KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-129 - Денис Старый

Фантастика 2025-129 - Денис Старый

Книгу Фантастика 2025-129 - Денис Старый читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 656 657 658 659 660 661 662 663 664 ... 2399
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">И она тут же шагнула между бойниц. Но вдруг обернулась и сказала:

— Мой отец. Что с ним?

И тут в её глазах отразилось пламя.

Огромный огненный столб поднялся выше главного дома, заставив всех обернуться.

— Это он, — вздохнула Азуми.

— Сэнсэй?

Но тут половину огня сожрал водяной вихрь. С шипением во все стороны полетел горячий пар, нас оросило дождём. Это, надо полагать, Дэйчи Нагао противостоял пламени Такеды. Блин, они даже по стихиям противоположности.

Со стороны отвлёкшихся японцев начали раздаваться предсмертные хрипы. Это уже Медведь воспользовался случаем, врубился в толпу врагов и принялся колоть их штык-ножом и рубить коротким тесаком, который выбрал из оружейной Такеды.

Его магические эффекты не впечатлили и уж тем более не могли отвлечь от битвы.

— Прыгай! — повторил я Азуми.

И она нырнула вниз, скатившись по наклонной стене прямо к Аико.

А я присоединился к Медведю, использовал последнее оставшееся кольцо боевого пояса и выжег нескольких человек огнём.

Бойцы Нагао решили, что перед ними маг и попятились, но оказались зажаты между конюшнями, амбаром и каким-то домиком, поэтому осторожное отступление плавно переросло в толкучку. И Медведь продолжал проливать кровь, а я присоединился к резне, разил мечом, полыхал огнём и кричал отборным матом от накатившей ярости.

Скоро в толпе врагов началась паника. Нам оставалось только усиливать её новыми смертями, и вскоре сопротивление прекратилось, а храбрецы, что бросались на нас, уже закончились.

Бойцы Нагао обратились в бегство под буйство воды и огня над крышами.

— Оставь! — крикнул я Медведю, который хотел уже ринуться в погоню.

К водяному вихрю присоединились отблески других источников магии. Поменьше, но вместе они начали теснить пламя Такеды.

Мы побежали в обход. В поместье уже царил такой беспорядок, что на нас не обращали внимания ни слуги, ни стража. Все бежали прочь от развернувшейся битвы самураев, чтобы их не задело, и задерживались, только чтобы не потерять близких в хаосе паники.

До площадки добрались без проблем и наконец-то увидели, как сражаются между собой японские самураи.

Изаму Такеда стоял один против Дэйчи Нагао и его свиты. В правой руке катана, в левой короткий меч вакидзаси. Он был объят пламенем, но пламя не трогало его, а наоборот защищало, обжигая врагов.

Дэйчи был ранен. Он злился, скалился, что-то кричал своим подчинённым, рвался вперёд, но его не пускали. Это злило его ещё сильнее.

Мы остановились позади Такеды. Я добавил огня, знатно разрядив аккумулятор на поясе, а Медведь палил из ружья по флангам, чтобы прихвостни Нагао и не думали об атаке. Пламя жалило, оборонялось, но вода и земля, которыми орудовали противники, не уступали ни на шаг. Похоже, мы оказались в патовой ситуации.

Но вдруг Дэйчи удалось-таки снова вырваться вперёд, и он показательно вернул меч в ножны. Такеда мгновение раздумывал, но поступил также. Все самураи вдруг спрятали клинки, а магию утихомирили до небольших аур, что сгущались вокруг них. Такого я раньше не видел, и это немного пугало.

Почему-то такой магический покров напомнил мне о разумном демоне, с которым я сразился в Тунгусе.

— Изаму! — воскликнул Дэйчи.

На груди его кимоно красовался опалённый порез, под которым темнела рана.

— Дэйчи! — рыкнул сэнсэй.

И я понял, что он тоже ранен. Может, не так сильно, но все равно.

Дальнейший диалог я узнал уже потом, когда Азуми перевела его по рассказам отца. Я ничего не понимал, это нервировало, а итог и вовсе поразил до глубины души.

— Если продолжим, погибнем все, — продолжил Нагао. — А наша битва не оставит от этого места ничего, кроме пепла.

Он сделал паузу, чтобы выслушать возражения, если таковые имелись. Но сэнсэй молчал.

Он всё ещё стоял с обнажённым торсом, и жилистое тело было напряженно до предела. Нужно поскорее заканчивать эту схватку и возвращаться домой. Дэйчи продолжал говорить, и я уже подумал, что он это специально, чтобы измотать сэнсэя. Однако я ошибался.

— Пусть сразятся наши воины. С тобой два храбреца. Я не знаю их имён, а лица скрыты за масками, но в доблести им не откажешь.

Изаму снова промолчал, но на этот раз посмотрел на меня странным взглядом. Я уже тогда почуял неладное.

Затем он кивнул. Не мне, а Дэйчи, и снова повернулся, чтобы процедить.

— Иди.

— Куда⁈ — Я сначала подумал, что он прогоняет нас из поместья, поэтому набрал воздуха, чтобы возразить.

Однако Изаму снова рыкнул:

— Вперёд. Сражаться. Поединок.

Теперь на Дэйчи посмотрел я. Это что, мне с ним сражаться, что ли? Он, конечно, ранен, но у меня аккумы на исходе, а с мечом мне ещё учиться и учиться…

А, понял! Фух…

Из рядов самураев вышел парень младше меня, но, по виду, довольно серьёзный боец. И он явно владел магией. Его магический кристалл висел на поясе и переливался алым светом. В окружении стольких самураев уловить исходящее от него поле не получалось, но мой противник наверняка был готов его использовать.

Я шагнул вперёд и гадал, не стоит ли дать дёру. Ворота за нашими спинами, путь свободен…

Но остановился рядом с сэнсэем, чтобы предупредить:

— Мне нечем сражаться. Мой пояс…

— Не нужно, — прервал он. — Пробуди магию. Ты сможешь, я вижу.

В глазах Такеды была такая уверенность, что усомниться было невозможно.

Шагнул вперёд. Мой противник смотрел на меня взглядом убийцы и нетерпеливо сжимал рукоять катаны.

— Я подстрахую, Бригадир, — заверил Медведь.

Это тоже приободрило, конечно, но…

Как прикажете мне использовать магию⁈ Я ж только по воде научился прыгать, да и то с подстраховкой!

Глава 10

Мы встали друг напротив друга, на расстоянии пяти шагов.

— Хидзаши Накамура! — довольно экспрессивно представился мой противник.

Наверное, он ожидал того же от меня, однако свою личность я раскрывать не собирался, поэтому промолчал.

Накамуре это явно не понравилось. Он и без того с какой-то особой ненавистью смотрел на меня, но теперь злобно оскалился, выхватил катану и что-то гневно произнёс.

Так, ладно. Такеда почему-то уверен, что я справлюсь, причём с помощью природной магии. У меня аккума хватит на одну нормальную атаку, а меч… на него против самурая надеяться не стоит. Хорошо хоть защитные модули ещё работают.

Так. Магия, магия, магия…

Кристалл был зашит в пояс. Я чувствовал его животом, но черпать магию мог только сосредоточившись на нём. Так сражаться нельзя. Надо вспомнить те ощущения в Истоке. Эта грёбаная магия пронизывала меня насквозь, но сейчас от неё только металл на зубах.

Хотя стоп. Чего это я?

Уже сражался и с магами,

1 ... 656 657 658 659 660 661 662 663 664 ... 2399
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге