KnigkinDom.org» » »📕 Век Вольтера - Уильям Джеймс Дюрант

Век Вольтера - Уильям Джеймс Дюрант

Книгу Век Вольтера - Уильям Джеймс Дюрант читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 344
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
положить на музыку газету. Он создал длинную череду безразличных опер. Когда руководители Музыкальной академии уставали от него, он сочинял пьесы для клавесина, скрипки или флейты. Людовик XV — или мадам де Помпадур — пришел ему на помощь, поручив написать музыку к опере Вольтера «Принцесса Наваррская», которая имела обнадеживающий успех в Версале (1745). Он был восстановлен в правах в Академии и написал еще несколько опер. По мере того как Париж знакомился с его стилем, он забывал Люлли и провозглашал Рамо непревзойденным монархом музыкального мира.

А в 1752 году он столкнулся с новым вызовом. Виртуозы и композиторы приехали из Италии, и началась шумная война между французской и итальянской музыкой, которая достигнет кульминации в семидесятые годы с Пиччини против Глюка. Итальянская труппа представила в Парижской опере в качестве интермеццо одну из классических комических опер Перголези «Слуга падрона». Друзья французской музыки выступили с памфлетами и Рамо. Двор разделился на два лагеря: мадам де Помпадур поддерживала французскую музыку, королева защищала итальянскую; Гримм нападал на всю французскую оперу (1752), а Руссо объявил французскую музыку невозможной. Последняя фраза «Письма о французской музыке» (1753) Руссо была характерна для его эмоциональной неуравновешенности:

Полагаю, я убедился, что во французской музыке нет ни меры, ни мелодии, потому что язык их не допускает; что французское пение — это только непрерывный лай и жалобы, невыносимые для любого неподготовленного уха; что его гармония груба, без выражения и чувствует только то, чему научилась у своего учителя; что французские арии — это не арии, что французский речитатив — это не речитатив. Отсюда я заключил, что у французов нет и не может быть музыки, а если она у них когда-нибудь и появится, то будет тем хуже для них.

Сторонники французской музыки выпустили в ответ двадцать пять памфлетов и сожгли Руссо в чучеле у дверей Оперы. Рамо был невольно использован в качестве пиесы сопротивления в этой Guerre des Bouffons, или войне буффонов. Когда она утихла, и он был объявлен победителем, он признал, что французской музыке еще есть чему поучиться у итальянской; и если бы он не был так стар, сказал он, он бы вернулся в Италию, чтобы изучить методы Перголези и других итальянских мастеров.

Сейчас он находился на пике своей популярности, но у него было много врагов, старых и новых. Он пополнил их, опубликовав памфлет, разоблачающий ошибки в статьях о музыке в «Энциклопедии». Руссо, написавший большую часть статей, с ненавистью отвернулся от него; а Дидро, отец «Энциклопедии», с почтительной дискриминацией поносил старого композитора в «Le Neveu de Rameau», которую Дидро имел милость не публиковать:

Знаменитый музыкант, избавивший нас от пения Люлли, которое мы исполняли более века, и написавший столько провидческой белиберды и апокалиптических истин о теории музыки — сочинений, которые ни он сам, ни кто-либо другой никогда не понимали. Мы имеем от него ряд опер, в которых можно найти гармонию, обрывки песен, разрозненные идеи, грохот, полеты, триумфальные шествия, копья, апофеозы… и танцевальные мелодии, которые останутся в веках.

Когда в 1760 году, в возрасте семидесяти семи лет, Рамо появился в ложе на возобновлении своей оперы «Дарданус», он получил овацию, которая почти сравнялась с той, что была устроена Вольтеру восемнадцать лет спустя. Король выдал ему дворянский патент, а Дижон, гордящийся своим сыном, освободил его и его семью от муниципальных налогов до скончания веков. В зените славы он подхватил тиф, быстро исхудал и умер 12 сентября 1764 года. Париж торжественно похоронил его в церкви Сент-Эсташ, а во многих городах Франции прошли службы в его честь.

V. САЛОНЫ

Париж был культурной столицей скорее мира, чем Франции. «Те, кто живет в ста лье от столицы, — говорил Дюкло, — отстоят от нее на сто лет по образу действий и мышления». Наверное, никогда в истории город не гудел такой разнообразной жизнью. Вежливое общество и передовая литература были связаны пьянящей близостью. Страх перед адом ушел из образованных парижан, и они остались беспрецедентно веселыми, беспечными в своей новой уверенности, что на небе нет всемогущего людоеда, подслушивающего их грехи. Это раскрепощение разума еще не привело к мрачным последствиям в мире, лишенном божественности и нравственной цели и дрожащем от холода ничтожности. Разговор был блестящим, остроумие резвилось и трещало, но часто переходило в поверхностное баловство; мысль то и дело оставалась на поверхности вещей, словно в страхе не найти ничего под ней; а скандальные сплетни быстро перебегали из клуба в клуб, из дома в дом. Но часто разговоры осмеливались играть на опасных высотах политики, религии и философии, куда сегодня редко кто отважится заглянуть.

Это общество было блестящим, потому что женщины были его жизнью. Они были божествами, которым оно поклонялось, и они задавали тон. Каким-то образом, несмотря на обычаи и препятствия, они получали достаточно образования, чтобы вести разумные беседы с интеллектуальными львами, которых они любили развлекать. Они соперничали с мужчинами в посещении лекций ученых. По мере того как мужчины все меньше жили в лагере, все больше в столице и при дворе, они становились все более чувствительными к неосязаемым чарам женщины — грации движений, мелодии голоса, бодрости духа, яркости глаз, деликатности такта, нежности заботы, доброте души. Эти качества делали женщин привлекательными во всех цивилизациях; но, вероятно, ни в одной другой культуре природа, воспитание, одежда, украшения и косметика не делали их такими завораживающими, как во Франции XVIII века. Однако все эти прелести не могли объяснить силу женщин. Для управления мужчинами требовался ум, а ум женщин соответствовал, а иногда и превосходил интеллект мужчин. Женщины знали мужчин лучше, чем мужчины знали женщин; мужчины слишком поспешно выдвигали свои идеи, чтобы они успели дойти до понимания, в то время как скромное отступление, необходимое даже восприимчивым женщинам, давало им время наблюдать, экспериментировать и планировать свои кампании.

По мере того как расширялась и углублялась мужская чувствительность, росло женское влияние. Храбрость на поле боя искала вознаграждения в салоне, а также в будуаре и при дворе; поэты были в восторге, найдя красивые и терпеливые уши; философы возвышались, получая благосклонный слух от женщин утонченных и

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 344
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
  2. Римма Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
  3. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
Все комметарии
Новое в блоге