KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-57 - Елена Артемова

Фантастика 2025-57 - Елена Артемова

Книгу Фантастика 2025-57 - Елена Артемова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 672 673 674 675 676 677 678 679 680 ... 2145
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
несколько тысячи световых лет, может даже тысяч двадцать пройдет, но во все стороны это… это просто бред. Такой сигнал не выйдет даже за пределы этой звездной системы. Он просто рассеется по пути. Так еще и такое количество данных! Петабайты текста! Это же невероятно много информации!

— Сейчас это уже не имеет значения. Добраться до данных на цифровых носителях Акса невозможно.

— А было возможно?

— Было возможно. Мы пытались взять его штурмом, но потерпели поражение.

— Я бы хотел вернуться к теме сигнала. Вы всерьез хотели отправить электромагнитный сигнал во все стороны на десятки тысяч световых лет? — Я усмехнулся. Мне было до жути интересно, как это можно сделать хотя бы в теории. Как передать информацию кому-то, кто находится на таком невероятном расстоянии, да так, чтоб сигнал этот было видно ото всюду, будто маяк?

— Доработанной азбукой Морзе, — ответил Луи, и тут я не выдержал и засмеялся. Н-да… в этот момент задворками сознания я уже нарисовал себе образ своей смерти. Не проговаривал это в мыслях, это и не требовалось. Я просто понял, что этот пришелец… хм… плохой термин, ведь тут пришелец скорее я… неважно… это существо — Луи — бредит. Да и где гарантии того, что у него нет какого-либо психического расстройства?

— Вы хотели перевести местные чаты GPT, которые теперь имитируют сознания людей и ис-теров, в текстовый код, так?

— Да.

— Хорошо. Любую программу можно перевести в текстовый код. Тут я с тобой согласен. И дальше транслировать этот код на огромный кусок галактики азбукой Морзе, то есть двоичным кодом, в надежде, что этот код кто-то примет, загрузит в свои компьютеры, переведет обратно в работающую программу, и таким образом сознания всех людей окажутся где-то… где угодно? Везде, где этот код смогут принять и запустить на компьютере?

— Да.

— Ты можешь себе представить, сколько времени потребуется, чтоб отправить азбукой Морзе петабайты текста?

— Мы считали. С той скоростью отправки сигнала, которая нам доступна, у нас вышло двести семьдесят лет.

— Ну и главный вопрос: что же это у вас такой за передатчик, который может во все стороны передать сигнал азбукой Морзе на десятки тысяч световых лет?

— Две наши звезды, которые будут с нужным периодом то затемняться Кольцами Дайсона, то возвращаться к прежнему уровню светимости.

Услышав это, я потерял дар речи, и теперь уже смеяться над старым инопланетным существом мне совсем не хотелось. Я нахмурился и уставился на потолок. Мысли мои принялись плодиться в сознании: для наблюдателей в радиусе десятков тысяч световых лет два красных карлика этой звездной системы будут мерцать, и любая разумная цивилизация уловит в этом мерцании закономерность, направит туда свои телескопы, расшифрует язык азбуки Морзе и начнет принимать послание. Все, кто может увидеть эти звезды на своем небосводе, смогут принять код! А те, кто использует космические телескопы?! Они же смогут увидеть мерцание с еще большего расстояния! Мерцание звезд понесет в себе сознания всех людей, живших на Земле в момент ее гибели! Мерцание, в котором заложено все человечество!

— Кроме самих кодов программ нам необходимо передать весь словарь и вспомогательные значения для расшифровки нашего языка, — добавил Луи.

— Что нужно, чтобы осуществить ваш план? — спросил я.

— Заставить Акса открыть доступ к его серверу и скачать оттуда данные с сознаниями.

— У меня есть идея, как это сделать, — решительно сказал я.

* * *

Мне казалось, что я полностью здоров, но ощущение это было обманчиво. Вскоре после нашей беседы с Луи я почувствовал слабость. Он дал мне еще лекарства, от которых меня потянуло в сон.

— Это зеркало по всему твоему телу, что это? Костюм? — спросил я и закрыл глаза.

— Нет. Это биологический экзоскелет ис-теров. Мы не носим одежду.

Я не помню, что я ответил, потому что провалился в сон без сновидений.

* * *

Сейчас я лежал один в комнате. Деревянная дверь, точно такая же, как и любая межкомнатная дверь в любой квартире, была закрыта. Кроме двери в этом маленьком помещении глазу не за что было зацепиться, разве что за прикроватную тумбочку, на которой стоял стакан воды. Убранство комнаты было минималистичным. Я думаю, это в стиле ис-теров, учитывая их однородный внешний облик и скромный на детали дизайн Элли.

Я сел. Не знаю, сколько прошло времени с того момента, как убили моих друзей и ранили меня. Я думаю, что дня три-четыре, не меньше. Вновь я ощущал себя спокойно, будто ничего и не случилось. Голова была ясная, свежая. Луи, вероятно, опять дал мне что-то похожее на ноотропы, являющиеся причиной моего стабильного психического состояния в такой ужасной ситуации, в которую я попал.

Залпом я выпил стакан воды. Медленно встал с кровати и огляделся для того, чтоб точно убедиться, что голова моя не кружится. Действительно, я чувствовал себя прекрасно. Я подошел к двери, открыл ее и вышел в коридор с лампами на потолке, излучающими неяркий белый свет.

Слева и справа по коридору были двери. Я зашел в первую попавшуюся и обнаружил там точно такую же комнату, в которой лежал я.

— Как ты себя чувствуешь? — раздался голос переводчика Луи позади.

— Хочу есть, — сказал я, обернувшись. Луи шел ко мне.

— С едой и водой у нас проблем нет.

— Поедим, и можно идти, — произнес я, — нет смысла тянуть.

* * *

Место, где я пробыл эти дни, было подземным жилым бункером, находящемся в тридцати километрах от Акса. Путь наш лежал к Элли, которую, со слов Луи, Акс с помощью его роботов-аватаров, в ком продолжалось его сознание, не должен был трогать, потому как все ранее сбитые Аксом корабли так и оставались гнить на поверхности планеты в лесу, в пустыне, во льдах. Ему не было дела до старой техники, хотя, возможно, если бы он заприметил что-то новое, что имело бы для него научный интерес, то непременно взялся бы за изучение. Элли была кораблем, созданным десятки тысяч лет назад, и все ее технологии были известны Аксу, в том числе и те, что когда-то подарил ис-терам Луч, те, что Акс упорно искоренил тысячи лет назад. Акс знал, что собой представляла Элли, и также Акс знал, что после такого повреждения она никогда уже не сможет быть отремонтирована. По крайней мере, Луи был в этом уверен.

Но, как мне казалось, в Элли было кое-что, что могло представлять для Акса интерес: антивещество, которое питало Элли. Луи сказал мне, что то количество антиматерии, которое было в нашем корабле, хватило бы

1 ... 672 673 674 675 676 677 678 679 680 ... 2145
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге