"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн
Книгу "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мистер Дэвидсон произвел на Кейта довольно приятное впечатление — это был невысокий, жилистый мужчина, довольно простоватой наружности, с огромными, словно грабли, руками — на вид не более пятидесяти пяти лет.
Кейт сразу же перешел к делу.
— Скажите, мистер Дэвидсон, — сказал он, стараясь вложить в интонации своего голоса максимум благожелательности, — скажите, недавно у вас был один человек, мой большой друг… Некто мистер Джаггер…
Дэвидсон кивнул.
— Да, совершенно верно… Кажется, он сказал, что откуда‑то из службы социального страхования… Или что‑то вроде того, точно не помню…
— Он расспрашивал вас об обстоятельствах гибели мистера Шниффера?
Дэвидсон тяжело вздохнул и проворчал:
— Не понимаю — что вам всем так дался этот покойник? То меня в полиции битый час допрашивали, потом этот тип, мистер…
Кейт мягко подсказал:
— Мистер Джаггер…
— Вот–вот… И вы теперь… Он что, был какой‑то большой шишкой, этот самый покойник?
Изобразив на лице скорбь, Кейт произнес:
— Это был мой брат…
Дэвидсон сочувственно посмотрел на собеседника и изрек в ответ:
— Извините, я не знал… — Натянуто улыбнувшись, он спросил:
— Что же вас интересует?
Кейт продолжал все с тем же скорбным выражением на лице:
— Расскажите, пожалуйста, как он погиб? Дэвидсон неопределенно передернул плечами.
— Ну, известно как — перевернулся… В полиции мне сказали, что экспертиза будто бы установила: у катера, который ваш брат взял напрокат, была нарушена центровка… Я им тогда еще сказал, что этого просто не может быть…
— А они что?
Дэвидсон махнул рукой.
— Они и слушать не стали… — Вытащив из кармана пачку сигарет, спасатель взял одну из них и, прикурив, выпустил из легких струйку сизоватого дыма. — И слушать меня не стали… Хотя…
По выражению лица Тиммонс понял, что сейчас спасатель что‑то скажет.
— Хотя, — продолжал тот, — я уверен, что тут что‑то не так…
Кейт с напряжением посмотрел на Дэвидсона и спросил:
— Что вы имеете в виду?
Дэвидсон еще раз глубоко затянулся и продолжил свой рассказ:
— Дело в том, что приблизительно в это самое время точно такой же катер брал напрокат еще один тип — я даже помню, как его зовут… Мистер МакДуглас… Очень неприятный человек… Он не хотел показывать мне свои документы, он очень громко кричал… Вот я его и запомнил.
— И что же?..
Рассказ Дэвидсона слово в слово совпал с записью, сделанной покойным частным детективом Джаггером несколько недель назад.
— А вы ничего не путаете?..
В этой фразе явственно прозвучало: «Может быть, вы просто сочиняете?..», настолько явственно, что Дэвидсон прекрасно понял это.
— За кого вы меня принимаете?
Кейт понял, что вопрос был задан более резко, чем того требовали обстоятельства.
— Я просто подумал, что вы могли ошибиться, — произнес Кейт более извинительно.
— Нет, уважаемый мистер… не знаю, как вас там, да впрочем, это неважно… Я ничего не напутал.
«Это — человек простой, — подумал Кейт, глядя на мозолистые руки Дэвидсона, — и с ним надо быть немного попроще… Ведь теперь он наверняка спрашивает себя, для чего это столько людей заинтересовались обстоятельством смерти этого Шниффера…»
Словно угадав ход мыслей Тиммонса, Дэвидсон поинтересовался:
— Вы спрашиваете это у меня только потому, что погибший был вашим братом… Или тут есть еще какие‑то причины?..
Кейт коротко кивнул.
— Да, совершенно верно…
Дэвидсон, потушив окурок, посмотрел на собеседника очень внимательно и спросил:
— Наверняка — имущественные?..
Тиммонс, обрадованный такой подсказке, тут же согласился с ним.
— Да, именно так… Дело в том, что мой брат был застрахован от несчастного случая… Ну, это очень долго объяснять… Короче, если выяснится, что он погиб не своей смертью…
После этих слов Тиммонс исподтишка посмотрел на спасателя, ожидая, как именно тот отреагирует на эти слова.
— Вы хотите сказать, что вашему брату помог утонуть… Тот самый мистер МакДуглас?..
Кейт, поняв, что на этот раз взял несколько резко, поспешно отступил.
— Нет, я этого не утверждаю, — быстро произнес он, — просто мне надо знать… Могло ли такое произойти в принципе или же нет?..
— Но ведь я вам только что обо всем рассказал, — напомнил Дэвидсон.
Тиммонс понял, что настало время задать спасателю самый главный вопрос — тот, ради которого, собственно, он и ехал сюда.
— Скажите, — очень вкрадчиво начал он, — скажите, мистер Дэвидсон… То, что вы рассказали только что мне, и то, что рассказали недавно моему другу, страховому агенту, вы смогли бы повторить где‑нибудь под присягой… Скажем, в суде?..
Дэвидсон пожал плечами.
— Конечно…
Кейт облегченно вздохнул.
«Наконец‑то, хоть тут у меня какая‑то удача, — подумал он. — Наверняка, если этот спасатель действительно согласится…»
— Конечно, — продолжал Дэвидсон, — я ведь ничего не выдумываю… Если оно действительно произошло так, как я рассказал… Почему бы не повторить это под присягой?.. Да где угодно!..
После этих слов Кейт не мог удержаться от улыбки — на лице «брата» погибшего Шниффера при подобных обстоятельствах она выглядела по меньшей мере странной.
— Значит, вы дей…
Дэвидсон прервал эту реплику громким восклицанием:
— Конечно, конечно!.. То, что я видел, то, чему сам был свидетелем… Да, я смог бы повторить это хоть перед лицом Господа Бога!..
Горячо пожав на прощанье руку Дэвидсона, Кейт взял его номера телефонов и отправился назад, в Чикаго…
Тиммонс был в превосходном расположении духа — наверное, впервые, за последний месяц…
«Главное, — размышлял он, — главное, что и у меня теперь появился хоть один, хоть маленький, но все‑таки козырь… Да, я смогу его использовать… Да, конечно же, мне все‑таки придется подыгрывать этому мистеру Уолчику, но и этого спасателя не следует сбрасывать со счетов…»
Неожиданно Тиммонсу пришла в голову мысль, от которой ему едва не сделалось дурно.
«А что, — подумал он, — а что, если МакДуглас решит убрать и этого человека, как крайне нежелательного свидетеля?..»
Впрочем, Кейт тут же поспешил успокоить себя тем, что если бы это и должно было произойти, то наверняка раньше…
«МакДуглас ликвидировал бы его немедленно, — решил Кейт, выезжая на скоростной автобан, — Шниффер погиб, точнее
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор