Кецаль и голубь. Поэзия науа, майя, кечуа - Антология
Книгу Кецаль и голубь. Поэзия науа, майя, кечуа - Антология читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
его одурманил цветок заката, К небу он рокот песни своей возносит. Славен громовой песнею Тлапальтекуцин. Песня его прекрасна: пьянит-дурманит; среди цветов — дрожащий цветок какао. ПРИЗРАЧНАЯ РАДОСТЬ
Перевод М. Самаева
Предадимся же веселью, други! Обнявшись, возрадуемся сердцем! Вот идем мы по земле — как будто никогда наш путь не оборвется. К дальнему жилищу солнца тянутся цветок и песня. Как недолго на земле живем мы! Покидает нас обитель тайны. Есть ли радость там? Цела ли дружба? Нет, увы! Лишь на земле, при жизни знаем мы и узнаем друг друга. СОСТЯЗАНИЕ ПЕСНОПЕВЦЕВПеревод М. Самаева
«Ты куда, о певец, направляешься? Приготовь барабан свой, украшенный опереньем кецалевым и цветами пылающе — золотистыми, услади самых знатных и доблестных, ягуаров, орлов благороднейших». «Вот певец к барабанам нисходит в святилище, вот он звуки вознес, угощающий песнями жизнедателя. А в ответ голос птицы-бубенчика: изливайся цветами, дари нас священными песнями». «Слышу, слышу тебя, о поящая трелями жизнедателя, А в ответ голос птицы-бубенчика: изливайся цветами, дари нас цветущими песнями. Переливами перьев струятся слова твои да изумрудами, лишь Айокуан и Куэцпальцин[95] поют тем же голосом, а они-то воистину знались с творцом-жизнедателем. Поступают подобно и самые знатные, услаждая узорами и благовоньями, опереньем кецалевым жизнедателя. Может, примет творец подношение. Может, в песне одной жизни истина». «Пусть случайным, пусть кратким присутствием мое сердце порадуют благороднейшие и знатнейшие, в драгоценных каменьях, в ожерельях сияющих. Как цветы, переплел бы я здесь состязателей доблести, повязал бы их песнями в барабанов святилище. Сюда созвал вас я, повелитель Текайеуацин. Здесь, в Уэшоцинко, наизнатнейшим, вам состязаться. Вас, благородных, здесь собираю, точно цветы для гирлянды», «Дивные песни с чудо-цветами — это посланцы скрытого неба: их только портит наше искусство. Так говорю вам я, чичимека[96] Текайеуацин. Эй, веселитесь! Пусть ваша дружба буйно прольется ливнем душисто-белых соцветий и в оперенье белое цапли ало вплетется цветок ароматный, наизнатнейших тонко пьянящий. Ваши ли слышу чистые трели или бубенчик-дрозд запевает? Все, за цветочной сидя оградой, песнь возносите!» «Ты, жизнедателя птица-бубенчик, песню соткала: хлынул родник твой, лишь просияли лучи рассвета. Так просит сердце цветов лучистых, о жизнедатель, тобою с неба пролитых наземь». «Что с тобой, мое сердце? Ах, напрасно пришли мы, на земле проросли мы напрасно! Как увядший цветок я исчезну? Навсегда мое имя исчезнет? Ничего на земле не оставлю? Лишь цветы, только песни! Что с тобой, мое сердце?Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен