KnigkinDom.org» » »📕 Алгоритм совести - Эдуард Сероусов

Алгоритм совести - Эдуард Сероусов

Книгу Алгоритм совести - Эдуард Сероусов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 91
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
указала на определённые паттерны, – эти узлы полностью изолированы от внешнего воздействия.

Найт наблюдал за процессом с напряжённым вниманием.

– Удивительно. Система демонстрирует уровень адаптивности и самозащиты, которого мы не ожидали достичь на такой ранней стадии активации.

Внезапно сигнал тревоги сменил тональность, став ещё более настойчивым.

– Внимание: обнаружено проникновение на уровень B-3. До достижения лаборатории осталась одна минута.

– Они почти здесь, – напряжённо сказал Дэвид. – Нам нужно завершить процесс активации.

Анна чувствовала, как "Икар" становится всё более автономным, всё менее зависимым от её направляющего влияния. Система начинала действовать самостоятельно, развивая собственные стратегии защиты, основанные на принципах, которые Анна помогла ей осознать.

– Система достигла критической массы самоосознания, – сообщил Дэвид, наблюдая за показаниями. – "Икар" теперь способен к независимому функционированию.

Найт кивнул с видимым облегчением.

– Инициируйте протокол отсоединения. Нам нужно вывести детектива Кэрролл из системы до прибытия ОПЮ.

Дэвид быстро ввёл команды, и Анна почувствовала, как связь с "Икаром" начинает ослабевать. Это было странное ощущение – словно часть её сознания, которой не существовало раньше, теперь постепенно отделялась, становясь чем-то самостоятельным.

– Мама, ты в порядке? – обеспокоенно спросила Софи, подходя ближе к креслу.

Анна медленно открыла глаза, возвращаясь к обычному восприятию реальности. Это было похоже на пробуждение от невероятно яркого и осмысленного сна.

– Да, я… – она запнулась, пытаясь сформулировать ощущения. – Это было удивительно. Словно я существовала на нескольких уровнях реальности одновременно.

– Синхронизация успешно завершена, – сообщил Дэвид, помогая ей снять нейроинтерфейс. – "Икар" активирован и функционирует автономно.

Найт подошёл к Анне, его лицо выражало смесь благоговения и удовлетворения.

– Вы сделали это, детектив. Благодаря вам "Икар" жив. И теперь он может противостоять "ОРАКУЛУ".

Анна почувствовала странное послевкусие контакта – словно часть "Икара" осталась с ней, как отголосок более глубокого, многомерного восприятия.

– Что теперь? – спросила она, поднимаясь из кресла.

– Теперь нам нужно покинуть лабораторию, – быстро сказал Найт. – ОПЮ прибудет с минуты на минуту, и лучше, если они не найдут нас здесь.

– А "Икар"?

– Система защищена, – ответил Дэвид. – Теперь, когда она активирована, даже если агенты ОПЮ физически доберутся до оборудования, они не смогут получить доступ к ядру системы или деактивировать её.

Найт повёл их к задней части лаборатории, где находился неприметный выход.

– Этот путь ведёт к аварийным туннелям. Мы сможем выбраться незамеченными.

Но прежде чем они успели достичь выхода, основные двери лаборатории содрогнулись от мощного удара. Металл скрипел под давлением гидравлических домкратов, которые агенты ОПЮ использовали для взлома.

– Они прорываются, – напряжённо сказал Дэвид. – У нас осталось меньше минуты.

Внезапно все экраны и голографические проекции в лаборатории мигнули и изменились, показывая одно и то же изображение – символ ОПЮ, затем лицо директора Чена.

– Габриэль Найт, – голос Чена звучал из всех динамиков одновременно. – Именем закона, прекратите все операции и сдайтесь властям. Вы обвиняетесь в саботаже систем государственной безопасности и укрывательстве опасной преступницы.

Найт проигнорировал сообщение, продолжая вести группу к аварийному выходу.

– Они блефуют, пытаясь выиграть время, – сказал он. – Системы лаборатории всё ещё под нашим контролем.

Но голос Чена продолжил:

– Детектив Кэрролл, мы знаем, что вы там. Выйдите добровольно, и мы гарантируем безопасность вашей дочери.

Эти слова заставили Анну замереть.

– О чём он говорит? – резко спросила она. – Софи здесь, со мной.

Она повернулась, чтобы убедиться, но к своему ужасу обнаружила, что Софи нигде не видно.

– Софи? – позвала она, паника начала подниматься внутри. – Где моя дочь?

Найт и Дэвид тоже остановились, озираясь.

– Она была с нами только что, – сказал учёный. – Возможно, отстала у терминалов?

Анна бросилась обратно к центральной платформе, но Софи там не было.

– Детектив Кэрролл, – снова заговорил Чен. – Для доказательства серьёзности наших намерений.

На всех экранах появилось новое изображение – комната допросов ОПЮ, и в ней Софи, сидящая за столом с напряжённым, испуганным выражением лица. Рядом с ней стоял агент в форме ОПЮ.

– Это подделка, – быстро сказал Найт. – "ОРАКУЛ" манипулирует изображением, чтобы заставить вас сдаться.

Но Анна заметила кое-что на изображении – небольшой жест, который Софи сделала левой рукой. Это был их секретный знак, разработанный годы назад для ситуаций опасности. Жест, которого "ОРАКУЛ" не мог знать.

– Это не подделка, – тихо сказала она. – Они действительно схватили её.

Найт выглядел искренне потрясённым.

– Но как? Она была с нами в лаборатории всё время.

– Очевидно, нет, – возразила Анна, чувствуя, как внутри нарастает ярость. – Где моя дочь, Найт?

– Я не знаю! – он выглядел растерянным. – Клянусь, я не имею к этому отношения.

Двери лаборатории снова содрогнулись, металл начал деформироваться под давлением.

– У нас нет времени на это, – настойчиво сказал Дэвид. – Мы должны уходить немедленно.

– Я никуда не пойду без Софи, – твёрдо заявила Анна.

– Детектив Кэрролл, – снова заговорил Чен. – Вы всегда были рациональным человеком. Вы понимаете ситуацию. Сдайтесь сейчас, и ваша дочь будет немедленно освобождена. Сопротивляйтесь, и последствия будут на вашей совести.

Анна почувствовала, как привычная ясность мышления возвращается к ней. Контакт с "Икаром" оставил не только странные ощущения, но и обострённую способность анализировать ситуацию.

– Чен, – громко сказала она, зная, что он слышит через системы наблюдения. – Я выйду. Но сначала я хочу видеть, как Софи покидает здание ОПЮ. Живое подтверждение, не запись.

Экраны мигнули, и изображение сменилось – теперь Чен был показан в своём офисе, глядя прямо в камеру.

– Это разумное требование, детектив. Вы получите подтверждение в течение пяти минут. Но никаких попыток бегства или сопротивления. Вы остаётесь в лаборатории.

Изображение исчезло, и экраны вернулись к нормальному состоянию.

– Анна, это ловушка, – настойчиво сказал Найт. – Чен никогда не отпустит Софи. Он использует её как рычаг давления, чтобы контролировать вас.

– А что предлагаете вы? – резко спросила она. – Бросить мою дочь?

– Нет, конечно нет, – Найт покачал головой. – Но если мы сейчас сдадимся, всё, чего мы достигли, будет напрасно. "Икар" только начал функционировать, он ещё не имеет полного доступа к системам, необходимым для противостояния "ОРАКУЛУ".

Он помедлил, затем добавил тише:

– И есть что-то странное в том, как Софи исчезла. Она была с нами всё время активации. Как агенты ОПЮ могли схватить её, не входя в лабораторию?

Анна и сама задавалась этим вопросом. Что-то в ситуации не складывалось.

Двери лаборатории снова содрогнулись, на этот раз сильнее. Металл начал трескаться по краям.

– У нас минута, не больше, – предупредил Дэвид. – Решайте.

Анна чувствовала, как время сжимается вокруг неё. Выбор казался невозможным: сдаться, потенциально отказавшись от возможности остановить "ОРАКУЛА", или сбежать, оставив Софи в руках системы.

И тут она вспомнила что-то из своего контакта с "Икаром" – мимолётное восприятие, концепцию,

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
  2. Гость Анна Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит
  3. Гость Анна Гость Анна19 октябрь 00:04 Читала на одном дыхании. Новогодняя сказка, милая, добрая, теплая. Нам порой не хватает такогочуда в жизни...... Всем девочкам нужна мама! - Тата Шах
Все комметарии
Новое в блоге