В глубине сада - Джо Уолтон
Книгу В глубине сада - Джо Уолтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту abiblioteki@yandex.ru для удаления материала
Книга В глубине сада - Джо Уолтон читать онлайн бесплатно без регистрации
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джо Уолтон
«В глубине сада»
© Jo Walton — «At the Bottom of the Garden» (1998)
Перевод — Антон Лапудев
Кэти Мэй сидела на лужайке, скрестив ноги, и осторожно отрывала крылья у феи. Крылья были сиренево-золотистыми и слегка переливающимися. Одно крыло было почти полностью оторвано. Фея всё ещё слабо сопротивлялась, стиснутая крепкой хваткой Кэти Мэй. Кэти Мэй полностью отдалась своему занятию. Одна из золотистых кос слегка расплелась, а на лифе розового хлопкового платья виднелась грязь и немного ихора[1].
— Что это у тебя? — Над стеной, разделявшей их сады появилась неумытая физиономия Брайана.
— Фея, — небрежно сообщила Кэти Мэй и показала крепко сжатую в кулаке фею.
— Круто. Где взяла? — Руки Брайана возникли рядом с его лицом, а вскоре показались и остальные части тела, когда он, извиваясь, переполз ограду из красных кирпичей и спрыгнул на траву рядом с Кэти Мэй.
— Здесь. — Кэти Мэй возобновила свою деятельность.
— Как ты её поймала? — Брайан с интересом уставился на фею: маленького человечка шести дюймов в длину, с крыльями бабочки.
Брайан растянулся во весь рост рядом с Кэти Мэй — привычная поза, согласно пятнам от травы на его футболке.
— Она сидела на цветке, — с отвращением сказала Кэти Мэй. — Я просто подкралась и схватила. Она попыталась меня укусить, но я справилась.
— Что ты собираешься с ней делать? — Брайан снова сел и осторожно потрогал фею. Та извивалась из всех сил, то есть почти неощутимо.
— Оторву крылышки, чтобы не смогла улететь. — Кэти Мэй вздохнула от мальчишеского идиотизма, требующего разъяснения простых вещей. Как раз в этот момент крылышко оторвалось, и из него снова потёк ихор. Фея тихо всхлипнула.
— Это-то я вижу, — сообщил Брайан. Он поднял оторванное крыло и несколько раз сложил и развернул его.
— Красиво, — великодушно изрёк он. — Но что ты собираешься с ней делать потом?
— Ну, я собиралась поместить её в свой домик для Барби и нарядить в одежду Кена, хотя, по-моему, она немного маловата. Но думаю, что она умрёт, — сказала Кэти Мэй.
— Я тоже так думаю, — сказал Брайан. — Ну что ж. Мы можем устроить похороны.
— У нас уже были похороны ёжика, — напомнила ему Кэти Мэй. — Мне надоели похороны.
Второе крыло начало отрываться, и она сосредоточилась на нём.
— Снизу они закреплены очень жёстко, — объяснила она. — Верхняя часть легче. Но я думаю, что у меня получается, и в следующий раз это не займёт много времени. Вот так!
Второе крыло оторвалось. Из феи вытекла ещё порция ихора, но на этот раз она не плакала. Её глаза были закрыты, а лицо перекошено.
— Зачем ты вообще явился? — спросила Кэти Мэй, выполнив поставленную задачу и сообразив, что Брайан не просто благодарная аудитория.
— О, я и забыл, — воскликнул Брайан. — Моя мама сказала, что мы могли бы пойти поплавать, и могли бы взять тебя с собой, если твоя мама разрешит, и она пошла вокруг дома, чтобы спросить твою маму.
— Здоровски! — обрадовалась Кэти Мэй, роняя фею и сильно наступая на неё. Затем она на максимальной скорости помчалась по саду к дому, Брайан следовал за ней по пятам.
— Они так мило играют вместе, — сказала мать Кэти Мэй матери Брайана, когда дети ворвались в дверь кухни.
Тем временем в глубине сада соседский кот доедал останки феи.
Примечания
1
Ихор — В греческой мифологии — кровь богов, отличная от крови смертных.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева