KnigkinDom.org» » »📕 "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

Книгу "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 1515
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Пить хочется — просто мочи нет… Не правда ли?..

С этими словами агент ФБР с полуулыбкой посмотрел на Тиммонса.

Тот поморщился и сразу же, упреждая вопросы, которые должны были последовать, перешел к делу:

— Значит, так: боюсь, что сделать ксерокопии тех документов, которые вас в ФБР так интересуют, не представляется возможным… — Поймав на себе настороженный взгляд Уолчика, Тиммонс поспешно добавил: — Пока что…

Видимо, Уолчик действительно был неплохим психологом, а может быть — всему этому он научился в свое время в Академии ФБР, — только он сразу же понял, что Кейт говорит так лишь потому, что до сих пор не нашел времени выполнить его поручения.

— Зря, конечно…

Кейт непонимающе–показательно посмотрел на Уолчика и спросил, будто бы не понял, что именно тот имел в виду, произнеся эту фразу:

— Что — зря?..

— Я ведь прекрасно вижу — вы и не пытались сделать то, что обещали…

Кейт хотел было возразить, но, поймав на себе строгий взгляд собеседника, понял, что этого делать не стоит.

Уолчик продолжал:

— Вы сами, наверное, плохо представляете, в какую скверную историю попали…

Кейт замялся.

— Да уж… Если мною заинтересовалось Федеральное Бюро Расследований…

Уолчик вздохнул.

— Вы зря не хотите нам довериться… Ведь ФБР по своей сути — государственная структура, которая призвана защищать порядок и спокойствие граждан… От посягательства преступников, — добавил он, подливая себе в стакан еще вина, — а вы смотрите на нас так, будто бы я как минимум из какого‑то мафиозного клана… Значит, — продолжил Уолчик, — значит, мистер Тиммонс, насколько я понял — вы даже и не пытались разыскать эти документы… Плохо, мистер Тиммонс, очень плохо…

Последнее предложение было сказано точно таким тоном, каким обычно старый профессор Лихновски отчитывал нерадивых студентов — Кейт почему‑то поймал себя на этом сравнении. Сходство с наставником довершало очень серьезное выражение лица Уолчика.

Кейт попробовал самооправдаться:

— Дело в том, что все эти документы — они составляют секретную часть делопроизводства… Так сказать, для служебного пользования.

Уолчик слегка развеселился.

— Разумеется, мистер Тиммонс!.. Если бы их можно было так запросто изучить, мы бы не обращались к вашим квалифицированным услугам…

Кейт сделал вид, будто бы не расслышал этой последней реплики и продолжил:

— А раз так, любая попытка изучить их… Сами понимаете, что может за этим последовать…

Уолчик кивнул в ответ.

— Не сомневаюсь в этом ни на минуту, мистер Тиммонс… — Вытащив из принесенного с собой портфеля какую‑то газету, он протянул ее Кейту. — Надеюсь, вы это уже читали?..

Кейту было достаточно одного только взгляда на газету, протянутую Уолчиком, чтобы понять — это тот самый номер «Чикаго трибьюн», где рассказывалось о взрыве на автотрассе, повлекшей за собой смерть Кэтрин Кельвин.

Отстранив газету, Кейт произнес:

— Да, читал…

Все с тем же невозмутимым выражением лица Уолчик спрятал газету в портфель и произнес:

— Мы провели расследование…

— Вы — это кто?..

— Федеральное Бюро Расследований, — продолжил Уолчик, — и пришли к одному выводу.

Кейт насторожился — то, что касалось смерти Кэтрин, имело к нему самое непосредственное отношение; Кейт давно уже остерегался отправляться в длительные поездки на своем «мерседесе», подаренном концерном, предпочитая такси…

Уолчик продолжал:

— Да, вне всякого сомнения, в автомобиль было подложено взрывное устройство…

В ответ на это у Тиммонса невольно вырвалось:

— Не может этого быть!..

Уолчик, метнув в Кейта быстрый взгляд, спросил:

— Это почему?..

— Дело в том, что Кэтрин брала этот автомобиль напрокат…

Прищурившись, агент ФБР как бы между прочим поинтересовался:

— Скажите — а откуда вам это известно, мистер Тиммонс?

«Черт, зря я сказал, — подумал Кейт, — хотя… Ему и без того наверняка все известно…» Уолчик повторил свой вопрос:

— Откуда вы знаете, что ее «плимут» был взят напрокат, мистер Тиммонс?..

Кейт, однако, быстро нашелся:

— Но ведь об этом написано в газетной статье… По всей видимости, агента ФБР это объяснение совершенно не удовлетворило.

— Мне кажется, что вы знали об этом факте еще до того, как «Чикаго трибьюн» вышла в свет, — заметил Уолчик, — впрочем, к вашему вопросу это не имеет никакого отношения…

— Тогда почему же вы мне суете этот газетный номер? — спросил Кейт. — Вы что — запугиваете меня?

Уолчик с улыбкой покачал головой.

— Нет, нет…

— Что же тогда?..

Поудобней устроившись в кресле, агент ФБР посмотрел на собеседника, как на маленького ребенка, которому то и дело приходится объяснять самые примитивные вещи.

— Я не запугиваю вас, мистер Тиммонс… Я предупреждаю вас…

— Предупреждаете?..

Уолчик кивнул.

— Совершенно верно… Я только хочу, чтобы вы поняли, чем может закончиться для вас ваша непонятливость…

После этих слов наступила довольно продолжительная пауза. У Кейта в запасе было еще несколько возражений и, как ему казалось — вполне резонных, но он до поры до времени решил не высказывать их федеральному агенту.

Первым нарушил молчание Уолчик.

— Мне кажется, — произнес он, — мне кажется, мистер Тиммонс, что есть еще какие‑то причины, которые не позволяют вам согласиться с нашим предложением…

Кейт решил оттянуть время, и перевел вопрос во второстепенное, как ему показалось, русло:

— Вы сказали, что машина, в которой ехала Кэтрин Кельвин, была взорвана при помощи взрывного устройства?

Согласно покачав головой, Уолчик сказал:

— Да, именно так… Во всяком случае, так определили наши эксперты… Под бензобак была заложена пластиковая взрывчатка с дистанционным управлением… Пластиковая взрывчатка хороша прежде всего тем, что занимает очень немного места, и более того, ее можно закамуфлировать подо что угодно… Так что, если вы, мистер Тиммонс, перед какой‑нибудь поездкой будете проверять бензобак вашего «мерседеса», то, уверяю вас, только зря потратите время… Это совершенно ни к чему не приведет…

— Почему?

— А потому, — продолжал Уолчик таким тоном, будто бы он читает какую‑то научно–популярную лекцию о борьбе с организованной преступностью, — потому, что для этого нужны специальные приборы… Или же, еще лучше — хорошо натренированная собака… В свое время эта пластиковая взрывчатка была очень популярна у североирландских и арабских террористов — они очень любили при помощи ее взрывать авиалайнеры… Может быть, слышали о взрыве французского «Конкорда» над Средиземным морем?..

— Да, знаю…

— Так вот — совершенно точно, самолет был взорван именно таким образом…

— Значит, — медленно произнес Кейт, — значит, вы хотите сказать, что…

1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 1515
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге