KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-166 - Августин Ангелов

Фантастика 2025-166 - Августин Ангелов

Книгу Фантастика 2025-166 - Августин Ангелов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 965 966 967 968 969 970 971 972 973 ... 1613
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
не может быть два ключа между вселенными в одном месте, связь давно утеряна, и только поэтому тебе удалось сюда попасть. Я буду признателен, если, вернувшись, ты подскажешь моим сородичам, что происходит, когда источник переполняется. Судя по тому, что я увидел в твоей памяти, у них утеряны знания о ключах. Взамен я подскажу тебе, как проще всего в твоём случае перейти в бестелесное состояние.

— Согласен, конечно, — не удержавшись перебил его. Арес хмыкнул и продолжил говорить.

— Ты это рано или поздно сделал бы и без подсказок, но с подсказкой будет быстрей. Чтобы все получилось, нужен сильный стресс и ничего более, даже банальная драка может помочь. Собственно, на этом мы с тобой и попрощаемся.

Он неожиданно закруглил разговор, но я не готов был его отпускать и поэтому спросил:

— Подожди, Арес, неужели тебе не интересно было бы с моей помощью восстановить связь с собой потусторонним?

— Нет, нам это не нужно. Все, Сергей, прощай и удачи, она тебе точно понадобится, поймёшь со временем о чем я.

Не дожидаясь от меня ответа, он тут же исчез, что я мгновенно почувствовал. Странно, что он смог незаметно для меня просмотреть мою память, может, спецом сейчас не тихарился?

Но на самом деле это уже неважно, другая мысль меня захватила целиком и полностью.

Я открыл глаза, осмотрелся вокруг и тихо прошептал:

— Стресс, значит, нужен, ну этим добром я себя точно смогу обеспечить.

Увидев вдали старшину, я добавил все так же тихо:

— Прямо сейчас.

Размышляя про себя, стоит ли будить зверя, всё-таки старшина, судя по повадкам, серьезный дядька, я тем не менее уже встал и направился ему навстречу. Подойдя поближе, я спросил:

— Товарищ старшина, а не подскажете, с кем тут можно кулаками помахать?

От такого захода он даже потерялся слегка и переспросил:

— Чего сделать?

— Подраться. Стресс мне нужно снять.

Старшина оглядел меня с низу донизу, слегка склонив голову в сторону, хмыкнул и произнес:

— Ну, пойдём, стрессом я тебя обеспечу, за этим дело не встанет.

Надо ли говорить, что направились мы на спортплощадку?

Там старшина снял фуражку, аккуратно положив её на вкопанную шину, качнул пару раз шеей из стороны в сторону и, глядя, как я в точности копирую его движения, спросил, слегка прищурившись:

— Готов?

Я кивнул и встал в стойку.

До этого момента я считал себя достаточно продвинутым рукопашником, всё-таки приходилось раньше заниматься, и немало, но здесь и сейчас сказать, что я опозорился, — это ничего не сказать.

Уж не знаю, из-за доставшегося мне дохлого плохо тренированного тела это произошло, или, может, старшина действительно боец запредельного уровня, но закончилось все, толком не начавшись. Старшина чуть качнул маятник, и все, свет потух. Я даже не понял, как он меня выключил.

Очнулся от громких голосов и сразу понял, что старшину распекает командир погранотряда, да это и не особо трудно было определить.

— Я тебе зачем отдал пацана, медведь ты криворукий? Я тебе его на перевоспитание отдал, а не для того, чтобы ты его на больничную койку отправил.

— Да я же легонько, почти погладил, и он сам захотел себя испытать, — оправдывался старшина, чем только больше распалял командира.

— Знаю я твоё «легонько», не забыл ещё, как ты Звонарева на две недели в госпиталь определил. Смотри, допросишься ты у меня…

Майор явно сам себя накручивал, и я поспешил вмешаться, очень уж не хотелось бы, чтобы старшина из-за меня пострадал. И так проблем хватает.

Я на автомате качнул в гудящую, как колокол, голову толику энергии, начал подниматься и застыл, что называется, в полупозиции, подумав: «твою мать, получилось, что хотел».

Голову прострелило острой болью, но я ещё добавил в неё энергии и всё-таки взгромоздился на ноги уже в полной тишине. Майор со старшиной, оказывается, замолчали и с интересом наблюдали за моими телодвижениями. Я не без труда сфокусировал на них взгляд и произнес:

— Товарищ майор, не ругайте товарища старшину, это я попросил его помочь снять стресс.

Майор поперхнулся, побагровел, набрал в грудь побольше воздуха и неожиданно отвлекся.

Чуть в стороне, за углом здания, раздался громкий многоголосый, а где-то даже истерический ржач, и через секунду, как раз к моменту, когда майор повернул в ту сторону голову, оттуда вышла колоритная троица пограничников. Один из этой троицы, размахивая дымящейся папиросой подобно дирижеру, передвигался вперёд спиной, что-то увлеченно рассказывая следующим за ним товарищам, и приправлял этот рассказ хитрыми уморительными телодвижениями, глядя на которые они ухохатывались взахлеб. Все бы ничего, но сбитые набекрень головные уборы, расстегнутые нараспашку гимнастерки и какая-то всеобщая расхлябанность не могли не вызвать гнев начальства. Так что естественно, майор, забыв о нашем существовании, сагрился на эту троицу.

Как только майор сделал шаг в сторону весельчаков, старшина подхватил меня за предплечье и потащил в противоположную сторону, тихонько буквально прошипев:

— Уходим. Быстро.

Майор по дороге к весёлой троице срисовал, что мы намылились исчезнуть, не попрощавшись, но останавливать нас не стал, что заставило меня снова подумать: а кто на самом деле этот старшина?

Скрывшись за противоположным от троицы косячников углом здания, старшина остановился и спросил:

— Ты как, нормально себя чувствуешь? А то я правда не рассчитал малость.

— Переживу, наверное, — ответил я, не задумываясь мотнув головой, и поморщился от простреливающей боли.

— Хорошо, если так, — ответил старшина. — Иди в казарму отлежись. Дежурному скажешь, я разрешил.

С этими словами старшина хлопнул своей лопатоподобной ладонью мне по плечу и не торопясь, приняв снова, похоже, привычный ему увалистый вид, удалился.

Я же с радостью выполнил указание, тем более что мне не терпелось протестировать вернувшуюся способность.

Только и подумал, шагая в казарму: «а жизнь-то налаживается».

Глава 9

Интерлюдия

— Арес, я требую чтобы мне позволили встретиться с переселенцем и рассказать ему всю правду о произошедшем! — чуть ли не орала раскрасневшаяся Афродита, яростно сверкая глазами. Арес, развалившись в удобном кресле, из-под прикрытых век долго наблюдал за ней и наконец с ленцой ответил:

— Требовать ты можешь все, что угодно, совет принял решение не помогать пришельцу, и на этом разговор окончен.

— Я не собираюсь помогать ему, но я обязана выполнить наши с ним договоренности до конца, и даже совет не может мне это запретить.

— Ты выполнила эти ваши договоренности и

1 ... 965 966 967 968 969 970 971 972 973 ... 1613
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге