Узлы ветров - Григорий Демьянович Зленко (составитель)
Книгу Узлы ветров - Григорий Демьянович Зленко (составитель) читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одиссей ей ответил:
— Я не мог до сих пор возвратиться в родную землю, судьба привела меня в царство Аида, — и стал Одиссей расспрашивать мать, что делается дома, как живет его жена Пенелопа и сын его Телемах; может, она его разлюбила и вышла замуж за кого-нибудь из ахейских мужей?
Ответила мать Одиссею:
— Пенелопа по-прежнему любит тебя и ждет твоего возвращения. Она плачет целые дни и ночи, тебя вспоминая. Управляет Итакой твой сын Телемах, а отец твой Лаэрт город покинул и живет на своем винограднике. В дождливое зимнее время он вместе с рабами спит на земле у огня, ветхой укрывшись одеждой, а летом спит на винограднике, на ложе из листьев опавших. Лежит он и плачет, о тебе вспоминая, и старость его безутешна. Я умерла тоже от горя, тоскуя по тебе, мой сын Одиссей.
И вот ему захотелось обнять свою мертвую мать, он протянул к ней руки, но трижды она от него уклонилась, как тень или призрак.
— Зачем ты меня отвергаешь и к сердцу родному прижаться не дашь? — с грустью спросил ее Одиссей.
Ответила мать Одиссею:
— Персефона не хочет вводить тебя в заблуждение; такова судьба всех мертвых людей, души людские улетают, как сон. Торопись, мой сын, вернуться на светлую землю, — и сказав это, ее тень исчезла.
Затем подошли к Одиссею другие тени умерших, жены и дочери славных героев явились к нему толпой. Вдруг среди них показалась тень вождя ахеян Агамемнона. Отведав жертвенной крови и узнав Одиссея, начала тень проливать горькие слезы и сказала:
— Меня убила моя вероломная жена Клитемнестра вместе со своим другом Эгистом, как только вступил я в свой дом, вернувшись из Трои. Но ты, сын Лаэрта, не умрешь от руки жены: прекрасная Пенелопа умна и благородна.
Сказав это, тень Агамемнона исчезла.
Явилась затем тень Ахиллеса и с ним вместе тени его друга Патрокла и Аянта. Первым отведал жертвенной крови Ахиллес и, узнав своего соратника, молвил ему:
— Зачем ты здесь, Одиссей хитроумный? Какое ты дело задумал и как попал ты в темное царство Аида?
Ответил ему Одиссей, что сюда он явился, чтоб узнать у мудрого старца Тирезия, как добраться ему до родимой Итаки, и рассказал Одиссей подробно о своих странствиях и злоключениях, и спросил Ахиллеса, как живется ему в преисподней.
Ответил ему Ахиллес:
— Я лучше желал бы быть последним поденщиком на земле у самого бедного пахаря, чем властвовать здесь над тенями умерших!
Увидел затем Одиссей еще тень погибшего Миноса, который держал золотой скипетр и судил в Аиде умерших.
После Миноса явилась огромная тень Ориона, что гнал по широкому Асфодилонскому лугу зверей, которых он когда-то убил на горах неприступных.
Увидал Одиссей и Тития, сына богини Земли Геи, который своим огромнейшим телом занимал целое поле; он лежал недвижимый, и сидели у него по бокам два коршуна и клевали его печень. Видел Одиссей и Тантала, мучимого страшной пыткой — он стоял по горло в воде в озере светлом и напрасно пытался напиться воды: только он к ней наклонялся, как тотчас озеро высыхало, и стоял Тантал на его черном сухом дне. Видел Одиссей и умного Сизифа, казнимого страшною казнью: он мучился бесплодной работой, вкатывая тяжелый камень на высокую гору; но только камень достигал вершины, как тотчас выскальзывал из его рук и с грохотом вниз устремлялся; и царь Сизиф должен был снова в поту, покрытый черной пылью, браться за свою бесполезную работу.
Увидал Одиссей, наконец, тень героя Геракла, но был то лишь призрак воздушный, сам же он обитал в жилище богов, на Олимпе, как муж Зевсовой дочери Гебы; а тень Геракла стояла с натянутым луком, со стрелой на тугой тетиве, и казалось, будто хотел он ее спустить, и летали над ним мертвые с шумом, как летают хищные птицы; и была на тени Геракла чудесная златолитая перевязь, были на ней изображены львы, дикие вепри, медведи, битвы и победа над ними. Увидав Одиссея, он узнал его, но вскоре призрак Геракла исчез в темноте.
Стоял Одиссей изумленный, ожидая, не явится ли кто еще из великих умерших мужей. Увидал он многих прославленных героев, видел Тезея и друга его Перифоя; но в то время явились бесчисленные толпы теней умерших, Одиссей ужаснулся и в страхе покинул мрачную расщелину и вернулся назад к своему кораблю на пустынный берег Океана.
Быстро погрузились на корабль спутники Одиссея и дружно взялись за весла. Спокойно поплыл их черный корабль по течению вод Океана, вскоре поднялся ветер попутный, и дальше они шли на парусах. Вспомнив обещание, данное Эльпенору, Одиссей вернулся назад на остров Эю; он послал своих друзей в жилище Цирцеи, чтоб они взяли оттуда тело погибшего Эльненора; в это время ахеяне разожгли костер на морском берегу, и когда было принесено тело Эльпенора, они его сожгли вместе с доспехами, а затем, похоронив его, воздвигли могильный холм и водрузили на нем весло.
Цирцея, узнав, что Одиссей возвратился из подземного царства, пришла к кораблю, принесла ахеянам хлеба, вина и мяса и сказала:
— Сегодня вы отдыхайте, а завтра утром в путь отправляйтесь. Я укажу вам дорогу.
Целый день отдыхали ахеяне и, переночевав на острове Эя, ранним утром двинулись в путь. Цирцея послала им ветер попутный, и корабль поплыл спокойно по морю.
Рассказал Одиссей своим спутникам, что ему предсказала Цирцея. Предстояло им проходить мимо острова сладкозвучных сирен; своими песнями они очаровывали всякого, кому приходилось плыть мимо их берега, и, забыв о родине, очарованные песней, мореплаватели причаливали к острову, и там ждала их гибель — целыми грудами лежали на острове кости погибших людей, увлеченных на берег песней сирен. Одиссей объяснил, что им следует держаться подальше от цветущих берегов острова сирен и только ему одному, Одиссею, — так сказала Цирцея — можно слушать их песни.
Подплывая к острову сирен, Одиссей залепил своим спутникам уши воском, а себя велел привязать к мачте, чтоб нельзя ему было броситься в море и плыть к сиренам.
Вскоре попутный ветер утих. Море стало гладкое и голубое; пришлось ахеянам спустить паруса и взяться за весла, чтоб скорей провести свой корабль мимо опасного места. Но заметили сирены мимо плывущий корабль, уселись на берегу и запели чудесную песнь о походе на Трою, призывая мореплавателей подойти к их острову и насладиться их пением.
Очарованный звуками песни, Одиссей
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев