"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя
Книгу "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После победы над вуивром Ноланд спустился в овраг и помог Арчибальду обработать раны и наложить повязки. Тело коня и тушу вуивра пришлось оставить на месте. Они перенесли конскую сбрую и снаряжение Арчибальда к выходу из оврага, Ноланд развел для раненого костер, а сам до наступления темноты долго и упрямо пытался найти лалл, выбитый из головы чудовища метким выстрелом. Арчибальд тогда предположил, что пуля раздробила камень, на что Ноланд покачал головой. "Лалл создали заклинатели Кха, которые в своем искусстве достигли эфирного резонанса. Этот камень – одна из энигм Четвертой эпохи, – сказал он, – кусочек свинца не мог его разрушить". Когда солнце склонилось к закату и заглянуло в овраг сбоку, направив тускнеющие оранжевые лучи под углом, Ноланд заметил среди песка и травы красную искорку и возликовал. Лалл оказался ограненным самоцветом величиной меньше лесного ореха. Грани переливались всеми оттенками красного, при разглядывании камня внутри были видны всегда новые узоры, словно в калейдоскопе.
– Думаю, лалл по праву твой, – сказал Ноланд и торжественно вложил его в широкую ладонь рыцаря. – Тебе он тоже придаст сил. О целительных свойствах камня ходят легенды.
– Когда получу перстень Красного баала, – сказал Арчибальд, – то смогу инкрустировать кольцо этим камнем. Размер чуть крупноват, но подойдет. По-моему, получится очень символично и в духе рыцарских баллад. Что скажешь, ученый?
Ноланд скривил губы и промолчал, сделав неопределенный жест.
После гибели вуивра мир стал капельку светлее и чище, безопаснее. Пропало ощущение постоянной угрозы. Щебетали птицы, погода совсем наладилась, солнце заливало живописные пейзажи клеттских заповедников теплым золотистым светом. Под соснами, где они разбили лагерь, витал запах разгоряченной от дневной жары смолы и хвои. Когда ликование и радость от победы утихли, Арчибальд ощутил, как много своей крови он оставил в овраге, и слег у костра.
Теперь тяжелый день остался позади, они поужинали горячей похлебкой, Арчибальд лежал на спине и смотрел на звезды, Ноланд наливал себе вторую чашку кофе, лошадь его стояла стреноженная в стороне, время от времени лениво выдергивала пучок травы и сонно жевала, прикрыв глаза. Несмотря на спокойную обстановку и совместно пережитое приключение, разговор не клеился, у костра расположились хоть и не враги, но и не друзья: Арчибальд не сказал, что это он стрелял в Ноланда у гостиницы, Ноланд не отвечал на вопросы о Вереске и местонахождении Теодора Бремера. Будучи раненым и уставшим, Арчибальд не был склонен к привычному бахвальству и шуткам, беседу вел рассудительно, тихим хриплым голосом.
– Я выполняю приказы моего ордена. Командование у меня дрянь, но задание поступило от самого Великого магистра, без сомнения наша миссия правильна и благородна, а еще это моя карьера, – ответил Арчибальд на очередной вопрос, игнорируя намеки Ноланда на бессмысленность миссии отряда. – А сам-то ты чего хочешь, ученый? Ну, найдете вы эту сферу, пошоркаете ее щетками, сфотографируете, напишете с отцом пару статей, получите ученые степени… Деньги, карьера, может быть, некоторая известность в своих ученых кругах. Никакой разницы.
– Тебе лишь видится так, но все, что ты перечислил, нас не интересует. Мы ищем истину и стараемся ответить на большие вопросы. Ты вот знаешь назначение сферы? – спросил Ноланд.
– Нет, – помедлив, ответил Арчибальд. – Знаю, конечно, что она принадлежала Вечному хранителю Тидиру, но что это за штука мне не сказали. И для чего она?
– Я тоже не знаю. И никто во всем мире не имеет о ней ни малейшего понятия. Скорее всего, это могущественная энигма прошлых эпох. Зачем вдруг ордену ее уничтожать?
– Миссия моего отряда секретна, ты даже не должен знать, что мы ищем и зачем.
– Экспедиция Бремера тоже была тайной, но это не помешало сотне рыцарей без приглашения присоединиться к поискам.
Арчибальд с минуту нервно теребил кончик своей косы. Русые волосы теперь не нуждались в банте, поскольку склеились от крови.
– Эта информация не для простого воина, а мы в ордене все простые, в тайны мира не лезем. Понтифики в региях руководят Культом баалов, им и карты в руки.
– Культ намеренно уничтожает наследие прошлых эпох. Тебе не кажется это подозрительным?
– Оно и правильно. Чернокнижники собирают запретные знания, нельзя попустительствовать занятиям темными искусствами.
– Вообще-то история хранит не только темные знания Кха. Все нужно изучать.
– Зачем? – лениво спросил Арчибальд. – Люди в большей мере нуждаются в естественных науках и новых изобретениях. Не археологи дали нам паровой двигатель и лампочку. Прозой тебе говорю!
– Смотри шире, сэр рыцарь. Дело не в одной только сфере Тидира. Это лишь этап в исследовании Великой загадки Эпохи рока.
– О-о-о, – закатил глаза Арчибальд, – ну, это из разряда вечных вопросов. В чем смысл жизни? Откуда появились люди? Почему в одно мгновение сгинул проклятый народ Кха?
– И что, не интересно?
Арчибальд долго молчал. Хотел сказать, что ответы на все вопросы ему дает Культ баалов, но понял, что ничего конкретного вспомнить не может. Действительно, почему так сильно изменился мир? Всю Четвертую эпоху человечество сражалось с тиранией Кха. Против армий Империи Кха, заклинателей и алхимиков сражались путники… был образован Орден Совершенства во главе с Вечным хранителем Дереком, в иктонских лесах вел партизанскую войну Эльфийский отряд Гарринальда Лэко… сражались все страны, начиная от хаммадских воинов на юге Сандарума, героически погибших на заре Эпохи рока в первой битве за человечество, и заканчивая вельтами на севере Ютерры, уничтоженными в войне против созданных алхимиками Кха псеглавцев.
Больше нет Кха, они исчезли все сразу, и человечество осталось в этом мире одно. Землетрясения и цунами на стыке эпох не были тому причиной, а лишь следствием внезапной перемены в мире. Остров Вечного хранителя Тидира Знающего, где стояла его башня, ушел тогда под воду. Логично, что ученые цепляются за любой след Тидира, желая узнать подробности случившегося. Великая загадка Эпохи рока…
И до сих пор чудовища бродят по земле, как убедился он сегодня, но это всего лишь реликты. Прямо сегодня на одно чудовище стало меньше, и новых уже не появится никогда. Сегодня Арчибальд на один день стал рыцарем, подобным рыцарям Эпохи рока: принес клятву и сразил в поединке чудовище Кха. Арчибальд ощутил, как все проблемы и дилеммы, которые он перенес на вуивра,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
