"Фантастика 2026-133". Компиляция. Книги 1-25 - Хелена Руэлли
Книгу "Фантастика 2026-133". Компиляция. Книги 1-25 - Хелена Руэлли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я стоял, дыша прерывисто, зажимая рану платком. Боль была неприятной, но терпимой. Больше всего болела душа. От предательства. От напрасной крови. От понимания, что путь к миру будет долгим и кровавым.
Тибаль помог мне сесть на коня.
— Ну что, братец, – хрипел он, отирая кровь с лица. – Принял боевое крещение по-настоящему. Добро пожаловать в Сен-Доминго.
Мы медленно двинулись назад. Я смотрел на горящую усадьбу, на трупы, на испуганные лица тех, кого мы спасли. Я успокоил одну бурю, но породил ли я тем самым новую, еще более страшную?
Боль в руке была лишь физическим отголоском той, куда более глубокой раны, что зияла теперь в моей уверенности. Я дал им слово. И это слово уже стоило крови. Моей и чужой.
Глава 40. Тихая гавань
Полгода.
Невероятно, но прошло уже полгода с того дня, как я впервые ступил на эту опаленную солнцем землю, пахнущую хаосом и отчаянием. Полгода каторжного труда, бессонных ночей, трудных решений и мелких, но таких важных побед.
Сейчас, окидывая взглядом с балкона своей резиденции улицы Порт-о-Пренса, я с трудом узнавал тот город, в который въехал тогда. Мостовые были расчищены и подметены. На рынке шла бойкая, но упорядоченная торговля, а не грабеж. Из порта регулярно отходили корабли, везя во Францию сахар, кофе, индиго – не разворованные, а учтенные и обложенные справедливым налогом, который шел не в карманы плантаторов, а в казну колонии. На эти деньги мы чинили дороги, строили новую больницу, укрепляли форты.
Людовик, к моему удивлению и огромной благодарности, оказался мудрым правителем. Он не сыпал золотом, но внимательно изучал мои отчеты и высылал ровно столько, сколько было необходимо – на конкретные цели: на жалование солдатам, на закупку инструментов, на зерно для самых бедствующих плантаций. Его поддержка была не щедрой, но разумной, и она дала мне возможность действовать.
Власть… я научился ее чувствовать. Не как груз привилегий, а как тяжелый, но точный инструмент. Мои приказы больше не обсуждались с усмешкой. Имя де Сен-Клу произносили с уважением, а иногда и со страхом. Я научился быть жестким с теми, кто этого заслуживал, – несколько показательных судов над самыми жадными управителями и контрабандистами быстро охладили пыл многих. И справедливым с теми, кто честно трудился. Созданный мной совет из выборных представителей – рабов и свободных цветных – теперь регулярно собирался, и их голос имел вес. Это была не тирания. Это была разумная, твердая власть, основанная на законе, пусть и суровом колониальном законе.
Тибаль стал моей правой рукой в военных делах. Из грубого солдата он превратился в настоящего командира, пусть и такого же бесцеремонного и прямого. Гарнизон был укреплен, дисциплина наведена, а патрули теперь обходили даже самые дальние уголки нашей территории. Мы с ним по-прежнему были братьями, и вечером за кружкой доброго эля часто вспоминали наши первые, самые темные дни здесь.
Но главным моим открытием, моей опорой и… моим тихим чудом стала Аделина.
Она была везде. Не в навязчивом смысле, а в самом лучшем. Она не просто вела мое хозяйство – она стала моим неофициальным секретарем. Ее тонкий, аккуратный почерк заполнял учетные книги, ее ясный ум помогал мне систематизировать отчеты для Версаля. Она помнила все цифры, все имена, все данные. Ко мне приходили с проблемами, а она, склонившись над бумагами в углу кабинета, могла мягко подсказать: «Месье де Сен-Клу, по этому вопросу мы получали прошение от такого-то, оно лежит в папке за прошлый месяц».
И я… я прикипел к ней. Это была не та безумная, всепоглощающая страсть, что я когда-то испытывал к Елене. Та была ярким, ослепляющим пожаром юности. Это было нечто иное. Глубокое, теплое, спокойное чувство. Это было уважение к ее уму и силе духа. Восхищение ее добротой, которая не была слабостью. Нежность, которую вызывала ее хрупкость, скрывавшая стальную волю.
Я ловил себя на том, что ищу ее взгляд в конце тяжелого дня. Что мне становилось спокойнее, когда она была рядом, в своей скромной темной одежде, наполняя тишину дома легким шелестом страниц или запахом свежеиспеченного хлеба. Я начал бояться сделать ей больно неосторожным словом, резким тоном. Ее тихая улыбка стала для меня лучшей наградой.
Я понял. Понял совершенно четко. Я не хочу бурь и страстей. Их с лихвой хватает мне за стенами этого дома. Я хочу этой тихой гавани. Этого спокойного мира с ней. Хочу приходить домой не в пустые, холодные покои, а туда, где меня ждут. Где меня понимают. Где меня любят не за титул или должность, а просто за то, что я есть.
И я решился.
Вечером, закончив последний отчет, я не позвал ее обсудить дела. Я просто посмотрел на нее, сидевшую у камина с шитьем.
— Аделина, — сказал я, и мой голос прозвучал тише обычного.
Она подняла на меня свои огромные, ясные глаза.
— Да, месье де Сен-Клу?
— Я… я написал сегодня письмо своим родителям в Париж, — произнес я, чувствуя, как странно громко бьется сердце. — Я пригласил их приехать сюда. Когда они будут здесь… я хотел бы представить им вас. Не как свою экономку. А как женщину, которую я прошу стать моей женой.
Она замерла. Игла выскользнула из ее пальцев и упала на пол. В ее глазах отразился шок, затем недоверие, потом – чистая, безудержная радость, которую она пыталась сдержать. Слезы брызнули из ее глаз, но это были слезы счастья.
— Шарль… — прошептала она, впервые назвав меня по имени. — Вы уверены? Я… я ведь не знатна…
— Я уверен, — перебил я ее, подходя и беря ее дрожащие руки в свои. — Я уверен, что вы – мое счастье. И я сделаю все возможное, чтобы вы никогда об этом не пожалели.
Она не смогла говорить, лишь кивала, сжимая мои руки в ответ.
В ту ночь я засыпал с чувством, которого не знал давно – с полной, абсолютной уверенностью в завтрашнем дне. Я нашел не просто любовь. Я нашел свою тихую гавань. И я был готов ее защищать. Всегда.
Глава 41. Благословение и тревога
Корабль бросил якорь в бухте Порт-о-Пренса в один из тех ослепительных дней, когда солнце, кажется, выбеливает небо до белизны, а море сияет, как расплавленный сапфир. Я стоял на причале, сжимая в своей здоровой руке пальцы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
