Карта на коже - Стивен Рэй Лоухед
Книгу Карта на коже - Стивен Рэй Лоухед читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рудольф протянул руку подданным, позволив им поцеловать имперское кольцо, и сказал:
— Мы очень надеемся, что вы принесли с собой этот самый кофе, о котором мы столько слышали. Нам не терпится попробовать.
Энгелберт вопросительно взглянул на лорда-распорядителя. Тот прошептал:
— Если император обращается к вам, можете отвечать.
Пекарь сглотнул и откашлялся.
— Ваше Императорское Величество, — произнес он дрожащим голосом. — У нас с собой все, что нужно. Мы готовы сварить для вас кофе.
— Сварить? — недоуменно переспросил император.
— Да, Ваше Величество. Мы приготовим его для вас.
Вильгельмина поняла, в чем смысл недоразумения и попыталась спасти положение:
— Это горячий напиток, Ваше Величество. Его нужно пить свежеприготовленным, и лучше из специальных чашек, пока он не остыл.
— Следи за языком! — прошипел лорд-распорядитель. — Говорить будешь только тогда, когда к тебе обратятся!
— Мы разрешаем, — махнул рукой Рудольф, прощая нарушение протокола. — Можешь идти, Рупрехт. – Человек в синем халате и странной шляпе тоже начал пятиться. — Нет, ты останься, Базальгетт, останься. Мы все вместе попробуем этот напиток.
— Благодарю вас, сир, — ответил мужчина.
— Это герр доктор Базальгетт, — представил император, указывая на придворного. — Он лорд-верховный алхимик королевского двора.
— К вашим услугам, друзья мои, — ответил ученый, снимая шляпу.
— У вас хватит на нас двоих? — спросил Рудольф.
— Даже для десяти хватит, ваше величество, — ответил Этцель, обрадованный перспективой служить столь уважаемым придворным.
— Что вам требуется для приготовления? — спросил придворный алхимик. — Возможно, я смогу помочь вам.
— Только небольшой огонь, — ответила Вильгельмина. — Все прочее у нас есть. Вот в этом сундучке.
— Прикажете, ваше величество? — осведомился Базальгетт.
— Да, и скажи Рупрехту, чтобы разожгли огонь в камине. Пусть немедленно известит гофмейстера. — Император повернулся к посетителям: — Этого довольно?
— Конечно, ваше величество, — отважилась Вильгельмина. — Но, может быть, мне было бы проще и быстрее просто пойти на кухню и приготовить кофе там. Это недолго. Как только будет готово, я принесу.
— Прекрасно! — воскликнул Рудольф. Но, поразмыслив, он изменил решение. — Но нам интересно увидеть, как ты его готовишь.
— В таком случае, — сказала Вильгельмина, — не соблаговолите ли проследовать на королевскую кухню и понаблюдать за процессом?
Король всего христианского мира недоуменно уставился на женщину, потрясенный этой неожиданной идеей. «По-моему, нам еще не доводилось бывать на кухне», — подумал он.
Лорд-алхимик Базальгетт спас императорское достоинство.
— А не отправиться ли нам в мою лабораторию, Ваше Величество? — деликатно предложил он. — Там у меня всегда горит огонь, и это совсем недалеко.
— Да, — с некоторым облегчением согласился Рудольф, — пожалуй, так будет лучше всего. И нам не придется долго ждать, чтобы попробовать этот ваш Kaffee.
После того, как порядок действий был согласован, император поднялся с трона и в сопровождении главного алхимика и гостей направился к двери.
— Ваше Величество? — послышался жалобный голос из дальнего конца зала.
— Ах, да, синьор Арчимбольдо, — Рудольф вспомнил о художнике. — На сегодня мы закончили. Присоединяйтесь к нам, если хотите. Мы собираемся отведать новое зелье. Возможно, оно вдохновит вас на продолжение работы.
— Нижайше благодарю, ваше величество. — Художник отложил палитру и кисти, быстро скинул халат и присоединился к компании, следуя к лестнице, ведущей на другой этаж.
— Вот мы и пришли, ваше величество, — сказал Базальгетт, толкая массивную резную дверь. — Входите, располагайтесь. Я сейчас отдам необходимые распоряжения.
Лаборатория алхимика размером не уступала бальному залу, но каждый квадратный фут пространства был заставлен всевозможным оборудованием: на столах — банки, горшки и кувшины с этикетками, множество пузатых колб, наполненных мутной жидкостью; ступки и пестики разных размеров из фарфора, стекла, мрамора и гранита; тигли, мензурки и плошки из свинца, меди, цинка и бронзы; связки сушеных трав и лапы животных; инструменты самого разного вида. Некоторые ступки и пестики оказались бы впору великану, молотки и щипчики, наоборот, предназначались для самых мелких волшебных работ. По периметру комнаты с трех сторон стояли громадные книжные шкафы, заполненные томами в кожаных переплетах и свитками пергамента.
Вильгельмине казалось, что она попала в пещеру Аладдина, где воры, забыв о золоте и сокровищах, специализировались на алхимических опытах. Взгляд выхватывал то одно, то другое: чучела кошек, птиц, крошечные поросята в рассоле, скелеты ящериц и доисторических насекомых в сверкающих кусках балтийского янтаря.
В дальнем конце лаборатории горел камин. Рядом стояла большая печь с несколькими отдушинами наверху, поодаль располагались горны с мехами. Возле печки стояли двое мужчин, разглядывая при свете огня какую-то сложную схему на пергаменте. Вильгельмина только сейчас заметила их. Один из мужчин был высоким, мускулистым, весьма красивым, и поражал важной осанкой; другим был старший помощник алхимика, с которым она познакомилась в кофейне.
— Господа! — воззвал Базальгетт, — мы имеем честь принимать императора.
Мужчины оторвались от пергамента. Молодой человек низко поклонился; статный незнакомец просто стоял и ждал, пока император приблизится. Базальгетт поспешил представить его.
— Ваше Величество, позвольте представить моего уважаемого гостя, лорда Архелеуса Берли, графа Сазерленда. Он только что прибыл из Англии.
Лорд Берли прищелкнул каблуками и отвесил элегантный поклон.
— Ваш преданный слуга, Ваше Величество, — сказал он полнозвучным голосом.
— Приветствуем вас, милорд, — сказал Рудольф. — Это ваш первый визит в Прагу?
— Да, ваше величество, — ответил Берли на немножко корявом немецком языке. — Но, уверяю вас, отнюдь не последний.
Мина пропустила мимо ушей дальнейшие представления. Она глаз не могла оторвать от красивого лорда. Надо же, какая удача! – думала она. — Соотечественник.
Главный алхимик повернулся к своему помощнику.
— Розенкрейц, расчистите место для наших друзей, — приказал он. — Они собираются прямо сейчас готовить кофе для императора. Принесите стулья.
— Сию секунду, герр доктор, — ответил молодой алхимик, возвращая пергамент со схемой лорду Берли. Молодой человек с улыбкой кивнул Этцелю и Мине и взялся споро передвигать мензурки и другие емкости, освобождая место для простецкого оборудования Энгелберта и Мины. Распаковали коробку. Работая быстро вместе, партнеры поставили воду на огонь, смололи зерна и приготовили котелок и чашки. Каждый этап Энгелберт сопровождал подробными объяснениями.
Пока закипала вода,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен