Где моя башня, барон?! Том 4 - Антон Панарин
Книгу Где моя башня, барон?! Том 4 - Антон Панарин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добрый день, Юлиана Николаевна. А вы как здесь очутились? — улыбнулся я девушке, которая очаровательно улыбнулась, вспоминая наше прошлое приключение.
— Мы уезжали из города, вот… первый день в городе и решили устроить утренний променад, — потупила взгляд и слегка покраснела Юлиана. — А вы здесь живёте?
— Заехал к старым знакомым, — объяснил я. — Нам надо обязательно как-нибудь встретиться.
— Я тоже об этом подумала, — кивнула Юлиана, ещё сильней раскрасневшись.
— Юлиана Николаевна, нам пора идти, — настойчиво проскрипела грымза.
— Да знаю я, Варвара, не торопи, — резко ответила ей Островская. — Лучше подай блокнот и ручку.
Надсмотрщица зашипела под нос, выдувая пар, затем послушно протянула требуемое, и Юлиана вырвала из блокнота листок, написав на нём свой номер.
— Вот, в прошлый раз мы так и не обменялись телефонами, — скромно улыбнулась она. — Хочу исправить эту досадную ошибку.
— Благодарю вас, — принял я клочок бумаги и поцеловал её ручку.
— Володя, время, — напомнил Воробей.
— Мне пора, я опаздываю на очень важную деловую встречу, — ответил я, и девушка кивнула.
— Желаю, чтобы встреча прошла успешно, — ответила Островская, и грымза потащила её дальше по тротуару, в сторону небольшого парка.
Обязательно. На этой деловой встрече кто-то получит таких звездюлин, что запомнит надолго.
Я запрыгнул в салон автомобиля.
— Красивая, — прохрипел Жига, выкидывая бычок в окно, и нажал на газ. Меня тут же вжало в кресло.
— Да, очень эффектная девушка, — согласился я. — Так на чём мы остановились?
— На том, как себя вести, — вздохнул Федька.
По пути я ещё раз повторил Воробью, что талдычил последние полчаса. И он затих, собираясь с духом.
Телефон пиликнул. Пришло сообщение от Сергеича. Его бойцы на месте, контролируют тридцать человек из мелких группировок, которые привлёк Крест. Решил поймать нас, но скоро поймёт, что это он оказался в западне. Да и ловушки все уже обезвредили.
Мы домчали до парка Мира, въезжая в него. У стоянки я сразу же заметил Креста и несколько человек возле него.
А главное, эта скотина облокотилась о большой ящик и довольно щурилась в нашу сторону. Рядом знакомая рожа. Это тот самый уголовник, который напал на Воробья. Секач, вроде так его зовут.
Я проверил кинжалы спрятанные под рубахой. Их я решил взять с собой. Те самые, что приобрёл в своё время у Елизара. Они дожидались своего часа.
Я поближе рассмотрел Креста. Широкий в плечах, стрижка ёжиком, взгляд колючий и хищный как у волка. Из подмышки выглядывала кобура пистолета. В зубах уголовник перекатывал зубочистку, презрительно посматривая в нашу сторону.
— Ни пуха вам ни пера, — тихо пожелал Жига.
— К чёрту, — ответил я.
Ещё одна машина с бойцами уже прибыла, и к нам присоединились пятеро человек. Они встали по бокам, когда мы остановились в десяти метрах от краснореченцев.
— Так вот и они, гости дорогие! — воскликнул Крест, встречая нас, затем выплюнул зубочистку. — Знаменитый Воробей и его шестёрка.
Он хотел вывести меня из себя, но у него ничего не выйдет. Для начала следует понять, что ему надо конкретно и что он затеял. Судя по уверенной наглой роже, ничего хорошего нас не ждёт.
— Ты что хотел, выродок? Объясни свои намерения, — усмехнулся я, положив руки на пояс. Если что-то и произойдёт, я успею ускориться и выхватить кинжалы.
— Как грубо, — скривился Крест. — Я тут их встречаю, с подарком. А никакого почтения перед криминальным королём Хабаровска.
— Ты не король, а просто оборзевшее чмо! — выкрикнул Воробей и получил незначительный тычок под рёбра. Он тут же замолк.
— Уж лучше, чем воробей, верно? — злорадно хохотнул Крест.
— Слишком довольное лицо для трупа, — произнёс я. — Ты ведь знаешь, что Воробей не прощает такой наглости. Твои люди вломились в его дом, попытались угрожать, запугивать. Одного из них уже нет в живых.
— Ты мне угрожаешь, щегол⁈ Думаешь, я не знаю, что ты замочил Рыло и Тесака с Черепом? — оскалился Крест, посвечивая золотой коронкой. — Но они слишком были наивны. А я калач тёртый. Преклоните колени, и я может быть вас оставлю в живых.
— Но всё будет по-другому. Я сейчас расскажу, — холодно произнёс я, пронизывая его мрачным взглядом. — Скоро ты будешь умолять меня не убивать тебя. Будешь предлагать любые деньги…
— Тормози, щегол… — выставил ладонь вперёд Крест. — Я не с тобой разговариваю. Запугивай своих детишек. Я говорю с Воробьём. Жду от него ответа.
— Пошёл ты, — прошипел Федька. — Я тебе язык вырежу за твою дерзость.
— Ага… Кажется, вы не понимаете, в какую жопу попали, — почесал подбородок Крест. — Ну ладно. Я потрачу на вас ещё немного времени… Думаете, я не знаю, что ваши люди блокировали моё подкрепление? — скривился он в злобной усмешке Крест.
— Закрой свою пасть! — зарычал Воробей.
— Но они не знают, что скоро их… пух!.. — развёл руками в стороны отморозок, — и не станет. А вы тут. Передо мной, и на прицеле у двух мастеров.
В этот момент из его группы в восемь человек вышли двое, скидывая плащи. Они оказались в цветастых одеяниях, на поясе по несколько артефактов. А их магический фон подтверждал сказанное Крестом. Как же я их сразу не почувствовал?
Но всё же… он решил напугать нас двумя магами? Даже как-то обидно стало.
Краем глаза я заметил, как Воробей потянулся к шнурку на шее.
— Даже не смей, — тихо процедил я ему.
— А воробушек наш занервничал, — прищурился Крест, оскалившись. — Как бы первым не попал под замес.
— Мы отказываемся от твоих условий, — невозмутимо продолжил я, внимательно следя за магами.
Один точно маг огня. Второй — менталист, вроде того, с кем я сталкивался ранее. И справиться с ними я в состоянии. Главное, чтоб Гоб вовремя подал Пожирателя костей. Когда я буду рядом с ними. Останется лишь взмахнуть и не станет больше магов.
Ещё меня очень смущал ящик, о который облокачивался Крест. Это тот самый подарок, о котором подонок упоминал. Внутри кто-то кричит, или это мне послышалось?
— Хорошо, тогда сразу карты на стол, — зловеще рассмеялся Крест. — Откройте окно в ящике!
Два амбала подошли к деревянному вместилищу и убрали заслонку.
— Спаси-и-и. те, — всхлипнул женский голос.
Через небольшое квадратное оконце на меня смотрела… Софья! Лицо её было в ссадинах, перепачкано кровью, взгляд испуган.
— Всё будет хорошо, Софи, — выдавил я, чувствуя подкатывающий к горлу ком. Тварь, откуда он узнал⁈
— Эта твоя подружка, верно, щегол? — довольно улыбнулся Крест. — Преклони колени.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
