KnigkinDom.org» » »📕 Стелла Крамриш, Присутствие Шивы - Стелла Крамриш

Стелла Крамриш, Присутствие Шивы - Стелла Крамриш

Книгу Стелла Крамриш, Присутствие Шивы - Стелла Крамриш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 162
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Stietencron “Bhairava”, 1969, с. 868-69.

212. Там же, с. 869.

213. Там же, в ссылке на Тантралоку Абхинавагупты.

214. (гл.1.2)

215. Сильные образы Атириктанги Бхайравы VI века находятся в пещере Рамешвара (пещера 21) в Эл лоре. (См. Gopinatha Rao, Т.А. Elements of Hindu Iconography, т. 2, ч,1, ил,43); в Бхуванешваре, Орисса, см. Adiceam М.Е. “Les images de Siva dans 1’Inde du Sud: IV, Kankala Murti”. 1965, c. 36, фиг. 13.

216. (ВДхП III.59.1-5) Этот тип представлен образом школ Пала и Сена Восточной Индии (ср. Banerjee, R. D. The Eastern Indian School of Medieval Sculpture, 1933, ил. LV (с). Особым значением обладает также иконографический тип Ватуки Бхайравы, разъезжающего на собаке (Gopinatha Rao, Т. A. Elements of Hindu Iconography, т. 2, ч.1, с. 178) и южноиндийский образ стоящего Шивы, перед которым располагается большая собака (Adiceam М. Е. “Les images de Siva dans 1’Inde du Sud: II, Bhairava” 1965, c. 23-24, фиг. 1-4,7,8) вместо Нандина. Шатарудрия выказывает особое почтение собакам (ТС IV.5.4), и Вастошпати (Сириус) — собачья звезда. Воющие собаки с огромной пастью (АВ XI.2.30) принадлежат Рудре, охотнику и обитателю мест кремации. Маленькая бронзовая скульптура XIV века из Непала (Pal Р. Nepal, Where the Gods Are Young, 1975, c. 94,128, ил. 64) изображает храм посреди места кремации. В центре храма располагается собака, ее рот открыт. Пес в центре храма — это Бхайрава.

217. СП VII.1.9.1, 5.

218. СП1П.1.24.39.

219. СП III.1.24.40.

220. ВмП, СМ 28.4-5,19-20.

221. СП VII.1.7.14.

222. Ср. СП VII.1.7.1.

223. ВмП 11.36-37.

224. ШП Ш.8.60-62; ВарП 97.9-10; ср. КурП 11.31.64-65; 67-68; СП IV.1.31.5.1-53; ср. ВмП II.38-43.

225. Ср. ШБр ХШ.3.5.3.

226. РВ V.30.7; VI.20.6; ТБр I.7.1.6-7.

227. КурП II.31.73-78.

228. КурП II.37.2-4.

229. Мбх XIII.17.100.

230. Мбх XII, прил. 1 № 28, строка 249.

231. O'Flaherty W.D. Asceticism and Eroticism in the Mythology of Siva, c. 178-79.

232. Cp. D. Barrett, Early Cola Bronzes, ил. 41, 42; $ivaramamurti C. The Art of India, 1977, c. 349, фиг. 304; South Indian Painting, 1968, фиг. 78,79.

233. КурП 11.37.39-40.

234. ВмП, CM 22.67-68; КурП 11.37-41.

235. КурП II.31.77-79.

236. БП 1.2.27.11.

237. Нивритти; КурП II.37.5.

238. КурП 11.37.6-7.

239. ЛП 1.29.9.

240. КурП 11.37.9.

241. КЙР.2.37.15.

242. КурП 11.37.39-41.

243. КурП П.37.42-45.

244. КурП П.37.87-88.

245. КурП II. 37.99-105.

246. КурП 11.37.126-140.

247. КурП 11.37.149.

248. КурП 11.37.153-157.

249. КурП П.37.100.

250. КурП 11.37.140-143.

251. КурП 11.37.153-162.

252. КурП П.37.154.

253. КурП П.37.161.

254. ВмПУ1.58; СП VII.3.39.5-12.

255. Ср. ВмП IV.1-16.

256. ШП, ДхС.Х.78-80.

257. КурП 11.34.58.

258. ЛП XI.29.7-24, 36-42; 1.31.20-37; КурП П.37.2-163.

259. КурП 11.31.73-79.

260. КурП П.31.68-70.

261. КурП 11.31.79-82.

262. КурП 11.31.83-88.

263. ШПШ.9.23.

264. КурП 11.31.89—91.

265. КурП П.31.91; МП 183.90.

266. КурП 11.31.94-95.

267. КурП II.31.96.

268. КурП П.31.96-104.

269. КурП 11.31.77-78.

270. КурП 11.31.100.

271. ШП Ш.9.54-56,59-60.63.

272. СП IV.1.31.86.

273. СП IV.1.31.99-101.

274. Ср. СП V.1.2.69.

275. Ср. СП VI.1.182.1-41.

276. СП VII.I.103.3.

2Т1. (гл.Ш.2)

278. ВарП 97.3-7.

279. ВарП 97.10-11.

280. МДШ XI.73. Stietencron Н. “Bhairava”. 1969, с. 867 и № 13.

281. КурП II.31.96,101.

282. ВарП 97.11-14.

283. Barrett D. Early Cola Bronzes, ил. 53.

284. Ср. СП VII.1.9.5, 6.

285. КСС II.8-15.

286. КурП П.31.89-90.

287. ПП V.14.14-15.

288. Ср. Jahn W. Die Legende vom Devadaruvana, 1915, c. 532.

289. KCC 11.15. Kathasaritsagara, пер. С. H. Тони, 1:10.

290. МП 183.99-100.

291. Ср. ВмП Ш.42-44.

292. ВмП Ш.47-51.

293. МП 181.13-15; 183.99; 184.25-28.

294. МП 182.3-4.

295. МП 182.5-8.

296. МП 182.11-27.

297. МП 183.63-67.

298. Мбх XIII.128.13-15.

299. Мбх XIII.128.16.

300. Мбх XIII.128.18.

301. Туп II.7. Boetzelaer J. М. van, tr. Suresvara’s TaittirTyopanisadbha-syavartikam, c. 128.

X. СЕМЬЯ ШИВЫ

1. ШБр II.2.6.55; 14.4. Число дочерей Дакши определяют как 24 (ВП

1.7.22) , 60 (ВП 1.15,103) или 50 (ВП 1.15.77-78).

2. ВаюП 30.40-41.

3. ШБр II.2.14.9.

4. X 2.46-49.

5. РВ Х.72.4.

6. Ср. РВ Х.5-7, Гл.1.4.

7, Dowson J. A. Classical Distionary of Hindu Mythology and Religion, 1928,

c. 76.

8. ШБр II.2.6.56.

9, ВаюП 30.41.

Ю. ШП II.2.14.12-14,24.

И. ШП II.2.11.18-28.

12. ШП II.2.11.6.

13. ШП II.2.11.7.

14. ШП II.2.11.45-46.

15. ШП II.2.12.6-29.

16. ШП II.2.11.3,6.

17. ШП II.2.12.33-34,

18. ШП II.2.14.49.

19. ШП II.2.14.27-28.

20. Mayrhofer М. Concise Etymological Sanskrit Dictionary.

21. Rosenfield J. M. The Dynastic Arts of the Kushans, c. 94.

22. TAp X.12 и то же Саяна.

23. КУп III.12 и 4.1.

24. Также называемой Савитри, гл.1Х.1.

25. ШП II.2.2.22-39.

26. ШП II.2.3.36-45.

27. ШП II.2.3.61-64.

28. ШПП.2.3.48,58-59.

29. ШП II.2.3.51-53.

30. ШП II.2.4.4-6.

31. МП IV.12; ШП II.2.3.64.

32. ШП II.2.3.68-76.

33. ШПП.2.8.15.

34. МП IV.21; ШП П.2.3.78.

35. ШП II.2.14.13-27; 55-57; 15.1-28.

36. ШПП.2.15.33; 61-62.

37. ШП II.2.16.26-27; 31-34.

38. ШП II.2.16.36-39. Siva Purana, пер. “A. Board of Scholars”, 1973, с. 345.

39. ШП II.2.16.40-44.

40. ШП II.2.16.46-51, 57.

41. ШП II.2.17.3-5.

42. ШП 11.2.17.7-23.

43. Ср.ТС IV.5.1.1.

44. РВ 1.114.3; 1.122.1; П.33.14; V.41.2; V.51.13.

45. TCIV.5.1.1.

46. ШП 11.2.17.30-36, 68-69.

47. ШП II.2.18, 20-24.

48. ШП 11.2.18.30.

49. ШПП.2.18.31.

50. ШП 11.2.18.33.

51. ШП II.2.19.3-10.

52. ШП 11.2.12.34.

53. ШП П.2.16.44.

54. ШПП.2.19.7.

55. ШП П.2.19.17-76.

56. ШП II.2.20.7-20.

57. ШП II.2.20.21-24.

58. ШП II.2.20.47-51.

59. ШП П.2.20.58.

60. ШП II.2.20.53-55.

61. ШП П.2.21.8-28.

62. ШП 11.2.21.29-30.

63. ШП II.2.21.42.

64. ШП II.2.21.43-44.

65. ШП II.2.16.39.

66. ШП II.2.16.30.

67. ВмП 1.11-30.

68. ШПП.2.22.1-65.

69. ШП II.2.22.66-68.

70. ШП II.2.23.1-7.

71. ШП II.2.23.6.

72. ШП II.2.24.16.

73. ШП П.2.23.16.

74. Ср. ШПП.2.23.15-17.

75. ШП П.2.23.39.

76. ШП II.2.23.38.

77. ШП II.2.23.13,14.

78. ШП II.2.23.37-38.

79, ШП 11.2.23.55-56.

80. ШП П.2.24.21-23.

81. ШП П.2.25.21.

82. ШП П.2.24.27.

83. ШП П.2.24.29.

84. ШП П.2.24.39-41.

85. ШП П.2.24.43.

86. ШП П.2.24.45-51.

87. ШП П.2.24.41-46.

88. ШП П.2.25.48-50; 16.44.

89. ШП П.2.25.51-60.

90. ШП П.2.25.63-66.

91. ШП П.2.25.67-69.

92. ШП П.2.17.22.

93. ШП П.2.25.50-51.

94. ШП П.2.18.23.

95. ШП П.2.15.8, 27.

96. ШП П.2.14.40.

97. ШП П.2.22.65-68.

98. ШП П.2.23.1-9.

99. ШП П.2.23.12-17.

100. БхП IV.2.4-18.

101. Ср. гл.Ш.2.Ь.

102. ВаюП 30.45-49.

103. БВП IV.38.5.

104. БхП IV.2.4-16; ШП П.2.26.10-16.

105. БхП IV.2.17-18; ШП П.2.26.18.

106. ТС П.6.8.3; ГБр П.1.2; ТмБр VII.9.16.

107. Мбх Х.18.2-4; ХП.274.25-26; ВаюП 30.112-13; ср. КурП 1.14.8.

1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 162
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге