KnigkinDom.org» » »📕 Военная организация поздней римской империи в 253—353 гг. От реформ императора Галлиена до периода тетрархии (253—305) - Евгений Александрович Мехамадиев

Военная организация поздней римской империи в 253—353 гг. От реформ императора Галлиена до периода тетрархии (253—305) - Евгений Александрович Мехамадиев

Книгу Военная организация поздней римской империи в 253—353 гг. От реформ императора Галлиена до периода тетрархии (253—305) - Евгений Александрович Мехамадиев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 182
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
франки и аламанны — на Рейне. В этой ситуации, когда сразу несколько провинций, удаленных друг от друга на значительное расстояние, находились под угрозой военного вторжения и разорения, возникла необходимость перестроить сложившуюся военную организацию империи, сделать ее более мобильной, отвечающей вызовам времени. Другими словами — создать новую ударную группировку, которая, в отличие от пограничных гарнизонов (ал, когорт и легионов), оперативно передвигалась бы по всей линии римской границы, свободно и в любое время перемещалась бы на любой фронт для эффективного противостояния как внешним, так и внутренним врагам (подавление военных мятежей и узурпаций в различных провинциях).

В данной главе мы хотели бы рассмотреть процесс складывания этой войсковой группировки (армии), динамику ее территориальных перемещений, этапы ее разрастания и преобразования, а также последующего расформирования уже к концу III в., в эпоху правления Диоклетиана, взошедшего на трон, как известно, в 284 г. Наиболее важный вопрос, с которого, как мы полагаем, следует начать I главу, — это внутренняя организационная структура полевой армии, т. е. те войсковые подразделения, которые вошли в ее состав, из них она, собственно, и была сформирована.

И здесь в первую очередь необходимо обратиться к вопросу о вексилляциях — наиболее важном структурном элементе римской полевой армии. Именно во второй половине III в. вексилляции в полном смысле стали новым и полноценным, отдельным видом войсковых подразделений, отдельным видом военной службы, превратились в боевые формации, полностью независимые от легионов. Данные сюжеты мы и хотели бы рассмотреть в § 1 главы I данной книги. В качестве главных источников мы обратимся к эпиграфическим документам — целому ряду надписей, сохранивших сведения о вексилляциях эпохи императоров-соправителей Валериана и Галлиена (правили вместе в 253–260 гг., единоличное правление Галлиена — 260–268 гг.), Клавдия II Готского (268–270) и Аврелиана (270–275).

Когда в 253 г. императором Римской империи стал командующий войсками на Верхнем Рейне Валериан, он сразу же назначил своего сына Галлиена императором-соправителем, по сути, уже тогда разделив империю на две половины: западные провинции были переданы под власть Галлиена, а сам Валериан в основном занимался проблемами восточного фронта, который осаждали персы под командованием царя (шахиншаха) Шапура I — в 252 г. Шапур I захватил независимую Великую Армению и продвинулся в направлении к Сирии, которую он разграбил как раз в следующем, 253 г.[133]

И в этом контексте для нас приобретает особую важность первый по времени документ, упоминающий вексилляции как обособленные и самостоятельные войсковые соединения, — греческая надпись из города Термесс на юго-востоке Малой Азии (провинция Писидия), которую следует датировать 253 г. По сути, можно сказать, что надпись из Термесса — наиболее ранний по нашему периоду документ, свидетельствующий о существовании вексилляций как обособленных войсковых формаций, и крайне важно, что мы получаем это свидетельство именно из эпиграфического источника. Надпись была издана в 1886 г., впоследствии она была перепечатана в каталоге D 8870, тем не менее цитируем ее по первому изданию, увидевшему свет в журнале Bulletin de correspondance hellénique[134]:

Ούαλέριον Στατείλιον Κάστον τόν κράτιστον σύμμαχον των Σεβαστών πραιπόσιτον βτξτλατιώνων.

Τερμησσέων των πρός Οίνοάνδοτς ή βουλή καί ό δήμος καί ή γερουσία τόν ευεργέτην προνοησάμενον τής ειρήνης κατά θάλασσαν καί κατά γήν έπτδημήσαντα τή λαμπρά ήμων πόλει μετά πάσης εύκοσμίας ήμερων ιβ άγαγόντα δέ καί ίνπέρτον φιλοτείμως έν τω λουσορίω

τη πρό ε' είδ(ω)ν νοεμβρίω[ν] έν ή [ή]μέρα έκομίσθη [ε]ίκών ιερά του κουρίου ήμων Ούαλεριανοΰ νέου Σεβαστού

(В честь) Валерия Статилия Каста, сильнейшего союзника Августов, препозита (т. е. начальника, πραιπόσιτος = praepositus) вексилляций. Совет, народ и старейшины города Термесса, который находится вблизи Иноанды, (прославляют) благодетеля, который предусмотрительно позаботился о мире на море и на земле, который пребывал в нашем славном городе со всей учтивостью 12 дней и, не жалея себя, командовал морской охраной[135] в 5-й день от ноябрьских ид, в этот же день была доставлена священная статуя нашего владыки Валериана, нового Августа

Г. Дессау отождествил Валериана, упоминаемого в последних строках надписи, с Валентинианом Младшим, сыном Галлиена и внуком Валериана, поскольку надпись наделяет Валериана титулом νέος 'Младший'[136]. Тем не менее греческое прилагательное νέος совершенно не обязательно переводится только как 'младший', оно, как известно, обозначает и 'новый', и, на наш взгляд, составитель надписи имел в виду именно нового, а не младшего императора. Мы солидарны с позицией издателей надписи Μ. Оллео и П. Пари, отметивших, что фраза νέος Σεβάστος подразумевает довольно простой факт: для автора надписи император Валериан был новым, поскольку он взошел на трон в 253 г., а сама надпись была составлена в Термессе в ноябре того же года, соответственно, с той даты, когда Валериан был провозглашен Августом, и до ноября прошло не так много времени, всего несколько месяцев, так что автор надписи вполне логично мог назвать Валериана «новым»[137].

К тому же отметим, что Валериан назван в надписи Σεβάστος, т. е. Август (Augustus), а этим титулом обладал только император, тогда как Валериан Младший получил более низкий титул Цезаря, соответственно, вряд ли автор надписи стал бы наделять Валериана Младшего титулом Σεβάστος. Согласны мы с издателями надписи и в другом аспекте, который непосредственно затрагивает нашу тему, — очевидно, Валерий Статилий Каст, главный персонаж надписи, которого она прославляет, защитил прибрежный город Термесс от морских набегов со стороны исавров — жителей горных массивов Тавра в провинции Киликия на юго-востоке Малой Азии, диких и нероманизированных племен, практически не подчинявшихся местной римской администрации[138].

К. Фельд предположил, что в последние десятилетия III в., еще до Диоклетиана, в Исаврии, Писидии и Памфилии была создана целая серия военных гарнизонов (сторожевых постов), они были навербованы из местного населения и подчинялись особым офицерам, дуксам, которые командовали войсками в пределах того или иного региона, главная функция этих гарнизонов заключалась в том, чтобы защищать равнинные земли своих провинций от набегов исавров[139].

Мы не можем согласиться с позицией К. Фельда, поскольку даже из сведений надписи, посвященной Валерию Статилию Касту, видно, что этот офицер прибыл в Термесс из другого региона, следовательно, его войска не были навербованы из местных жителей Термесса или ближайших окрестностей. Как раз наоборот, Валерий Статилий Каст разместился в Термессе вместе с войсками, созданными или ранее дислоцировавшимися в других провинциях.

Несколько эпиграфических источников, происходящих с территории Писидии и Памфилии, свидетельствуют, что в конце 270-х гг. в этих провинциях несли службу пограничные гарнизоны, которые действительно, как отметил К. Фельд, находились под командованием офицеров в ранге дукса, другой вопрос — можно ли утверждать, что эти гарнизоны были сформированы из местного населения, укомплектованы из местных жителей?

В 1996 г. Μ. Циммерманн опубликовал греческую надпись,

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 182
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Фомин Павел Фомин24 май 08:24 Похождения ГГ интересны, ведь автор его наделил положительными качествами, не лишил прежней памяти, дал здоровье, крутой характер... Железный лев. Том 4. Путь силы - Михаил Алексеевич Ланцов
  2. Гость granidor385 Гость granidor38521 май 18:18 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
  3. Гость Алена Гость Алена19 май 18:45 Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он   благородно... Черника на снегу - Анна Данилова
Все комметарии
Новое в блоге