KnigkinDom.org» » »📕 Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 2 - Максим Шаравин

Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 2 - Максим Шаравин

Книгу Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 2 - Максим Шаравин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 64
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
нёс перед собой золотой поднос, на котором лежал артефакт определения силы — совершенно иной, нежели тот, что я видел у Егорыча, когда мы безуспешно пытались выяснить мой уровень силы с его помощью.

Ли Юй быстро расставила на столике кофе, чайник с чаем и сладости:

— Господин? — Ли Юй вновь опустилась на колени перед Вэй Чжэньлун.

Глава клана никак не отреагировал. Взяв небольшую чашку, он налил себе чай и сделал глоток:

— Магистр Ван, необходимо измерить текущий уровень силы и потенциал нашего дорогого гостя, князя Драгомирова, — я чувствовал, как за этими словами главы клана скрывалось нетерпение поскорее узнать мой уровень силы.

Магистр поклонился и повернулся ко мне:

— Можно вашу руку, уважаемый князь?

Эмоции магистра тоже излучали любопытство, пусть и не такое сильное, как у главы клана — он ведь не видел моего представления.

Я протянул руку. Магистр достал длинную иглу и проткнул мне ладонь, намереваясь взять кровь. Но регенерация сработала молниеносно, запечатав рану прежде, чем хотя бы капля крови успела коснуться артефакта. Процесс заживления был настолько быстрым, что казалось, будто кожа просто затянулась сама собой в доли секунды.

Я наблюдал за выражением лиц присутствующих: в глазах магистра читалось неподдельное изумление, а Ли Юй, до этого момента сохранявшая невозмутимость, не смогла скрыть своего удивления. Даже Вэй Чжэньлун, привыкший к неожиданным поворотам, приподнял брови.

— Позвольте уточнить, — произнёс я, доставая нож из чехла, прикреплённого к перевязи под камзолом, — сколько именно крови требуется и куда её следует поместить?

Магистр Ван Файжу, всё ещё находясь под впечатлением от скорости регенерации, молча указал на центр артефакта. Я полоснул ножом по венам на руке и успел накапать несколько капель крови, прежде чем регенерация затянула порез.

— Достаточно? — поинтересовался я у магистра, который не сводил глаз с моей полностью здоровой руки.

— Да, конечно, — спохватился он и начал выполнять какие-то манипуляции с артефактом. Я убрал нож и стал ожидать результата.

— Ну что там? — глава клана «Лунвэй» подался вперёд в нетерпении.

— Ничего не понимаю, уважаемый господин Вэй. Артефакт не может определить ни текущую силу, ни потенциал, — растерянно произнёс магистр Ван.

— Такого не может быть. Может, крови мало? — спросил Вэй Чжэньлун.

Магистр Ван вытер мою кровь, проколол свой палец и накапал столько же своей крови. Через секунду артефакт засветился.

— Всё работает. Текущий уровень — магистр, потенциал — высший магистр, — Ван Файжу посмотрел на главу клана «Лунвэй».

Глава 7

— Неси «Чашу Демиургов», — властно произнёс Вэй Чжэньлун.

— Я не могу, уважаемый господин Вэй, — магистр без тени страха смотрел на главу клана. — Вы же знаете, что «Чаша Демиургов» не должна покидать хранилище. Вы сами утвердили это решение на совете глав родов.

— Хорошо, магистр Ван, ты прав. Нельзя нарушать то, что сам утвердил. Князь, нам придётся посетить хранилище нашего клана, — глава клана «Лунвэй» поднялся, жестом приглашая меня следовать за ним.

Я пожал плечами и встал, направившись за ним. Ли Юй и магистр Ван Файжу бесшумно двинулись позади.

Мы спустились на нижний уровень дворца, минуя один пост охраны за другим. Наконец остановились перед массивной дверью.

— Магистр Ван, открывай. Потом вынеси чашу на стол перед входом в основной зал. Это не будет нарушением правил, — приказал глава клана.

— Слушаюсь, уважаемый господин Вэй, — Ван Файжу поклонился и принялся открывать дверь.

Мы оказались в скромном холле, где в центре располагался внушительный стол с документами и пара удобных кресел. Вэй Чжэньлун занял одно из них, жестом пригласив меня сесть напротив. Ли Юй вновь опустилась на колени у его ног.

Когда магистр Ван наконец вошёл в хранилище и закрыл за собой дверь, Вэй Чжэньлун произнёс:

— Ли Юй, у тебя есть шанс искупить свою вину.

Она подняла голову, и на её лице проступила надежда. Глава клана нежно погладил её по волосам.

— Твой троюродный дядя посмел унизить меня при важном госте, отказавшись выполнить мой приказ. Именно поэтому мы сейчас здесь, а не в моей любимой беседке. И ты до сих пор стоишь на коленях, ожидая своей судьбы. Понимаешь ли ты меня, Ли Юй? — Вэй Чжэньлун заглянул ей в глаза, и она молча кивнула.

Он убрал руку с её головы и повернулся ко мне. Ли Юй поднялась с колен и заняла позицию у дверей.

Я вопросительно посмотрел на Вэй Чжэньлуна, но тот лишь пожал плечами:

— Придёт время, юный князь, и ты поймёшь мои решения.

Магистр Ван вышел из хранилища, неся в руках шкатулку. Его взгляд устремился туда, где должна была сидеть Ли Юй, и на нём моментально вспыхнула кольчуга. Воздушный серп врезался в защиту, ослабляя её, а следом из груди магистра Ван Файжу вышло лезвие напитанного маной кинжала.

Ли Юй подхватила из слабеющих рук магистра шкатулку и вытащила кинжал, сразу прижигая дыру в его сердце, чтобы кровь не вытекала наружу.

Тело безвольной куклой рухнуло на пол, а девушка подошла к столу и поставила шкатулку перед главой клана «Лунвэй».

— Ты прощена, Ли Юй. Вызови стражу, пусть уберут тело. Только предварительно вынеси его отсюда. А потом возвращайся, — Вэй Чжэньлун стал открывать шкатулку.

Девушка поклонилась и, схватив тело за руку, потащила к выходу из холла.

Глава клана открыл шкатулку и достал оттуда небольшую чашку, покрытую со всех сторон рунической вязью.

— Этот артефакт нашли в «Пекинском разломе». Я, как и твой дед, считаю, что разломы — это проходы в другие миры. Ну откуда тут взяться таким артефактам, как не из других миров? Мы ещё слишком слабы в управлении стихиями и артефакторике, — он покрутил чашку у себя перед глазами. — Мы не знаем точно, как она работает, но руническая вязь на чашке и шкатулке говорит, что этот артефакт принадлежал демиургу — какому конкретно или каким, тут не сказано. С помощью неё он определял силу других, давая попить из неё воды. Смотри, — Вэй Чжэньлун взял графин с водой и налил полную чашку. Потом просто перевернул её, но вода осталась внутри.

— Чтобы вода исчезла, достаточно поместить чашку снова в шкатулку, — он пододвинул чашку ко мне. — Я не знаю, как именно происходит определение силы или потенциала, но предполагаю, что если твоя сила равна силам демиурга или ты имеешь такой потенциал, то ты сможешь попить воды.

Я смутился. Пить из непонятного артефакта? А что, если я сразу погибну? Или, наоборот, стану сильнее? Может, просто попробовать вылить воду? У Вэя это не получается, а если это получится у меня, то это определит мою силу?

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге