Ружье на динозавра - Лайон Спрэг Де Камп
Книгу Ружье на динозавра - Лайон Спрэг Де Камп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы все поспешили наружу, натягивая колпаки. Хэрри Констант с окровавленным лицом лежал в грязи, а Уинтроп Фиш стоял над ним и кричал:
– Вставай, чертова свинья!
Кулаки Фиша были в крови. Констант был моложе Фиша и тяжелее килограммов на пять, но Фиш оказался слишком быстрым для него, после того как завелся.
Констант застонал и сел. Один удар расплющил его нос, второй рассек губу. Хэрри засунул руку внутрь колпака, чтобы ощупать рот. Затем пробормотал:
– Боже, ты сломал мне зуб! Я тебя убью за это!
Он начал подниматься, но тут каждого схватили по два человека и растащили их. Мэй сказал:
– Если вы не прекратите, я, как руководитель, прикажу вас связать. А теперь остыньте. Извинитесь, вы оба: один за розыгрыш, другой за побои.
Прозвучало много угроз и оскорблений, но постепенно они успокоились и даже пожали руки. Сандер отвел Константа в медицинскую палатку, чтобы привести в порядок его лицо.
Несколько часов спустя я с удивлением увидел Фиша и Константа за дружеской беседой.
– Эй, Хэрри, я не хотел выбить тебе зуб, – говорил Фиш. – Я просто хотел навесить тебе пару оплеух.
– Видать, ты сам своей силы не знаешь, – сказал Констант.
– А, это да. Вот что я тебе скажу. Когда вернемся, ты сходи к самому лучшему дантисту в Нью-Йорке, чтобы тебе сделали мост, а счет пришли мне. Что скажешь, а? Пожалуйста, обещай, что сделаешь.
Я не расслышал ответ Константа, но после этого он говорил нормальным голосом, хотя Фиш всегда или орал, или разговаривал заговорщическим шепотом. Констант, тем не менее, казалось, улыбался под пластырями.
* * *
Следующие два дня ученые опережали меня, так что я был слишком занят ведением записей, чтобы уследить за Уинтропом Фишем. Я не сказал бы, что Хэрри Констант выглядел более скучающим и неугомонным, чем обычно, приставая к ученым и задавая глупые вопросы.
Однажды утром я увидел, как Хэрри Констант, Уинтроп Фиш и Фил О'Салливэн собираются вместе прогуляться с винтовкой и дробовиком, как мы с Фишем несколько дней до этого. Я занялся своими делами, а пару часов спустя увидел, как все трое бегут к лагерю как сумасшедшие.
Все, что я знаю об этой вылазке за образцами, я знаю по рассказам участников, по большей части от Фила О'Салливэна.
Похоже, что Констант отвел О'Салливэна в сторонку и предложил чудесно подшутить над Фишем. О'Салливэн колебался из-за того, что рассказал Сандер и приказал Мэй, но Констант мог подбить его на что угодно. Не могу сказать, насколько эта проделка была мотивирована безбрежным чувством юмора Константа – садистским чувством юмора, следует отметить, – а насколько желанием отомстить.
Первым шагом было украсть фосфорную гранату из ящика в палатке с оборудованием. Конечно, Мэй сказал, что надо сберечь их на крайний случай, но такие мелочи никогда не останавливали Хэрри Константа.
Они прошли по перешейку между двумя озерами перед лагерем и проследовали к ближайшему рукаву реки Биби. Там находился своего рода купол из грязи – это было гнездо, которое построили себе какие-то небольшие амфибии. Констант собирался выдать его за колонию смертоносных нопредасов. Затем он собирался бросить в него гранату и вопить:
– Бегите, если хотите жить! Они кишат! Они ползут сюда, миллион слизких змей!
Фиш должен был запаниковать и помчаться обратно в лагерь, поднимая тревогу, в то время как двое других шли бы себе вразвалочку и животы надрывали от смеха.
Вплоть до бросания гранаты все шло по плану. Чего пилоты не заметили, так это того, что в пяти метрах от грязевого холма была настоящая колония нопредасов. Сферическая мембрана, которая образуется вокруг колонии, виднелась над водой, как спина кита.
Констант бросил бомбу и завопил:
– Спасайтесь! Они кишат… Боже, да они и правда кишат! Это не шутка!
Граната взорвалась, испуская струи белого дыма. Множество частиц фосфора попали на мембрану, моментально прожгли ее и возбудили нопредасов, которые, вероятно, уже были готовы разорвать мембрану и отправиться в путь в любом случае. Через десять секунд болото кишело тысячами нопредасов, от малышек с полметра длиной до старожилов в пять-семь метров, дружно извивающихся, открывающих и закрывающих треугольные пасти.
Другие животные тут же изменили мелодию ворчания, хрюканья и кваканья, и болото ожило липкими ползущими, извивающимися, прыгающими тварями, удирающими изо всех сил.
Трое мужчин, глянув один только раз, побежали. От колонии нопредасов было бы легко убежать по твердой поверхности, поскольку они перемещаются не быстрее, чем энергично шагающий человек. Но на Суоми, где ты утопаешь по колено при каждом шаге, или проваливаешься в ямы, полные воды, или должен карабкаться или пролезать под упавшими стволами, или продираться через стену гигантского тростника, все обстоит иначе.
Когда они были на полпути к лагерю, О'Салливэн, бежавший последним, обернулся и увидел, что струящаяся лента шириной в метр – полтора настигает их. Он бросил дробовик, чтобы добавить скорости. Констант мчался первым, Фиш – сразу за ним.
Затем Фиш, у которого была винтовка, остановился и махнул О'Салливэну, чтобы тот бежал дальше. Он выдохнул:
– Давай я буду стрелять, поднимай лагерь…
О'Салливэн был слишком перепуган, чтобы спорить. Фиш начал стрелять в лидирующих нопредасов, только и успевая передергивать затвор. Нопредасов это не обеспокоило, они относились к такой примитивной форме жизни, что вам очень повезет, если вы убьете хотя бы одного выстрелом из винтовки. Но выстрелы оповестили лагерь.
Все бросили свои занятия. Хрюканье и чириканье животных казалось громче обычного. Мы все смотрели на лес за перешейком, откуда выбежали Констант и О'Салливэн. Приблизившись, они начали махать руками и кричать, но слишком запыхались, чтобы сказать что-либо разборчивое.
Они пробежали уже половину перешейка, когда появился Фиш. Он бросил винтовку, когда опустошил обойму, и теперь быстро догонял других, так что они достигли лагеря только на несколько скачков раньше него. Я никогда не видел, чтобы человек бежал так быстро, особенно по грязи и в тяжелых сапогах.
Констант промчался сквозь лагерь. Он что-то кричал и направлялся к кораблю. О'Салливэн остановился, только чтобы успеть сказать Мэю:
– Нопредасы идут, прячьтесь на борту, запритесь…
После этого он тоже убежал.
Если это был очередной розыгрыш Константа, мы не хотели на него попасться. Но если нопредасы уже в пути, мы не хотели оставлять им лагерь, если был шанс сопротивляться. Даже если бы мы забрались в корабль, они бы накрыли все вокруг, сожрали бы наши образцы, а что не сломали или не перевернули, вымазали бы слизью. Забор под током не остановит такую массу.
Прежде чем
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
-
машаМ10 ноябрь 14:55
Замечательный роман!...
Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
