Фантастика 2026-95 - Павел Шимуро
Книгу Фантастика 2026-95 - Павел Шимуро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне стоило нечеловеческих усилий выровнять машину, не прерывая поцелуя. Полагаю, ни один инструктор по пилотированию не тренирует подобную ситуацию. А если и тренирует… ох лучше даже не думать об этом.
Когда она наконец оторвалась от меня, я жадно вдохнул живительный кислород:
— Ты только что чуть не уронила вертолёт стоимостью в целое состояние.
— Плевать, — выдохнула она, всё ещё сидя у меня на коленях и не собираясь никуда двигаться. — Плевать на вертолёт. Плевать на всё.
Её глаза блестели. Не от слёз – от чего-то куда более сильного. Эта долгая вынужденная разлука сделала то, чего не смогли бы никакие слова – она окончательно показала ей, что этот невозможный, дерзкий, разыскиваемый человек и есть её судьба. И никакие преображенцы, никакие императоры и никакие расстояния этого не изменят.
— Ладно, у нас проблема, — сказал я.
— Какая? — насторожилась она.
— Ты сидишь на штурвале и мне нечем управлять, — хмыкнул я, находясь в считанных сантиметрах от её лица.
Алиса посмотрела вниз, потом на приборную панель, потом на меня.
— Это твои проблемы, — заявила она и устроилась поудобнее.
Следующие пятнадцать минут полёта я управлял вертолётом с аристократкой на коленях. Она уткнулась носом мне в шею, обхватила руками и молчала. Просто молчала. И это молчание было красноречивее любых слов. Когда внизу показались огни моего поместья, я мягко произнёс:
— Нам пора снижаться. И для этого мне всё-таки нужны мои колени.
Алиса нехотя вернулась на своё место и пристегнулась. Но её рука тут же нашла мою и сжала так, что я почувствовал каждый её палец сквозь перчатку.
Вертолёт коснулся площадки мягко. Я заглушил двигатель и повернулся к ней:
— У меня для тебя кое-что есть. Но для этого тебе нужно закрыть глаза.
— Что? — она недоверчиво посмотрела на меня.
— Доверься мне, — сказал я и достал из кармана шёлковый платок.
Алиса посмотрела на платок, потом на меня, потом снова на платок:
— Уваров, если это очередная твоя авантюра…
— Это лучшая из моих авантюр, — довольно улыбнулся я.
Она закатила глаза, но позволила повязать платок. Я помог ей выбраться из кабины – в вечернем платье и на каблуках это было непросто – и осторожно повёл по дорожке. Она вцепилась в мою руку и шла маленькими шажками, как человек, который одновременно боится и не может дождаться.
— Куда ты меня ведёшь? — требовательно спрашивала она меня не один раз.
— Увидишь, — невозмутимо ответил я в десятый раз, на что она лишь фыркнула:
— Я как раз не вижу, в этом вся проблема.
Под ногами мягко захрустел гравий, потом сменился чем-то другим – ровным и гладким. Она нахмурилась:
— Это что, булыжник? У тебя во дворе булыжник?
— Присаживайся, — я подвёл её к стулу и помог сесть.
Она села, при этом сжав мою руку чуть крепче. Я чувствовал, как быстро бьётся её сердце.
— Готова? — спросил я.
— Конечно же нет, — саркастически заявила она. — Давай уже снимай, интриган!
Я развязал платок и в ту же секунду заиграл аккордеон.
Алиса открыла глаза и замерла. Она не ахнула, не вскрикнула, не схватила меня за руку. Она просто замерла, и по тому, как расширились её зрачки, я понял — попал.
Перед ней лежала узкая, мощёная булыжником улочка, уходящая вперёд метров на тридцать. По обеим сторонам стояли фасады домов с деревянными ставнями, коваными балкончиками и цветочными горшками на подоконниках. Тёплый желтоватый свет фонарей ложился на камень, отбрасывая мягкие тени. В воздухе стоял запах свежих круассанов и кофе. Где-то за углом аккордеонист выводил ту самую мелодию, от которой Петрович чуть не сошёл с ума, а сейчас она звучала именно так, как должна была — негромко, тепло, по-парижски.
Прямо перед ней стоял небольшой круглый столик на двоих с белой скатертью, двумя бокалами и свечой в бронзовом подсвечнике. А за столиком, прислонившись к фонарному столбу, стоял здоровенный мужчина в полосатой жилетке, фартуке и чёрном берете, надвинутом на глаза.
Гончий.
Мой начальник охраны, человек, способный сломать челюсть одним взглядом, стоял с блокнотом в руках и выражением лица профессионального парижского официанта. То есть — слегка надменным и бесконечно скучающим.
— Бонсуар, мадмуазель, — произнёс он с таким чудовищным акцентом, что аккордеонист на секунду сбился с ритма.
Алиса медленно повернулась ко мне. Её рот был приоткрыт, глаза — размером с блюдца.
— Уваров… — прошептала она. — Это что?
— Ужин, — просто ответил я и отодвинул для неё стул.
Она села, не сводя глаз с улочки. Взгляд скользил по ставням, по фонарям, по вывеске маленького кафе, где в окне виднелась стойка с круассанами и багетами. За этой стойкой, в поварском колпаке, стоял Колька, мой доставщик, и с невероятной серьёзностью изображал пекаря.
Из-за угла появился Чёрный Пёс. На нём был берет, тельняшка и шарф, повязанный на шее тем особенным парижским узлом, который он, судя по всему, репетировал не один день. В руках он нёс маленькую колонку, из которой зазвучал бит, и Пёс, прохаживаясь по булыжной мостовой, начал читать рэп.
На французском, вернее, на том языке, который он считал французским. Из знакомых слов я разобрал «круассан», «бонжур», «мерси» и, кажется, «шампиньон», хотя в контексте рифмы это мог быть и «шампанское». Остальное было импровизацией, в которой русский мат переплетался с чем-то отдалённо галльским.
Алиса смотрела на это с выражением человека, который не может решить – смеяться или плакать.
— Это просто невероятно… всё вокруг как настоящее, — тихо произнесла она, оглядываясь по сторонам. — Как ты это сделал?
— У меня хороший прораб, — улыбнулся я. — А ещё бурная фантазия.
Гончий принёс закуски. Его пальцы, привыкшие к оружию, неожиданно аккуратно расставили тарелки. Он даже салфетку положил правильно – слева от вилки. Подозреваю, что он тренировался несколько дней, ну или у него были припрятаны шпаргалки в манжетах.
— Месье желает вина? — спросил он, склонившись к столику.
— Станислав, если ты ещё раз скажешь «бонсуар», я не отвечаю за последствия, — прошипела Алиса, но её голос дрожал от сдерживаемого смеха.
— Это входит в стоимость обслуживания, мадмуазель, — невозмутимо ответил Гончий и разлил вино с таким достоинством, будто делал это всю жизнь.
Мы ели, пили, смеялись. Колька приносил горячие круассаны, Пёс
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
