KnigkinDom.org» » »📕 Общества Обмен Личность. Труды по социальной антропологии - Марсель Мосс

Общества Обмен Личность. Труды по социальной антропологии - Марсель Мосс

Книгу Общества Обмен Личность. Труды по социальной антропологии - Марсель Мосс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 148
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
North Pacific Expedition. T. 6. C. 90.

507

Cp. c. 98, “This for Thee”.

508

Chukchee. P. 400.

509

Об обычаях данного рода см.: Frazer. Golden Bough (3-c изд.). T. 3. P. 78-85, 91 и сл.; т. 10, с. 169 и сл. См. далее.

510

О потлаче у тлинкитов см. далее, с. 201 и сл. Эта особенность имеет фундаментальное значение для всего потлача на северо-западе Америки. Однако она там малоразличима, потому что ритуал носит слишком тотемический характер, чтобы его воздействие на природу делало заметным его же сопутствующее воздействие на духов. Эта черта гораздо более заметна, в частности, в потлаче чукчей и эскимосов на острове Св. Лаврентия в Беринговом проливе.

511

См. миф о потлаче в работе: Bogaras. Chukchee Mythology. P. 14, 1.2. Начинается диалог между двумя шаманами: “What will you answer”, т. e. “give as return present” [«Чем ты ответишь?», т. е. «Дай взамен подарок»]. Этот диалог завершается борьбой, затем оба шамана договариваются между собой: они обмениваются волшебными ножами и ожерельями, затем духами (волшебными помощниками), наконец, телами (с. 15, 1. 2). Но им плохо удаются полеты и приземления; дело в том, что они забыли обменяться браслетами и «султанами», “my guide in motion” [«помощниками в передвижениях»] (с. 16, 1. 10). Наконец их занятия увенчались успехом. Очевидно, что все эти вещи имеют ту же духовную ценность, что и сам дух, что они являются духами.

512

См. Jochelson. Koryak Religion. Jesup Exped. T. 6. P. 30. Одно из песнопений квакиютлей о танце духов (шаманизм зимних церемоний) комментирует тему таким образом:

Вы посылаете нам все из другого мира,

о духи, овладевающие чувствами людей!

Вы услышали, что мы голодны, духи!

Мы многое получим от вас!

И т. д.

Boas. Secret Societies and Social Organization of the Kwakiutl Indians. P. 483.

513

Cm. Davy. Foi jurée. P. 224 и сл.; см. также далее.

514

Kruyt. Koopen in midden Celebes. Meded. d. Konink. Akad. v. Wei., Afd. letterk, 56, cep. B. № 5. S. 163-168, 158-159.

515

Kruyt. Koopen in midden Celebes. Meded. d. Konink. Akad. v. Wel., Afd. letterk, 56, cep. B. № 5. S. 3 и 5 из отрывка.

516

Argonauts of the Western Pacific. P. 511.

517

Там же. C. 72, 184.

518

C. 512 (те, которые не являются объектами обязательного обмена). Ср. Baloma. Spirits of the Dead. Jour, of the Royal Anthropological Institute, 1917.

519

В одном маорийском мифе, мифе о Те Канава (Grey. Polyn. Myth. Ed. Routledge. P. 213), рассказывается, как духи, феи, взяли тень поунаму (нефриты и т. д., т. е. таонга), выставленные в их честь. В совершенно идентичном мифе острова Мангаиа (Wyatt Gill. Myths and Song from the South Pacific. P. 257) то же самое рассказывается об ожерельях, составленных из кружков красного перламутра, благодаря которым удалось добиться расположения прекрасной Мананы.

520

С. 513. Малиновский несколько переоценивает (Arg., с. 510 и сл.) новизну этих фактов, совершенно идентичных фактам потлача у тлинкитов и хайда.

521

Het Primtieve Denken, voorn. in Pokkengebruiken... Bijdr. tot de Taal-, Land-, en Volkenk. v. Nederl. Indie. Vol. 71. S. 245, 246.

522

Кроули (Crawley. Mystic Rose. P. 386) уже выдвигал гипотезу подобного рода, а Вестермарк выделяет проблему и начинает разработку доказательств. См., в частности: History of Human Marriage, 2nd ed. T. 1. P. 394 и сл. Но ему не удалось проникнуть в суть, потому что он отождествил систему тотальных поставок и более развитую систему потлача, где все эти обмены и, в частности, обмен женщинами и брак составляют лишь одну из частей. О плодовитости брака, обеспечиваемой дарами супругам, см. далее.

523

* Do ut des (лат.) — «Даю тебе, чтобы ты дал» (формула при обменной сделке).

524

Ваясапейисамхита. См. Hubert et Mauss. Essai sur le sacrifice. P. 105 (Ann. Soc. T. 2).

525

* «Гвинейская пшеница» — название сорго в некоторых районах Франции.

526

Tremeame. Haussa Superstitions and Customs, 1913. P. 55.

527

Tremeame. The Ban of the Bori, 1915. P. 239.

528

Robertson Smith. Religion of the Semites. P. 283: «Бедные — гости Бога».

529

Бетсимисарака Мадагаскара рассказывают о двух вождях: один раздавал все, что было в его распоряжении, другой все хранил и ничего не раздавал. Бог дал богатство щедрому и разорил скупого (Grandidier. Ethnographie de Madagascar. T. 2. P. 67, алф. указ.).

530

О понятиях милостыни, великодушия и щедрости см. факты, собранные Вестермарком в работе: Origin and Development of Moral Ideas, 1, гл. 23.

531

По поводу магической ценности садаки, актуальной до сих пор, см. далее.

532

* Арабская садака, древнееврейская цедака — обычаи взаимопомощи, благотворительности и милосердия в исламе и иудаизме.

533

* Мишна («Повторение») — древнейшая часть Талмуда, содержащая толкование Пятикнижия и составленная в период с IV в. до н. э. до конца I в. н. э. Окончательная редакция Мишны приписывается раввину Иегуде Ганаси, жившему во второй половине II в. н. э.

534

Мы не смогли заново перечитать всю литературу по теме. Некоторые вопросы могут быть поставлены только после того, как исследование будет завершено. Но мы не сомневаемся, что, воссоединив системы фактов, разъединенные этнографами, можно обнаружить и другие важные следы потлача в Полинезии. Например, праздники выставления пищи,

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 148
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге