Юность Архимага - Валерий Федорович Евтушенко
Книгу Юность Архимага - Валерий Федорович Евтушенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хотя Путь Сета оказался довольно извилистым, его общее направление с запада на восток выдерживалось на все протяжении от Пифона до Кезанкийской горной гряды. Первый Алтарь Ксальтотун повстречал к исходу второго дня пути. Он находился у дороги и был изготовлен из огромной глыбы гранита. В ней была выбита ниша с барельефным изображением Сета, а под ним тоже в граните выдолблен широкий ровный престол для пожертвований. «А этот Сандракардас был действительно большой мудрец, — с уважением подумал Ксальтотун, — воздвигнутые им Алтари простоят, пока время не превратит гранитную скалу в прах. А случится это еще очень не скоро».
Следующий Алтарь оказался у отрогов Карпашских гор. Отсюда дорога вела на перевал. Собственно, здесь проходила граница Ахерона, так как дальше начиналась территория, населенная немедийскими, бритунскими, заморийскими и другими племенами. Эти народности не были варварами в обычном понимании этого слова, как киммерийцы, ваны, и другие северные народы, но уровень их цивилизованности оставлял желать лучшего. Они находились под протекторатом Ахерона, но жили по своим обычаям. За Карпашскими горами путники не рисковали путешествовать в одиночку, сбиваясь в группы или присоединяясь к попутным караванам. Но торговые караваны в этой части Ахеронской Империи встречались не очень часто.
Поднимаясь по крутому серпантину на перевал, Ксальтотун мысленно поздравил себя с тем, что захватил толстый суконный плащ, в котором на равнине было жарковато, но здесь он оказался в самый раз. Толстое валяное сукно предохраняло путника не только от снега или мороза, но и от дождя. Струи воды скатывались по нему, не впитываясь материей.
Когда он поднялся на перевал, сумерки внезапно сменились темнотой. В горах темнеет быстро и Ксальтотун пожалел, что не заночевал в каком-нибудь трактире внизу. Здесь, похоже, не только никакого человеческого жилья не было, но даже хвороста найти было невозможно из-за полного отсутствия растительности. Он стал озираться по сторонам и вдруг ему показалось, что в двух стадиях отсюда мелькнул неяркий огонек. Заинтересовавшись, маг направился в ту сторону. Огонек стал ярче и он понял, что наткнулся на какое-то жилье. Действительно, это оказалось приземистое строение, напоминающее корчму или трактир, только без коновязи. С дороги его видно не было, мешала большая скала, позади которой это строение прилепилось. «Что-то я не слышал, чтобы на перевале был постоялый двор, — подумал маг. — Наоборот, все, кого спрашивал отвечали, что ближайшая корчма будет только после спуска с перевала».
Но как бы то ни было, ночевать под открытым небом на голых камнях ему не хотелось и он решительно поднялся на высокое крыльцо с деревянными ступенями. При ближайшем рассмотрении он понял, что это бревенчатое здание довольно старой постройки. Однако, сложенное из толстых неокуренных бревен, оно выглядело довольно прочным. Здесь у самого здания ощущался запах дыма, который вился из печной трубы. Толкнув массивную деревянную дверь, Ксальтотун вошел внутрь помещения и сразу оказался в просторном полутемном зале, обычном для трактиров и постоялых дворов. Несколько факелов, укрепленных на стенах, бросали неяркие отблески света на ряд столов и лавок. В дальнем конце зала виднелась стойка, за ней стоял трактирщик. Дальше за стойкой горел очаг и оттуда доносились ароматные запахи жареного и вареного мяса. За одним из столов в центре зала сидела группа крепких мужчин Четверо из них в кожаных кирасах и с мечами в ножнах на поясе, пятый в темном дорожном плаще с капюшоном, надвинутым на самые глаза и скрывавшим лицо. У остальных были небритые лица и нечесаные спутанные волосы, спадавшие на плечи. Перед ними на столе стояло большое блюдо с кусками вареной баранины. Повернув головы к вошедшему Ксальтотуну, они молча взглянули на него и снова продолжили трапезничать.
Не удостоив их даже беглым взглядом, маг прошел к стойке и обратился к трактирщику:
— Мне нужна комната и ужин!
Тот пожал плечами:
— Нет проблем. Но деньги вперед.
Ксальтотун достал из кармана плаща серебряную монету и положил ее на стойку. Трактирщик позвал кого-то и, когда из кухни вышел слуга, распорядился:
— Покажи путнику его комнату наверху. Ужин будет готов через полчаса.
Слуга с факелом в руке провел Ксальтотуна наверх. Комната оказалась небольшой, но уютной. Слуга укрепил факел на стене и молча ушел. Маг сбросил с плеч котомку, снял плащ, повесив его на крюк в стене и присел на табурет у стола, бросив взгляд на стоявшую у стены кровать. Только сейчас он до конца осознал насколько устал за день, взбираясь на крутой перевал. Ему хотелось просто завалиться на кровать и уснуть, не раздеваясь, но надо было идти на ужин. Взяв факел, он накинул плащ, закрыл дверь на ключ и спустился вниз. Свой посох он оставил в комнате, решив, что на случай каких-либо непредвиденных ситуаций достаточно было и жезла. Присев за один из свободных столов, Ксальтотун обратил внимание, что мужчины, сидевшие в центре зала, внимательно рассматривают его, о чем-то негромко переговариваясь. Это ему не понравилось, но затевать ссору не хотелось, поэтому он опустил капюшон на глаза и приступил к ужину, который как раз подал слуга на подносе: вареную баранью ногу, кусок овечьего сыра, свежие овощи, несколько лепешек..
Но едва он взялся за баранью ногу, как четверо мужчин поднялись из-за стола и подошли к нему. Окинув их взглядом, маг недовольно спросил:
— Чего надо?
— Человек ты, судя по всему, не бедный, — сказал старший из них, по виду вожак. — Может одолжишь пару нобилей? А то мы сейчас на мели.
Ксальтотун хмыкнул и уже предвидя, что произойдет дальше, достал из кожаного мешочка на поясе два золотых нобиля и небрежно бросил их на стол. Для любого сельского жителя это было целое состояние и он заметил, как у всех четверых алчно заблестели глаза. «Если возьмут деньги и молча уйдут, Хатор с ними», — подумал он про себя, хотя ни на секунду не усомнился, что те двумя нобилями не удовлетворятся.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова
-
Helga Shel17 июнь 18:01 История мне показалась слащавой и предсказуемой.... Я тебя (не) забыла - Таня Поляк