Весь Пол Андерсон в одном томе - Пол Андерсон
Книгу Весь Пол Андерсон в одном томе - Пол Андерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, мы ведем войну, Империя и Ройдхунат, и эта война тем более отвратительна, что официально не объявлена, — медленно сказал он. — Единственное, что ты и я по мере наших сил должны делать, — это ограждать твою планету от страшной болезни. А если, продолжая метафору, заражение уже произошло, нам следует найти антибиотик раньше, чем поднимется высокая температура и начнется бред.
Его грубая практичность сработала так, как он и ожидал, — отвлекла девушку и от печали, и от ярости.
— Что ты задумал? — Вопрос содержал в себе привычную для Козары резкость.
— Прежде чем отбыть с Диомеды, я наведался в местный офис резидента в Ланнахе, связался с Лагардом, предъявил ему свои полномочия и приказал немедленно отправить курьера с шифрованным посланием. Послание предназначено непосредственно императору. Шифр обеспечит беспрепятственное прохождение через инстанции. В самых общих чертах в нем говорится следующее: «Что бы вы ни услышали, не трогайте Денницу. Дождитесь, пока я не соберу полную информацию». Далее следует отчет обо всем, что мне удалось на тот момент узнать.
Несмотря на крайнее истощение, в девушке вспыхнула слабая радость:
— Как здорово.
— Хм. Боюсь, что не совсем. — Флэндри глотнул обжигающего теллоха. — Не забывай, что его величество сейчас усмиряет варваров на границе сектора Спика. Он много перемещается в пространстве. Курьеру далеко не сразу удастся его отыскать. А тем временем Адмиралтейство на Терре может получить сообщение, которое вынудит его к экстренным действиям без консультаций с императором и Политическим ведомством. Адмиралтейство имеет такое право, хотя впоследствии будет обязано ответить на вопросы суда. У меня нет туда прямого хода. Впрочем, если б и был, это не повлияло бы на дело. Возможно, что и мой совет Хансу также ни к чему не приведет. Я всего лишь агент-одиночка. Они запросто могут решить, что я ошибаюсь.
Он хладнокровно взглянул ей в глаза.
— Не исключено также, что взорвется Денница, не оставив Адмиралтейству и императору никакого выбора. Мерсейцы, без сомнения, работают на обеих сторонах улицы.
— Ты надеешься, что мне… что нам удастся убедить дядю и Скупщину сохранять спокойствие? — спросила Козара.
— Да, — ответил Флэндри. — У нас быстрый корабль. Однако… дорога займет не меньше месяца, а Айхарайх и компания имеют громадную фору.
{Резидент с женой были рады Козаре. Они отговаривали ее от исследований в районе Аханского моря. В тех местах было особенно беспокойно.
— Поверьте, — говорили они, — вам и вашему мерсейцу — простите, вашему негуманоидному сотруднику — лучше вовсе не встречаться с мигрирующими сообществами. Разве нельзя собрать необходимых данных среди оседлых диомедиан? Они лучше знакомы с современной цивилизацией, более привычны к общению с представителями других планет и поэтому гораздо лучше отвечают той цели, ради которой вас прислало денницианское правительство.
Стараясь скрыть нервозность, она встретилась с Маспесом и несколькими младшими офицерами имперской разведывательной группы, которая расследовала причины беспорядков. Маспес был вежлив, но немногословен. Поведение начальника несомненно повлияло и на подчиненных, которые должны были отделываться скупыми фразами и уклончивыми взглядами. Да, — говорил Маспес, — общеизвестно, что часть ответственности за революционную деятельность и агитацию на планете лежит на людях. Большинство диомедиан считают, что люди эти прибыли с Авалона и работают на Ифри. Несколько схваченных повстанцев на допросе показали, что слышали об этом от самих агентов. И в самом деле мистическая вера в родство с крылатыми ифрианами — мощный вербовщик… Но разве способны наивные туземцы отличить одну человеческую нацию от другой? Не исключено, что кто-то пытается скомпрометировать Ифри… Вот и все, что он может сказать на данной стадии. Благополучно ли донна Вимезал добралась до Диомеды? Что нового на Деннице?
Лагард извинился, что вынужден лишить ее крова под крышей Резиденции.
— Тут есть один сотрудник… его работа строго секретна… да, а вы, гражданское лицо, собираетесь ехать в глухие районы, а тот сотрудник, он инопланетянин, у него запоминающаяся внешность…
— Мне бы очень хотелось выведать, что это за сотрудник, — улыбнувшись, сказала Козара, — но раз вы настаиваете, я сдержу свое любопытство.
Среди общей суматохи она мало задумывалась о происшедшем.}
Флэндри поздоровался с ней за завтраком:
— Добар утро, дама. Удивившись, она спросила:
— Ты учишь сербский?
— Настолько быстро, насколько операционному кодированию, электронике и фармакопее удается впихнуть его в меня.
Они сели за стол. В бокалах желтел апельсиновый сок. В воздухе витал запах кофе. Доминик быстро все выпил. Козара заметила, что он устал.
— Почему ты так редко появляешься здесь в свободное от дежурств время? — спросила она.
— Учу сербский.
Он устремил взор на звезды. Девушка пристально смотрела на него. Некоторое время спустя, в течение которого ее пульс бился все чаще и чаще, она проговорила:
— Нет. То есть я хочу сказать, что в твоих занятиях нет никакой необходимости. Ты же знаешь, что большинство из нас говорит на англике. Просто тебе нужен предлог, чтобы не встречаться со мной.
Настала очередь удивляться Доминику:
— Как? Зачем мне это нужно?
Она задержала дыхание, ощущая, как краснеют щеки, шея и грудь.
— Ты думаешь, что я смущена тем, что ты обо мне узнал.
— Нет… — Он перевел взгляд на Козару. — Да. Не то чтобы я… Ну, я пытаюсь не лезть куда не следует, но случайно всплывающие факты показывают, что ты чиста как… лезвие ножа. И тем не менее ты полна жизни, была влюблена и… — Внезапно Флэндри откинул голову назад и рассмеялся. — Проклятье! Так и знал, что ты заставишь меня смущаться, словно школьника.
— Я не сержусь. Ведь ты же спас меня. Вылечил. — Она собралась с духом и сказала: — Я должна была серьезно подумать, прежде чем поняла, как мало из того, что ты узнал, может тебя удивить.
— Ошибаешься. Многое может. — Их глаза встретились.
— Почему бы тебе не уравнять нас, — произнесла Козара сквозь шум в голове. — Расскажи мне о своем прошлом. Что в действительности скрыто под этой эластичной оболочкой, которую ты всегда носишь? — Улыбнувшись, она добавила: — А взамен я помогу тебе учить сербский и расскажу несколько историй о Деннице, которых ты нигде больше не найдешь. В последнее время мне было так одиноко, Доминик.
— Нам было одиноко, — поправил ее ошеломленный Флэндри. Чайвз внес омлет и поджаренные хлебцы.
{У торговца на Четверговой Площадке Козара наняла летательный аппарат и походное снаряжение, закупила провизии и путеводителей и попросила совета. Ей требовалась информация как для собственных нужд, так и в целях прикрытия. Во время своего долгого путешествия — на грузовых судах с тремя пересадками — она
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
