Хоттабыч - Геннадий Игоревич Гладков
Книгу Хоттабыч - Геннадий Игоревич Гладков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Волька, вероятно, силой взрыва заброшен на шкаф.
Старичок оглушительно чихает.
№5
Сцена Вольки с Хоттабычем
Песня Хоттабыча




ХОТТАБЫЧ. Привет тебе, о прекрасный и мудрый отрок!
ВОЛЬКА. Вы откуда? Вы, наверно, из цирка? Но как вы попали в бутылку?






От последнего самого мощного „апчхи” Волька очутился на полу рядом с Хоттабычем.
ВОЛЬКА. Будьте здоровы, Гассан Хоттабыч!
ХОТТАБЫЧ (в высшей степени торжественно). Повелевай же мною, юный мой спаситель! Я был бы несказанно счастлив узнать твое имя, о прелестнейший отрок!
ВОЛЬКА. Меня зовут Волька.
ХОТТАБЫЧ. А имя счастливого отца твоего?! Скажи мне самое нежное из его имен, ибо он достоин великой любви и благодарности за то, что он подарил миру такого великолепного отпрыска.
ВОЛЬКА. Мама зовет его Алешей.
ХОТТАБЫЧ. Знай же, о звезда сердца моего, благословеннейший Волька ибн Алеша, что я буду впредь выполнять все, что ты мне прикажешь, ибо ты спас меня от страшного заточения. И вот тебе, о великодушный спаситель джиннов, мой первый, скромный, не достойный твоего величия подарок...
Хоттабыч выдергивает с мелодичным звоном из своей бороды волосок, рвет его на мелкие кусочки.
ХОТТАБЫЧ (тихо бормочет). Чах-чанах, шари-вари, чах-чанах, шари-вари!
Яркая вспышка, затемнение... Теперь комната Вольки напоминает лавку богатого восточного купца. Посреди лавки — фонтан. Его большую каменную чашу поддерживают три кариатиды. В комнате — мешки с надписями: „Перец”, „Корица”, „Соль”, „Жемчуг”, „Растворимый кофе”.
Неожиданно кариатиды одна за другой оживают, выходят из-под чаши и в танце движутся к Вольке. Чаша, несмотря на отсутствие опоры, чудесным образом висит в воздухе.
№6
Песня и танец рабынь






Рабыни снова превращаются в каменных кариатид и замирают под чашей.
ХОТТАБЫЧ (с гордостью). Ну, как?!
ВОЛЬКА. Потрясающе!
ХОТТАБЫЧ. Это все твое, о превосходнейший из Вольк!
ВОЛЬКА. Что вы?
ХОТТАБЫЧ. Все! И соль, и драгоценный перец, и эти прекрасные рабыни.
ВОЛЬКА. Ты что, Хоттабыч! Зачем мне это? Ничего себе подарочек — скромный сувенир из древнего мира!
ХОТТАБЫЧ. Ты станешь богатейшим из купцов. Не нравится все это — продай: и благовонную корицу, и перец, и этих рабынь... У тебя будет куча денег, сколько угодно преданных друзей, почет и великая слава!
ВОЛЬКА. Кому нужны друзья за деньги? Слава за деньги? Чудак ты человек! Не в ту страну ты попал!
ХОТТАБЫЧ. Сейчас ты скажешь, что в вашей стране люди не хотят стать богатыми! Ха-ха-ха!
ВОЛЬКА. Нет, почему же! Человек, который приносит больше пользы людям, зарабатывает у нас больше. Быть спекулянтом! Владеть рабами! Нет уж, извини!
ХОТТАБЫЧ. Очень у вас, о юный повелитель, странная и непонятная для моего разумения страна... Значит, не хочешь?
ВОЛЬКА. Не хочу!
Хоттабыч вырывает из бороды волосок.
ХОТТАБЫЧ. Чах-чанах, шари-вари, чах-чанах, шари-вари!
Вспышка, затемнение. Снова перед нами Волькина комната. Раздается звонок в дверь.
ВОЛЬКА (растерянно смотрит на Хоттабыча). Хоттабыч, ты не мог бы спрятаться, а то вдруг...
ХОТТАБЫЧ. Слушаюсь и повинуюсь! (Залезает в шкаф.)
Входит Гога.
ГОГА. Ну что, совершил открытие? Нашел клад?
ВОЛЬКА. Видишь ли...
ГОГА. Вижу! Вижу! (Указывает на осколки.) Ну, и что здесь было?
ВОЛЬКА (растерянно). Здесь было... Здесь было... (решившись). Настоящий джинн!
ГОГА (насмешливо). И что же ты с ним сделал? Проглотил?
ВОЛЬКА. Не веришь?!
ГОГА. Не верю!
ВОЛЬКА. Хоттабыч! Хоттабыч! Покажись!
Хоттабыч церемонно появляется из шкафа.
ХОТТАБЫЧ. Слушаюсь и повинуюсь!
ГОГА (иронично). Добрый день, товарищ джинн!
ХОТТАБЫЧ. Салям-алейкум, почтеннейший!
ГОГА (усмехаясь). Говорят, в Ташкенте опять землетрясение?..
Вбегает Женя.
ЖЕНЯ. Волька, ты готов? Пошли в кино (Замечает Хоттабыча.) А это кто?
ВОЛЬКА. Это... Это... Как бы тебе сказать... А попробуй — угадай! Ни за что не угадаешь! Спорим?!
ЖЕНЯ. Я знаю! Это Вовка из 9 „Б”. Артист!
Подбегает к Хоттабычу и тянет его за бороду. Борода почему-то не отрывается.
ЖЕНЯ. Ой! Настоящая! Извините!
ХОТТАБЫЧ (срывающимся голосом). На колени! Падай ниц, о презренная, если тебе дорога жизнь!
ГОГА. Вот оно — Ташкентское землетрясение!
ЖЕНЯ (к Вольке). Ну, и нервные у тебя родственники! Ну, ты идешь в кино?
Хоттабыч, вне себя от гнева, вырывает волосок из бороды.
ХОТТАБЫЧ. Чах-чанах...
ВОЛЬКА. Женька, беги! Твоя жизнь висит на волоске!
ХОТТАБЫЧ. Смотрите — я сейчас превращу ее в жабу!
ЖЕНЯ. Так ты идешь или нет?
ХОТТАБЫЧ. Шари-вари, чах...
ВОЛЬКА (спасая Женю). Пошла вон, дура!
Хоттабыч от неожиданности роняет волосок на пол, пытается его найти.
ЖЕНЯ (потрясенная Волькиной грубостью). Ну, знаешь! Да я теперь с тобой... Да чтобы я еще когда-нибудь... Ну ладно! Ты еще пожалеешь об этом!!!
Хлопнув дверью, убегает.
ГОГА (Хоттабычу). Ого, вы действительно артист! (Вольке.) Здорово ты ее! Правильно! Все девчонки дуры. А Женька — особенно!
ВОЛЬКА. Ничего ты не понимаешь! Сам ты дурак, Гога!
ГОГА. С меня хватит! Я в вашей самодеятельности не участвую!
С достоинством удаляется.
ХОТТАБЫЧ. Ах, Волька, напрасно ты прогнал эту дерзкую. Напрасно.
ВОЛЬКА. Но я думал... Я боялся.
ХОТТАБЫЧ. Сейчас бы ты увидел мой самый лучший номер. Удивительное превращение человека в жабу! Тебе бы моя работа понравилась.
ВОЛЬКА. Хоттабыч, ты обещал исполнять любое мое желание?
ХОТТАБЫЧ. Ну, обещал.
ВОЛЬКА. Так вот я желаю, чтобы Женька навсегда, слышишь, навсегда осталась человеком!
ХОТТАБЫЧ. Но...
ВОЛЬКА. Никаких „но”! Дай честное пионе... Нет, честное джинновское! Даешь?
ХОТТАБЫЧ. Ну, даю...
ВОЛЬКА. То-то! Эх, жалко только, в кино не попаду!
ХОТТАБЫЧ. Скажи, Волька, а что такое кино? И почему ты в него не попадешь?
ВОЛЬКА. Кино, Хоттабыч, это очень интересная штука. Про него не расскажешь. Кино надо смотреть.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова
-
Helga Shel17 июнь 18:01 История мне показалась слащавой и предсказуемой.... Я тебя (не) забыла - Таня Поляк