Славия. Паруса над океаном - Александр Белый
Книгу Славия. Паруса над океаном - Александр Белый читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так точно! – вполне уверенно отчеканил Бевза.
– Тогда действуй.
Не буду долго рассказывать, как он в сопровождении кирасиров сходил на берег и представлялся местному полуголому вождю, стуча латной перчаткой в бронированную грудь, как объяснял, что ему нужно, и как вел торг. Тем не менее задолго до заката на корабли поступили три тушки тюленьего мяса, девять больших черепах, пять шлюпок бананов и ананасов, была полностью заменена питьевая вода. А еще выменяли воистину величайшие для европейского рынка ценности – две полные шлюпки кораллов, три сотни крупных темно-перламутровых жемчужин и целую тыковку (это у них такая мерная посудина) мелкого жемчуга. Сколько это все могло стоить, даже не представлял, но мы заплатили сущую ерунду, всего лишь три копья, два десятка ножей и старый палаш.
Благодаря подветренной бухте в океан корабли выходили под наполненными парусами. Да, прекрасное место для огромного порта, видать, создавая здесь базу, американцы дураками не были. Впрочем, мы тоже не будем.
– Отличное место! – восторженно повторил Бевза, провожая удаляющийся берег.
– Нравится?
– Да!
– Этот остров не единственный на архипелаге, их здесь шесть или семь крупных и до двух десятков мелких. И, да, все красивые, – согласился с ним. – Между прочим, ни на одном из них нет ни одного хищника, даже змей, мух, вшей и тараканов, земля исключительно благодатная, говорят, сухая палка может прорасти.
Еще немного поговорил, наблюдая берега прекрасных островов, которые кому-то из моих людей придется осваивать, потом перешел на бак, посмотреть очередной закат. Плыло привычно золотое солнце, тучи не нависали, значит, погода должна была держаться устойчивой. Ураганы и тропические штормы здесь наиболее вероятны с июня по ноябрь, поэтому сейчас время для судоходства исключительно хорошее.
Зная координаты Кантона, расстояние к нему от Жемчужной гавани (наименование решил не менять) определил в пять тысяч шестьсот пятьдесят миль. Таким образом, если погодные условия будут стабильными и никаких других экстраординарных происшествий не случится, дней за шестнадцать – восемнадцать мы окажемся на месте.
К сожалению, «закон бутерброда» никто не отменил. Миль за сто десять от острова Тайвань, который еще совсем недавно назывался Формоза, сменилось направление ветра и резко задул прерывистый вест, заставив идти короткими галсами. Рассветное небо раскрасили красно-медные полосы, которые вскоре скрылись за сгустившимися темными тучами. А дельфины, постоянно сопровождавшие нас, к присутствию которых мы стали привыкать, куда-то исчезли.
К началу моей первой вахты хлынул колючий дождь, сила ветра достигла девяти баллов, разразился мощный шторм. Мы особо не опасались, наши «Алекто» и «Селена» выдержали настоящий ураган. Тем более что на борту нынче всякие штатские отсутствовали и можно было капризы природы терпеть спокойно.
Фактически так и получилось, в каюте прилег, даже не раздеваясь, но после полуночи проснулся от ощущения чего-то неправильного. Как будто потерялась стабильность хода, а корабль вместо очередной смены галса вдруг зарыскал, выходя на боковую волну. Выскочил на палубу, сразу же попал под пронизывающий ветер и холодную водяную пыль.
– На бушприте строп ватер-штага[64]лопнул, – доложил вахтенный офицер Илья Сокура.
– Да как он мог лопнуть, там же дополнительные плетения?!
– Не знаю, сир. Пришлось убрать стаксели и выбросить плавучий якорь. Сейчас вахта марсовых этим занимается, заведем новый линь и перетянем, думаю, за две склянки управимся. А потом уже, когда придем в порт, все поправим.
– Разумно! Действуй! – согласился с ним.
– «Селена» вышла из зоны слышимости. И сигнальных фонарей не видать, – добавил он. И действительно, сквозь рокот шторма звона склянок ведомого слышно не было. В хорошую погоду звук рынды отчетливо различался и за четыре мили, сейчас же и в двухстах ярдах ничего было не разобрать.
– Не страшно, Кривошапко нормальный шкипер, а место встречи известно. Сейчас на траверзе левого борта должны быть Филиппины, а прямо по курсу разные мелкие острова. Осталось пройти Восточно-Китайское море, и все.
– Стихает, – мистер Рей Свифт кивнул в сторону выхода из залива, поднял оловянный кубок с вином и сделал короткий глоток.
– Истинно так, – согласился с ним мистер Клиф Райт и приподнял свой кубок. – В полдень можно будет выходить. Повезло нам на этот раз.
– И на этот раз тоже, Клиф. Грех Бога гневить, все делается благодаря Его промыслу.
На палубе трехмачтового восемнадцатипушечного флейта с развевающимся на корме британским флагом расположились за выносным столиком два молодых джентльмена не старше двадцати пяти лет. Один был одет в камзол темно-красного цвета, а второй в ярко-оранжевый. Оба темноволосые, широкоплечие, немного грузноватые, джентльмены походили друг на друга как братья. Впрочем, они и вправду состояли в близком родстве, их матери являлись родными сестрами.
В заливе, расположенном внутри высокой подковообразной скалы, укрывшись от шторма, стояли два совершенно одинаковых корабля. Дружные кузены, младшие сыновья достойных бизнесменов, торговавших в Саутгемптоне зерном и шерстью, вместе строили их на верфи Амстердама. Хотели вначале заказать у себя в Англии привычные двухмачтовые шхуны, но в конце концов уговорили своих родителей финансировать более серьезный проект. И вот третий год бороздили моря и океаны.
Доставляли в амбары и склады родителей зерно и лес, шерсть и хлопок. Однако в начале прошлого года, загружаясь в Бенгалии хлопком, обратили внимание на то, что их соотечественник мистер Джонсон закупил на сто фунтов стерлингов (очень значительную сумму) десять упаковок некого вещества, называемого опий, с которым отправился в Европу. Они рискнули купить одну упаковку на пробу, и когда в Кантоне догружались шелковыми тканями, Рей ради интереса показал новый товар местному торговцу, господину Мао Дапу. Каково же было их удивление, когда тот за всю упаковку предложил сорок пять лян[65], то есть за товар в десять фунтов давали почти пятьдесят!
С тех пор пошло-поехало, и остановиться оказалось невозможно. Деньги это вообще интересное дело, а большие деньги затягивают с головой, как омут. Сейчас делали уже пятый рейс в Кантон, но главное заключалось в том, что пока на этом рынке они оказались единственными продавцами бенгальского товара, обычно опий покупался через остров Ява. Информацией с другими торговцами кузены делиться не спешили.
В данный момент они везли последнюю партию прошлогоднего сбора макового молочка и планировали наконец загрузиться чаем и проведать Европу. Однако, добирая в Сингапуре питьевую воду, прознали от других торговцев о нападении на остров Формоза маньчжурской армии Цинской династии. Приверженцы династии Мин были свергнуты, а их армия полностью разбита. И сейчас там собралось множество голодных пленных солдат, которых продавали по три головы за один лян. Между тем в Кантоне их можно было сбыть по ляну за голову, а в городе Ху, то есть в Шанхае, – по два.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева