Книга о русском еврействе. 1917-1967 - Яков Григорьевич Фрумкин
Книгу Книга о русском еврействе. 1917-1967 - Яков Григорьевич Фрумкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юмористические фельетоны в газете печатали Саша Черный (А. М. Гликсберг), приехавший в эмиграцию с уже всероссийским именем, Вл. Азов (В. А. Ашкенази) и «король юмористов» Дон-Аминадо (Шполянский), неумолимое перо которого в стихах и прозе высмеивало нелепые стороны эмигрантской жизни.
Было бы ошибочно думать, что в редакции «Последних Новостей» (как и в других газетах, о которых идет речь в этой статье) преобладал еврейский элемент. В газете Милюкова сотрудничали лучшие эмигрантские силы, — И. А. Бунин, Н. А. Тэффи, М. А. Осоргин, К. Д. Бальмонт, А. М. Ремизов, Е. Д. Кускова, кн. С. М. Волконский; русско-еврейские сотрудники играли в газете роль видную, но назвать ее руководящей было бы явным преувеличением. Из других еврейских сотрудников «Последних Новостей» отметим Петра Рысса, бывшего сравнительно короткое время помощником редактора, — он ушел из газеты из за расхождения с П. Н. Милюковым; С. Г. Сумского (Каплуна); библиографа и одного из со-редакторов «Временника Русской Книги» Я. Б. Полонского; С. JB. Познера; пишущего эти строки, дававшего парламентские отчеты и хронику парижской жизни; появлялись иногда рецензии И. М. Хейфеца, б. редактора «Одесских Новостей» («Старый театрал»).
В литературном отделе «Последних Новостей» регулярно печатались статьи рано скончавшегося Андрея Левинсона, большого знатока балета и искусства; рассказы Семена Юшкевича, Вл. Жаботинского и, конечно, М. А. Алданова, — в газете появлялись не только его замечательные очерки, позже собранные в отдельные книги, но и главы его романов. М. А. Алданов был связан с газетой ближе других беллетристов, выполняя даже внутреннюю редакционную работу: в течение ряда лет он, в очередь с М. Ю. Берхиным, делал первую страницу газеты, посвященную политическим и мировым событиям. Работа эта мало соответствовала его писательскому опыту и темпераменту, но доставляла М. А. Алданову и не малое моральное удовлетворение, — профессию журналиста он ставил очень высоко.
Регулярно появлялись стихи и проза М. О. Цейтлина (Амари), рассказы и статьи на литературные темы А. Ф. Даманской, статьи о музыке Б. Ф. Шлецера, военные обозрения К. М. Шумского-Соломонова. Список сотрудников евреев был бы не полон без имен Л. А. Полонской, археолога Т. С. Варшер и карикатуриста М. С. Линского, который во время оккупации был взят немцами в качестве заложника и расстрелян.
Периодические издания
Значительно меньше сотрудников-евреев было в эсеровской газете «Дни», перекочевавшей в Париж под редакцией А. Ф. Керенского. Под его же редакцией выходил журнал «Новая Россия», в котором, помимо эсеров, регулярно писали Н. А. Бердяев, Г. П. Федотов, Ст. Иванович, П. Берлин.
В самом значительном «толстом» журнале эмиграции в «Современных Записках», просуществовавших с 1920 по 1940 год, из пяти редакторов — Н. Д. Авксентьева, М. В. Вишняка, А. И. Гуковского, В. В. Руднева и И. И. Бунакова-Фондаминского (трагически погибшего в нацистской газовой камере) трое были евреями. В 70 книгах «Современных Записок» находим беллетристические произведения, статьи на разнообразные темы и воспоминания большого числа авторов-евреев. Мы не будем здесь перечислять имена сотрудников, — эти имена мы встречаем во всех других русских периодических изданиях демократического лагеря, — от М. А. Алданова и Семена Юшкевича до О. О. Грузенберга и М. О. Гершензона. В 193839 гг. в Париже выходил под редакцией П. Н. Милюкова и М. В. Вишняка другой «толстый» журнал — «Русские Записки», почти одинаковый по составу участников.
Из периодических органов существовал свыше 40 лет, побив рекорды всех других эмигрантских изданий, пережил, меняя свое местопребывание — Берлин, Париж и Нью-Йорк — только один «Социалистический Вестник». Другие издания, прерванные войной, уже не возобновились. Навсегда закрылись «Последние Новости». Решающую роль в этом сыграла не только смерть его редактора П. Н. Милюкова в Экс де Бэн, во время войны (1942), но и то обстоятельство, что основные кадры газеты распылились по разным странам. Дом и типография на Мельничной улице в Риге, где печаталось «Сегодня», были реквизированы для нужд советской газеты. Кончились и периодические издания, выходившие в Праге и Берлине. За двадцать лет, прошедших со времени второй мировой войны, в бывшей эмигрантской «столице» Париже, не удалось создать ежедневной русской газеты.
«Русские Новости», возникшие в Париже после второй мировой войны, занимают позицию просоветскую и выходят один раз в неделю. Газета имеет более чем ограниченный круг читателей. Демократическая, антикоммунистическая «Русская Мысль» под редакцией С. А. Водова выходит сейчас раз в неделю и пользуется большим успехом. Сотрудничают в ней люди разного политического направления и среди них — не мало русско-еврейских литераторов.
Обзор был бы не полон, если бы мы не упомянули, что с 1920 года в Париже возникло несколько русских издательств. Одним из пионеров в этой области был Я. Е. Поволоцкий, погибший от несчастного случая. О. Г. Зелюк основал издательство, выпускавшее русские и французские книги. Были и другие издательства, выпустившие за последние 40 лет тысячи книг, альманахов, сборников поэзии. В смысле распространения русских книг большую роль сыграл журнал «Иллюстрированная Россия», основанный М. П. Мироновым и позже перешедший в руки б. владельца газеты «Приазовский Край» Б. А. Гордона. «Иллюстрированная Россия» давала в год в виде приложения 52 книжки классиков или произведений эмигрантских писателей.
Прозаики
М. А. Алданов
Из прозаиков старшего поколения, продолжавших свою литературную деятельность в эмиграции, мы уже упомянули Семена Юшкевича, три тома произведений которого вышли в свет незадолго до его смерти в 1927 г. Однако, расцвет литературной деятельности С. Юшкевича, как и другого писателя — Осипа Дымова, относится ко времени их жизни в России. В эмиграции они писали сравнительно мало и написанное по художественным качествам уступало старым их произведениям.
М. А. Алданов (Ландау) также начал печататься еще
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен