KnigkinDom.org» » »📕 Влюблен без памяти - Ольга Александровна Лисенкова

Влюблен без памяти - Ольга Александровна Лисенкова

Книгу Влюблен без памяти - Ольга Александровна Лисенкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 67
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
с заказчицами. Просто девочкам Рендин страшно было подумать, что кто-то из прошлой жизни может их узнать. Впрочем, мадам Фонтен их скромность вполне устраивала, вертихвосток она не любила.

День начался почти как обычно. Вив шмыгнула в свой уголок у окна и сразу принялась за выполнение заказа богатой леди Арталь: у той было три дочки, и все, как назло, на выданье. Ателье мадам Фонтен славилось тем, что работу здесь делали на совесть и с ценами не зарывались, поэтому леди Арталь была постоянной клиенткой. Конечно, в августе сезон балов уже заканчивался. Осенью господ больше интересовала охота, чем девицы. Однако продолжались вечера, званые чаи и визиты в театр, там можно было закрепить успех или предпринять еще одну отчаянную попытку понравиться какому-нибудь высокорожденному холостяку.

– Марианна, – распорядилась хозяйка, – сбегай в лавку Франца и забери все, что он для меня приготовил. Пуговицы, тесьма, кружево и… запамятовала… в общем, то, что он обещал, о чем мы договаривались.

Францем звали брата почтенной мадам Фонтен, так что можно было не напрягаться: не обманет и не подведет, да и на посылках Марианна бывала нередко и никогда не отказывалась от прогулки вместо унылого сидения над лоскутками и выкройками. Однако сейчас, когда мадам сказала: «Запамятовала» и растерянно потерла лоб, сердце у Марианны забилось чаще. Ей показалось, что хрустальный шар будто стал горячее. Какая прекрасная возможность проверить – может, он и правда помогает подстегнуть воспоминания не только членам семьи Рендин.

– Запамятовали? – участливо переспросила она у мадам Фонтен, придерживая поясную сумочку рукой.

– Ленты, да. Атласные ленты, – определилась хозяйка.

Марианна едва удержалась, чтобы не цыкнуть языком от досады. Вот как знать, сработал артефакт или нет?

– Да, конечно, мадам. Пуговицы, тесьма, кружево и ленты, атласные ленты. Сейчас сбегаю.

Мадам Фонтен махнула рукой, отпуская работницу. Взяв корзину, Марианна направилась к двери. Потупившись, посторонилась, пропуская новых клиентов: девицам нельзя пялиться на господ, пусть те и были в ателье редкими гостями, мадам обшивала в основном дам. И уже на крыльце услышала из-за спины вкрадчивый голос, должно быть, камердинера:

– Мадам, лорд Орен хотел бы…

Марианна застыла как вкопанная. Жар шара стал несомненным, он ощущался даже сквозь одежду. Но почему? У Марианны нет никаких воспоминаний, связанных с камердинером лорда или даже с ним самим! Только с домом! Ну, она, конечно, слышала голос лорда, пока пряталась за шкафом, но разве это воспоминания? Может быть, артефакт пытается воззвать к совести безрассудной Марианны?

Зачем лорд явился в скромное ателье, уже ищет воровку? Кажется, в помещение зашли двое. И карета, вот у входа карета лорда, на дверце его герб. Не может быть. Даже если Дрейк сразу все выболтал, Орен вряд ли успел бы ее выследить. Хотя… у него полно артефактов. Если сигнальные артефакты не сработали, когда Марианна залезла в сад, в дом и в сейф, это не значит, что у него не нашлось какой-нибудь полезной штучки, чтобы засечь ее след.

Инстинкты вопили убегать и спасаться, но Марианна, прижав сумочку рукой, словно умоляя артефакт заткнуться, медленно выдохнула и бесшумно поднялась по ступеням крыльца, чтобы подслушать, что станет говорить камердинер. Ее щеки пылали.

– …нахваливала достопочтенная леди Арталь, – закончил камердинер.

Значит, лорд явился не по душу Марианны. По крайней мере официально. У нее отлегло от сердца, но тут же возникла новая мысль: что если Вив не выдержит и выскочит из-за своего шкафа, чтобы повиниться перед Ореном?

Марианна знала, что лорд вчера ее не видел, значит, можно не прятаться – если только он не запустил следящий артефакт. А от артефакта бесконечно бегать не будешь. Как же выяснить, что привело Орена сюда? Она же с ума сойдет, если не узнает ответа.

Ей ужасно захотелось вернуться в ателье и встретиться с Ореном лицом к лицу. Торчать на крыльце было глупо. Жаль, что ателье располагается не на втором этаже, где ее топтания на лестнице не вызвали бы ни у кого вопросов, – сейчас же ей казалось, что на нее пялятся все. Кучер лорда – так уж точно.

Она хлопнула себя по лбу, мол, как же я могла забыть, и решительно распахнула дверь.

– Но, возможно, вы не специализируетесь на одежде для господ, мадам? – любезным тоном вопросил камердинер, или кто он там, – смазливый черноглазый тип с темными курчавыми волосами.

Сам лорд, которого Марианна безошибочно отличила и по богатому костюму, и по небрежной манере, прохаживался по залу ателье и со скучающим видом разглядывал одетых и раздетых манекенов.

Глава 9

Дверь захлопнул сквозняк. Все обернулись. Марианна, пожиравшая лорда глазами, быстро потупилась.

– Мадам Фонтен, – пробормотала она, – я забыла, вы сказали принести розовые ленты? Или палевые? Простите. Атласные ленты, но какого цвета?

– Ленты, просто ленты, все ленты, которые даст Франц, – отмахнулась от нее хозяйка.

– А. Извините.

Повода оставаться больше не было, тем более что мадам Фонтен взяла дорогого – в самом буквальном смысле слова – клиента в оборот. Ее речь полилась, как патока: она заверяла драгоценнейшего лорда, что ее мастерицы самым превосходным образом умеют обшивать и господ, и призывала убедиться в этом с замечательной скидкой, только из расположения к гостю, почтившему ее скромное заведение своим присутствием.

«Ты рискуешь, – гудел набат в голове Марианны. – Посмотрела, на тебя никто пока не кинулся, ну и беги по делам!»

Она только хлопала ресницами. Лорд Орен был молод, высок и строен. Темные волосы слегка вились. Его лицо с тонкими, аристократическими чертами не выражало сейчас ничего, кроме вежливой скуки. Он чуть приподнял брови и склонил голову, внимая уверениям мадам Фонтен.

«Я просто хочу услышать его голос», – вдруг поняла Марианна.

Тот голос, который она слышала вчера, – по нему она вообразила себе лорда Орена иначе. По голосу и легкой, свободной манере она поспешно нарисовала себе портрет прожигателя жизни, дамского угодника, не слишком умного и не слишком приятного… хотя сам голос был бархатистым и дышал силой. Ей хотелось видеть лорда таким – заурядным фанфароном. Но теперь, когда лорд стоял перед ней собственной персоной, во плоти, она не могла отказать ему в изяществе; лицо, без сомнения, отражало его ум. А ведь он еще и алхимик, даже если это пустая забава… не самое распространенное хобби среди аристократов. Значит, Орен не боится показаться оригиналом.

Лорд переступил с ноги на ногу, взглянул на Марианну и улыбнулся ей. Она едва не уронила корзину, которой прикрывала поясную сумочку.

«Вот дурочка, – сказала она себе. – Это он так думает: вот дурочка. Забыла, какие

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге