KnigkinDom.org» » »📕 Доспех духа 1-11 - Фалько

Доспех духа 1-11 - Фалько

Книгу Доспех духа 1-11 - Фалько читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 676 677 678 679 680 681 682 683 684 ... 988
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
заберет их, видя, что не справляются. Но то, что он недооценивает иностранных мастеров, мне не нравится. Как бы то ни было, приманка хорошая и для черепов, и для того, кто напал на мудреца Ма.

Создав над собой небольшую полусферу из доспеха духа, я ненадолго задумался. Не знаю, что имел в виду мудрец Юньвэнь, когда говорил, что нужно выкачать из нее силу. Как раз силы в ней практически не было, это же не кинетическое поле, а просто пустая оболочка. Сосредоточившись, пытаясь сохранить форму своеобразного купола, я попытался создать под ним вакуум. К моему большому удивлению, барьер резко схлопнулся, как пластиковая бутылка, из которой откачали воздух. При этом удерживать доспех стало во много раз труднее, но зато он начал быстро разглаживаться и распрямляться, становясь плоским и немного растягиваясь в стороны.

— Дурацкое умение, — хмыкнул я, подумав, что надо бы под дождем подобное провернуть, чтобы видеть результат. Сейчас я мог только ощущать попытку доспеха сжаться еще сильнее, словно его внутренние поверхности притягивались друг к другу под огромным давлением.

Метрах в десяти от лавочки стоял постамент с большой каменной чашей, то ли фонтанчик для питья, то ли просто скульптура. Идея проверить получившийся серп сформировалась быстрее, чем мысль о недальновидности этого поступка. Я осторожно опустил его на каменную чашу, пытаясь проверить остроту, но раздался громкий хруст камня и секундой позже чаша распалась на две половинки, с грохотом упавшие на бетонную дорожку.

Сзади послышались одобрительные голоса, отчего я подпрыгнул на метр вверх.

— Вашу же мать! — выругался я оглядываясь.

Оказывается, пока я размышлял над техникой, из-за дерева, стоявшего позади лавочки, за мной наблюдала любопытная парочка мастеров. Не думал, что у них получится подкрасться так близко незамеченными. Мастер Че показал мне большой палец, а мастер Ву Ци приветствовал, положив ладонь на кулак.

— Напугали, — выдохнул я, еще раз выругавшись, но уже тихо.

— Секретные тренировки? — спросил мастер Че. — Мы помешали?

— Нет, я просто… экспериментировал. Мастер Ву Ци, как Ваше здоровье?

Поддавшись настроению, я подошел к невысокому китайцу, обнял его и похлопал по спине. Хотел подшутить, как это делал Свен Беккер, но не стал, так как в нашу прошлую встречу Ву Ци сильно досталось от черепа. Обниматься китайцы не любили, поэтому мне достался недовольный взгляд, но совсем не сердитый. Кстати, у него на поясе висел знакомый меч, артефакт из императорской коллекции.

— Мастер Ву Ци говорит, что поправился, — перевел его слова Че Ю. — Мы сошлись во мнении, что это была хорошая атака. Очень сильная и ее сложно увидеть.

— Лучше скажите, что там с аукционом, про который говорил Император Цао, — решил я сменить тему. — И давайте отойдем немного, пока не прибежали работники парка и не обвинили нас в порче скульптур и памятников.

На мне скрестились два одинаково осуждающих взгляда.

— А что? — возмутился я. — Она сама развалилась на две половинки, я не виноват.

Оглядевшись и заметив вдалеке подозрительную троицу китайцев, явно следящих за нами, я зашагал в сторону дворца Ютана.

— Император Цао не разрешил англичанам провести аукцион, но и не запретил, — сказал мастер Че Ю. — Поэтому все будет организованно на тайной арене.

— Где? — не понял я.

— Площадка черного рынка, — подсказал он. — Это за городом, где-то в получасе езды на машине.

— То есть, будет подпольный аукцион?

— Не согласованный с правительством, — нашел обтекаемую формулировку мастер Че. — Аукцион — это всегда большое событие, поэтому там будут представители многих кланов. Почти все, кто был сегодня на площади.

— И иностранцы, — я вспомнил, что Давыдов упоминал что-то про аукцион. — Хорошо, как будем добираться?

— У мастера Ву Ци есть машина, припаркованная недалеко. У нас три часа в запасе и будет время посетить лавки торговцев.

— Звучит интригующе. К тому же у меня есть пара вопросов к Хантам и компании.

Встретиться с мистером Хантом можно и нужно. Это неплохой шанс узнать судьбу Свена Беккера. Даже если торговый дом не знает, что случилось с немцем, информацией они торгуют так же охотно, как и антиквариатом, поэтому за определенную сумму узнают все без лишнего шума.

— Только мне нужно во дворец заскочить на пару минут и переобуться, — я продемонстрировал мягкие сапожки, прилагающиеся к наряду ханьфу. — Это не самая удобная обувь, чтобы бродить по злачным местам и подпольным аренам.

Спорить со мной никто не стал. Мастер Че показал на дорожку, выходящую из тихой аллеи, сказал, что они возьмут машину и заберут меня от дворца. Я же нащупал тетрадку за пазухой и прибавил шаг. Если мудрец Юньвэнь с помощью этого умения сдерживал сразу несколько великих мастеров, то это очень странно. Сильный мастер оружия даже при помощи столового ножа легко повторит подобный трюк. Можно вспомнить фокус с рельсом, когда-то показанный Джимом. Только вряд ли ради подобного стоило разбивать африканскую маску. Как бы потом не выяснилось, что Император специально разжигал интерес на пустом месте. Вот будет потеха.

Перед дворцом я все-таки столкнулся со стариком из рода Жао. Если быть точным, не совсем столкнулся, а застал его перед домом в компании принцесс. Чжэнь как раз обнимала дедушку, не желая его отпускать. Только заметив меня, она отстранилась, поправила платье и немного смущенно опустила взгляд.

— Кузьма, — Сяочжэй улыбнулась, помахала мне рукой, чтобы я не проходил мимо.

— Анна Юрьевна сказала, ты хотел быть один, — сказала она на русском.

— Надо было кое над чем подумать, — ответил я. — Вы в курсе, что ваши старики с компанией едва не устроили драку на площади с третьим принцем?

Сяочжэй смешно нахмурила брови, пытаясь понять сказанное.

— Я хочу сказать, — обратился я к Чжэнь на японском, — что ваш дедушка и его люди о чем-то повздорили с принцем Цао Ди. Толкались, едва драку на кулаках не затеяли.

— Это старые обиды, — поняла Сяочжэй. Ее дед при этом выглядел невозмутимым, словно мы говорим о ком-то другом. — Дух соперничества.

Я не стал говорить, что там пахло совсем другим духом, и уж точно не соперничеством. Дедушка принцесс что-то сказал, погладив подбородок.

— Дедушка говорит, что ты показал очень странный барьер, — перевела Чжэнь. — И разозлил чем-то старшего брата Ди.

— Странно, — я хмыкнул. — Мы даже поговорить толком не успели.

Старик еще что-то сказал, на что Сяочжэй нахмурилась и неодобрительно покачала головой.

— Дедушка собирается поехать на тайную арену, — сказала Чжэнь, тоже посмотрев как-то странно. — Хочет, чтобы ты составил ему компанию.

— К сожалению, компанию составить не могу, — ответил я. — Уже обещал друзьям поехать туда вместе. Кстати, что за арена такая?

— Это плохое место, —

1 ... 676 677 678 679 680 681 682 683 684 ... 988
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. П-А П-А11 апрель 21:11 Мощный русский вестерн. Про индейцев интересно и реалистично. Всем советую.... Силантьев Вадим – Засада
  2. Танюша Танюша09 апрель 17:36 Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все... Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
  3. Ма Ма08 апрель 19:27 Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или... Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
Все комметарии
Новое в блоге