KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-57 - Елена Артемова

Фантастика 2025-57 - Елена Артемова

Книгу Фантастика 2025-57 - Елена Артемова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 800 801 802 803 804 805 806 807 808 ... 2145
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
становится понятнее: когда столько знаешь, наверняка хочется испробовать хоть что-то из этого в жизни. Это как уметь обращаться с оружием, но не выходить на плац – разве ж так получится? Поэтому иномиряне такие... переделывают все вокруг себя? Потому что не могут иначе?".

– Вот именно! Почему за так учить? – бухтел Ульф.

– Ульф, ты хочешь сэкономить не там, где нужно. Фиде я буду платить медяки за учебу, зато у нас будет не только достаточно своих лояльных мастериц, но и повысится рейтинг нашего лорда...

Слушая ленивое переругивание за столом, у Драра портился аппетит при мысли – а справится ли он со слишком умной иномирянкой? Это с виду она хрупкая и нежная, а внутри... как горвенская сталь. И точно умеет добиваться желаемого рано или поздно, уж ума выкрутить по-своему у нее хватит.

Так что ему сделать, чтобы она сама передумала сбегать от него?

Потому что он уже начал сомневаться, что удержит жену в своих руках против ее воли.

Но в последующие два дня у него не нашлось времени обдумать эти мысли. Он снаряжал своих людей вместе со старостами ездить по чужим деревням, желательно подальше, и скупать разный молодняк. Льиза поправила свой план так – им нужны не только куры, но и "любые съедобные здесь птицы". Так что везли солдаты гусей, уток, нашли даже цесарок. Немного овец тоже купили. Пришлось продать несколько коней, хотя Драру было тяжело расстаться с ними, обученными именно для воинов. Но он успокаивал себя тем, что если идеи Льизы... то есть когда идеи его иномирянки дадут результат, он сможет купить новых скакунов.

Много времени приходилось проводить в деревне – вместе с Ульфом и Бейдом, которые останутся в крепости, когда он, Драр опять уедет, именно они будут продолжать затею со скотом. Нужно было контролировать, как крестьяне спешно увеличивают и ремонтируют свои сараи, делают по подсказкам леди-иномирянки крытые со всех сторон загоны для птиц. Обсуждать с ними условия содержания купленной скотины. Разрешить деревенским косить траву даже на господских лугах, как и вообще на любых свободных – ведь осенью, после продажи птицы Драр думал докупить еще овец и коров. Потому что он верил, что задуманное Льизой, исполнится. А если не получится, то можно и просто сено продавать.

Возвращаясь по вечерам в Аркерот, барону с кампаре приходилось планировать количество патрулей для перевала и рейдов по крайним деревням, опустевшим из-за проделок демона. Узнав, насколько крепко новый хозяин взялся за охрану земель, быстро вернулось несколько крестьянских семей. А с ними еще столько же новых. Оказалось, что слухи о "доброте новых лордов" поползли в народе, и новенькие рассчитывали на помощь господина барона.

Самому же барону помощи ждать было неоткуда. Свободного управляющего до сих пор не нашлось в ближайших семи городах, куда уже добрались его люди! С местной знатью барон пока не был знаком, поэтому и обратиться к ним за рекомендациями не мог. И даже если Драр опять попросит помощи у Брозауна, то прибудет оттуда нужный ему человек еще ох как не скоро. Так что пока ему оставалось рассчитывать только на себя... и на иномирянку.

Зато в суете этих сумасшедших дней их с Льизой отношения не то чтобы наладились, но... Наверное, днем его дерзкая иномирянка, тоже не сидящая без дела, попросту не успевала огрызаться, а к вечеру у нее не оставалось сил. Драр ругал себя за то, что не может обеспечить покой своей леди. Но с другой стороны, ему нравилось, когда поздним вечером в спальне тихая Льиза почти сразу же и без пререканий сама ложилась ему под бок! Правда, она и засыпала быстро, зато не сопротивлялась, даже если Драр сразу подгребал ее к себе.

Однако оставаться долго в Аркероте Драру было нельзя. Раз в его землях где-то на воле бегает демон, пусть затаившийся в последнее время, нужно его найти! Тем более что капитан Бачеа сообщил: из столицы выехал в их сторону королевский поверенный, везущий приказ о переводе гвардейцев. С одной стороны, Драр был рад: наконец-то королевские люди уберутся из его крепости. Выгнать их сам он не имел права. С другой – новый отряд, высланный волей короля, будет здесь, и кто знает с какими целями на самом деле. Может, только деньги этим солдатам привезут, а может, приказ... уж не его ли иномирянку обратно в столицу вернуть? Например, потому, что барон Такари не справляется со своими обязанностями, раз до сих пор не убил демона.

Поэтому к приезду того королевского посланника Драру непременно нужно быть в Аркероте. И желательно уже со шкурой демона.

Как жаль, что у него нет переговорных артефактов! Оставлять надолго Льизу одну, вернее, с худдинкой было рискованно. Пусть на перевале, как и других дорогах его патрули, но иномирянка порой так чудно мыслит, что неизвестно, чего от нее можно ожидать. И даже то, что Ульф тоже останется здесь, и ведь только он сможет справиться, если что... В свете того, что Льиза с Ульфом так часто препирались – как их оставить вместе?!

Но в любом случае ему пора собираться в новый поход за демоном. Долг лорда должен быть исполнен!

Еще не рассвело, когда двор заполнился привычным шумом последних сборов – все остальное для выезда его люди привычно сделали заранее. При свете факелов седлали выведенных коней, перепроверяли запасы ответственные, перекидывались шуточками его застоявшиеся в покое солдаты. Остающиеся, скрывая зависть, подшучивали над отъезжающими приятелями.

Вдруг Роланд тихо окликнул Драра и кивнул в сторону центрального крыльца. Повернув голову, барон не поверил своим глазам – жена вышла его провожать.

Его дерзкая, непокорная иномирянка вышла его проводить?!

Сама? Он ведь намеренно не стал будить ее сегодня ночью, давая выспаться.

"Или решила убедиться лично, что я уезжаю и надолго?" – мелькнула менее приятная мыслишка.

Замерев, мужчина смотрел, как мимо снующих и оглядывающихся на них солдат идет в его сторону Льиза, кутаясь в теплую шаль. В ее руках что-то было.

– Вот, возьмете в дорогу первую пробную партию наших специй? – протянула она небольшой горшочек, горловина которого была перетянута плотной тканью. – Чтобы ваша походная еда была вкуснее. Достаточно по одной ложке на средний котелок... Только сухой и чистой ложкой в горшок лезьте. И не допускайте попадания внутрь влаги, и...

А Драр все никак не мог оторвать взгляда от лица жены. Она все-таки вышла. К нему! Провожает!

– И чё там за потрава? – раздался

1 ... 800 801 802 803 804 805 806 807 808 ... 2145
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге