Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Книгу Фантастика 2025-129 - Денис Старый читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хадзимэ! — гаркнул Дэйчи.
И Накамура рванул вперёд.
Я принял удар на клинок, парировал ещё два, увернулся, атаковал, а третий едва не пропустил. Лезвие прошло совсем рядом с глазом и коснулось ресницы. Ещё бы совсем немного, совсем чуть-чуть, и…
Мир вокруг перестал для меня существовать.
Остались только я, Накамура и наш бой.
Взмах мечом — и противник отпрянул. Но тут же спружинил на ногах и бросился в атаку снова, заставляя меня отступать шаг за шагом. Я успевал парировать и уклоняться лишь в последний момент, и это нехорошо. Он был гораздо лучшим мечником, чем я. И скоро полностью овладеет ситуацией, если ничего не предпринять.
Нырнул под новый взмах, клинком увёл его меч в сторону и смог достать ударом с ноги. Хотел продолжить атаку, но инстинкты закричали, что сейчас нужно наоборот разрывать дистанцию.
И правда. Только мне удалось отпрянуть, как на том месте, я только что стоял, мелькнуло лезвие.
Зараза, это было близко!
Но было ещё кое-что. Накамура злился, очень злился. Не знаю, что я ему сделал, но он жаждал меня прикончить, и не до конца владел эмоциями.
Он поспешил. Слишком быстро ринулся в очередную атаку, слишком рано замахнулся и сделал шаг шире, чем стоило. Это мой шанс. Как его использовать?
Мой коронный?
Взмах. Уход. Нырок.
Получилось!
Он попался. Ноги оторвались от земли. Я уже представлял, как его башка врезается в камень, подвернул ноги, изогнулся, приготовился делать бросок. Это всё заняло секунду или даже меньше.
Но за такое же мгновение что-то изменилось. Накамура вывернулся, перевернулся, и в захвате оказался уже я.
Что за херня⁈
Мне удалось вырваться. Это с мечом я ещё не мастак, а в рукопашной не уступлю никакому магу.
Сбросил захват, разорвал дистанцию, мы разошлись, и поединок на время остановился.
Накамура теперь выглядел иначе. Смог обуздать свой гнев, глядел прямо в глаза холодным расчётливым взглядом. Мы плавно кружились, выгадывая момент для атаки. Но время играло против меня. Нужно разобраться с ним быстрее, чем Такеда рухнет от истощения.
Накамура что-то сказал. Что-то пафосное, судя по тону. Наверняка он уже понял, что я не японец, так что скрывать смысла не было, поэтому ответил ему по-русски:
— Завали хлебало и дерись!
Ну и сам подал пример, чтоб понятнее было.
Бросок. Выпад. Наши клинки снова лязгнули, но затем…
Я успел только почувствовать привкус металла, когда воздушный вихрь появился из-за спины Накамуры и ударил по мне.
Защитное поле сверкнуло, погасило удар и разбилось, а я отпрыгнул в сторону, уворачиваясь от ещё одного магического вихря.
Ах, так⁈ Значит, исподтишка бьёшь, зараза!
Снова кинулся в бой. Опасность заставляла всё вокруг замедлиться, злость придавала сил, словно паром раскручивая турбины.
Удар. Уворот. Отскок.
Накамура дополнял удары мечом своей магией, и даже если удавалось парировать удар или увернуться от него, острые ветряные лезвия гнались за мной, словно живые.
Плечо обожгло резкой болью, когда одно всё же добралось до цели. Тут же усилился привкус металла, заставивший стиснуть зубы и оскалиться. Рана сковала движения, и гадёныш снова меня достал, на этот раз по груди.
Пришлось ответить зарядом огненной магии. Резкая вспышка заставила Накамуру отпрянуть и перейти в защиту, однако его ветер сделал моё пламя сильнее. Я усилил пламя, подхватив воздушные потоки, послал их вдогонку и заставил Накамуру открыться для атаки.
Зараза. Надо что-то делать.
Именно сейчас, пока есть шанс нанести удар! Другого шанса не будет. У меня просто нет других козырей, чтобы вывезти эту схватку!
Я рванул вперёд, ещё не понимая, что буду делать.
Если что-то не придумаю, мне конец.
Даже если выживу, поединок будет проигран, Такеде придётся завершить ритуал, и всё полетит к чертям.
Время будто замедлилось.
Я видел, как щурится Накамура, закрывая лицо рукой. Как языки пламени хлыстом бьют по нему, пожирая ветряные лезвия.
Магия. Сейчас это для меня единственный выход.
Только один шанс.
Металлический привкус исчез. Я почувствовал, как из кристалла на поясе в тело входит поток энергии, обжигающей и леденящей одновременно. По нервам прокатила будоражащая волна.
Неужели это оно?
Накамура выставил клинок, чтобы парировать мой меч. Напрягся, стиснул зубы, кимоно снова зашевелилось от ветра. Удар. Лязг. Ветряные лезвия устремились ко мне…
Но вспышка иссиня-белого света ослепила моего врага. Молния охватила мой меч мерцающими разрядами и с треском ударила в Накамуру, оставив в воздухе кривой отпечаток.
За вспышкой опустилась тьма.
Мир вокруг снова проявился, и я обнаружил, что уже наступила ночь. Площадку перед домом Нагао освещали тусклые жёлтые фонари, а самураи в тёмных кимоно выделялись из тени только светлыми лицами.
Я держал острие меча у горла Накамуры. Он подёргивался, сжимал рукоять, но не мог двигаться и лишь глядел мне в глаза. Без страха, только с яростью.
Одно движение, и мы свободны…
— Нет! — раздался позади голос Такеды.
Я обернулся. Сэнсэй уверенным шагом направился ко мне и остановился, взглянув на поверженного самурая.
Некоторое время они мерили друг друга взглядами. Я же косился в сторону Нагао и его прихвостней, но те не двигались с места и ждали. Всё-таки странная она — честь самураев. Похитить дочь своего врага можно, а по отношению к ним уже другие приколы.
С удивлением понял, что не чувствую угрозы, и только теперь заметил, что враги сняли свои магические покровы, а мечи держали в ножнах и даже не касались рукоятей.
Спор между Такедой и Накамурой. Изаму что-то сказал твёрдым голосом, а Хидзаши пытался возражать. Я уже убрал свой клинок от его горла, а оцепенение от молнии прошло, так что мой бывший противник не лежал на лопатках, а сидел, поджав под себя колени, и что-то рычал в ответ.
Пререкания долгими не были. Накамура поднялся, теперь яростно глянул на меня и показательно убрал меч в ножны. Я такой фигнёй не занимался. Когда уйдём в безопасное место, тогда и спрячу оружие.
— Идём, — кивнул Такеда.
Он переглянулся с Нагао и повернулся к нему спиной. Мы двинулись в сторону ворот под прикрытием Медведя — он тоже не разделял доверия к врагу, какое демонстрировал сэнсэй.
Но чего я не ожидал, так это что Накамура последует за нами.
— Ты куда это, полурослик? — Медведь направил на него прицел, злобно рыкнув.
Накамура остановился, взялся за рукоять, но Такеда жестом дал понять, что всё нормально.
— Он теперь с нами. С тобой, — добавил сэнсэй в мою сторону.
Со мной?
Это
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
