KnigkinDom.org» » »📕 Некто или нечто? - Михаил Ефимович Ивин

Некто или нечто? - Михаил Ефимович Ивин

Книгу Некто или нечто? - Михаил Ефимович Ивин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 46
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
дня. У всех зараженных хорьков повысилась температура, стали слезиться глаза, появился сильный насморк. Зверьки отказывались от пищи, тяжело дышали и не вставали с места. Типичная для гриппа картина!

Как-то сотрудник лаборатории доктор Стюарт Харрис, наблюдавший за подопытными животными, наклонился над больным хорьком. Зверек вяло повернул голову и вдруг сильно чихнул Харрису прямо в лицо.

— Да, — хладнокровно сказал Харрис, вытирая лицо платком, — отличный случай проверить пути передачи гриппозной инфекции.

Через два дня у доктора Харриса объявился жесточайший грипп. Его уговорили отправиться домой и лечь в постель, предварительно взяв у него смывы из носоглотки.

Между тем опыты продолжались. Английским докторам удалось перенести (пассировать) грипп от хорька к хорьку 26 раз (от первого заражали второго, от второго третьего и т. д.). При этом заразные свойства возбудителя не ослаблялись, а, наоборот, даже усиливались: первые из зараженных хорьков, перенеся болезнь, выживали, а из последней партии некоторые погибли. Вспомним, что возбудитель табачной мозаики, «дедушка» всех вирусов, проявил подобные же свойства: сколько бы раз Ивановский ни переносил болезнь от растения к растению, заразные свойства возбудителя от этого не ослабевали.

И еще такие опыты поставили англичане. Рядом с клетками, в которых сидели больные гриппом хорьки, поместили несколько клеток со здоровыми зверьками. Через два-три дня здоровые хорьки стали чихать, кашлять, — одним словом, у них проявились все признаки болезни. Так было неопровержимо доказано, что грипп — «летучая» инфекция, что его легко схватить буквально в воздухе. Недаром же утвердилось это коротенькое название — «грипп», от французского — схватывать.

Советские вирусологи Л. А. Зильбер и А. А. Смородинцев подтвердили тогда же, в тридцатые годы, вывод англичан, что возбудителем гриппа является вирус, а не бактерия. Зильберу в Москве и Смородинцеву в Ленинграде удалось заразить гриппом в ходе опытов не только хорьков, но белых мышей и крыс.

Один вирусолог назвал грипп «болезнью толпы». В наши дни вирус гриппа действительно «подхватывают» во время эпидемии чаще всего в переполненном трамвае, в поезде метро, в тесном фойе кинотеатра, битком набитом ожидающими сеанса зрителями. Гриппозный больной, не уложенный в постель, способен ежечасно заражать до пятнадцати человек. Естественно, что в огромном городе эпидемия распространяется очень быстро. Возможно, поэтому многие считают, что грипп — болезнь нашего века, что в добрые старые времена она, если и была известна, то не вызывала больших эпидемий и вообще мало беспокоила человека: почихал, покашлял, да и встал на ноги.

Так ли это?

Известный русский бактериолог, почетный академик Н. Ф. Гамалея говорил, что грипп, наряду с чумой, сыпным тифом, оспой, «составлял ту грозную силу моровых поветрий, которые несли ужас и смерть народам».

Звучит неожиданно: грипп и чума ставятся на одну доску. Но ученый ничуть не преувеличивал.

Первое достоверное описание пандемии гриппа (пандемия — эпидемия, охватывающая целые континенты) было сделано в 1173 году. Это не означает, что человечество не знало гриппа до того. В пятом веке до нашей эры знаменитый греческий врач Гиппократ описал болезнь, весьма схожую с гриппом.

Одна за другой проносились эпидемии гриппа по странам Европы, Азии, Африки. У разных народов болезнь фигурирует под разными названиями: английская потовая горячка, овечий кашель, инфлюэнца, костолом, хрипка, испанка… Как и другие поветрия, грипп сопровождал войска в походах, добивая тех, кто оставался в живых после сражения. В XV веке, когда в Англии царила междоусобица, грипп напал на войска (тогда-то болезнь и назвали английской потовой горячкой). Умирали в некоторых местах девять десятых заболевших — больше, чем от оспы. В том же XV веке грипп проник в Россию, где назван был костоломом. Русский летописец кратко и выразительно перечисляет симптомы болезни: «кости хрустят, все суставы трещат, мысль изменяется».

Кто только не пытался разгадать причины, вызывающие грипп! Итальянские средневековые астрологи дали болезни название, которое употреблялось вплоть до двадцатого века, — инфлюэнца (влияние). Гадатели-звездочеты считали, что внезапные вспышки болезни вызываются влиянием сверхъестественной силы, исходящей от звезд…

Восемнадцатый век. За 1729 год в Лондоне умерло от гриппа около ста тысяч человек. В течение одной недели эпидемия унесла больше лондонцев, нежели чума, вспыхнувшая в Англии в предыдущем веке. Париж, Вена, Рим. В каждой из этих европейских столиц от гриппа умерло в эпидемию 1729 года 60000 человек. Итальянские города Равенна и Феррара, а также густонаселенные места вокруг них вдруг опустели: от инфлюэнцы стало умирать здесь такое множество людей, что оставшиеся в живых попросту убежали, бросив свои дома. В ту же пору подверглась нападению гриппа молодая столица России. Петербургская медицинская канцелярия издала указ о мерах борьбы с болезнью. В этом указе грипп именуется катарральной лихорадкой, которая передается посредством «особого заразительного начала и парами вредительными». Указ предписывал «улицы, домы и покои чисто содержати». Далее говорилось, что «здоровых от больных развести надобно»; рекомендовалось строить за городом «домы… в которые бы больных относить можно».

Девятнадцатый век. Уже ушла из Европы чума, уже не грозит людям, принявшим дженнеровскую вакцину, оспа. А инфлюэнца не отступает — девять раз возникали на протяжении столетия пандемии гриппа; последняя — та, которая уложила в постель под рождество редактора микробиологического журнала доктора Ульворма.

Век двадцатый. Весна 1918 года. Советская Россия только что вышла из войны. Но на Западном фронте бои с немцами продолжаются. Во Франции высадился американский экспедиционный корпус — подкрепление для войск Антанты. Вскоре среди прибывших из-за океана солдат вспыхнула какая-то лихорадка. Болезнь проникла и в другие части. За полгода от нее умерло около двенадцати тысяч солдат и офицеров. Отпускники развезли болезнь по всей Европе; проникла «лихорадка» и в Советскую Россию. Так возникла знаменитая «испанка». Переболели ею во всем мире 550 000 000. Умерло —25 000 000 человек, в два с половиною раза больше, чем погибло на всех фронтах первой мировой войны. Одна только Индия потеряла от этой эпидемии 5 000 000 людей.

«Испанка» была просто гриппом. И зачиналась-то она вовсе не в Испании, а в Северном Китае. Оттуда проникла в Соединенные Штаты. А потом уже, на судах экспедиционного флота, в носоглотках солдат, вирус пересек Атлантику и распространился по Европе. Почему же все-таки этот грипп назвали «испанкой», а не «китаянкой», скажем?

В ту пору цензура воюющих стран запрещала публикацию сообщений об эпидемиях, чтобы не вызвать паники на фронте и в тылу. Испания в войне не участвовала и, разумеется, испанские газеты, не стесненные цензурой, вовсю расписывали странную лихорадку, косившую без разбора и солдат, и детей, и женщин, и стариков.

В 1957 году

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  2. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге