KnigkinDom.org» » »📕 Бастард рода Неллеров. Книга 9 - Серг Усов

Бастард рода Неллеров. Книга 9 - Серг Усов

Книгу Бастард рода Неллеров. Книга 9 - Серг Усов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 71
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
ведь? Ведь так? Ох, и куда тайный сыск смотрит, или тут придраться не к чему? Формально, слышу, дядя с племянником не могут поделить мельницу. Да, не трон же Кранца, в самом-то деле.

Раз такое искусство имеется, не замахнуться ли мне на Вильяма, так сказать, нашего Шекспира? А что, моим новым землякам наверняка зайдёт его творчество, там всё доступно и просто, хорошие — это хорошие во всём, плохие — это плохие всегда. Никаких полутонов и сложных характеров, а вот сюжеты великолепные.

Да, когда-нибудь постараюсь познакомить паргейцев с этим великим драматургом. Когда время будет. Заработать-то на пьесах не получится, всё же доходы такие вот представления практически не генерируют. Артисты здесь вечно полуголодные, часто промышляют не только представлениями, а и воровством. Случалось у нас в Неллере, помню из памяти Степа.

— Господа, проходите, места есть. — негромко сказал Карлу трактирщик, худенький, невысокий дяденьга, больше похожий на рассыльного, чем на владельца кабака. — Вон пол стола свободные, — показал рукой. — И вон места. Чего желаете? Плотно пообедать или просто попить вина и эля?

Ответил Эрик:

— И пообедать, и попить, и решить вопрос с комнатой на пару дней. Не нам, друзья приезжают.

— Комнаты есть, — обрадовался кабатчик. — Есть комнаты. Вам какую?

— А пойдём, посмотрим. — предложил мой лейтенант.

Пока мы с Карлом заняли места за столом почти у самой стены и сделали заказ, Эрик сходил с пожилой служанкой наверх и вскоре вернулся. Нашёл то, что мне нужно. Небольшой номер с двумя топчанами и, главное с коном, выходящим точно на особняк виконта Оланского. Собственно, больше нам в трактире пока делать было нечего, но, раз уж пришли, то посидели немного и посмотрели сценки, разыгрываемые здешними служителями Мельпомены. Да, точно разыгрывается политическая сатира. Легко узнаются и король с принцем, и королевы Матильда с Люсиндой. Хельгу мою только не затронули почему-то. Видимо, нравится, не хотят высмеивать. Ох, ты ж, чёрт, уже моя? А хотя чего это я? Да, моя подруга. Ну, раз сама принцесса так считает.

— Три драхмы взял. — докладывает лейтенант Ромм, присоединяясь к трапезе. — Хотел больше, да пришлось пригрозить ему морду набить. Наглеют кабатчики. Помните того, возле Олска?

— Ага, совсем у людей совести нет. — соглашаюсь. — Одни только золото и сахар в глазах. Нет чтобы со всей душой. Козлы. И не «помните», а «помнишь». Эрик, ну сколько можно? — требую от разведчика в своей компании общаться на ты.

— Как прикажешь. — кивнул он и выразительно посмотрел на мою кружку с элем.

Едим мы из одной здоровенной сковороды, наполненной тремя жаренными видами мяса — курица, свинина и баранина — с овощами, в основном батат. А вот питьё у каждого индивидуальное, и опять моё никто не попробовал, Юльки-то, в чью обязанность это входит, с нами нет. Да, так уж получается, что невозможно всю жизнь непрерывно ходить и оглядываться. Стоило первому испугу после попытки отравления пройти, как начались послабления. Что ж, это жизнь.

Впрочем, считаю такое положение дел вполне оправданным. Слежки за мной ни Эрик с его людьми, ни мои новые разведчики в лице Фрица с Тимохой и их шайкой не обнаружили. Стопроцентной гарантии конечно они дать не могут, не Госстрах, но шансы, что кто-то вдруг в этом трактире мне что-нибудь подольёт или подсыплет, считаю нулевыми. И вообще, порой опасен не сам риск, а неадекватная реакция на него.

— Как видишь, эль хоть и дерьмо, но с половины кружки мне не поплохело. — успокаиваю соратников.

Хотел было сам лично подняться на третий этаж в снятый номер, да подумал, что ни к чему. Особняк виконта я и с крыльца трактира оценил. Бросил пару раз незаметных взглядов. Дом как дом. Покрупнее моего и каменная ограда повыше, а так-то ничего особенного. Не исключаю, что там имеются подземелья посерьёзней, чем мои подвалы, но не будет же руководитель организации наёмных убийц там жить? Это уже надо быть параноиком. Вроде, наблюдатели каких-то странностей в поведении Сергия Оланского не увидели.

Понятно, долго засиживаться в трактире не стали, дела не ждут. Моим спутникам театральное представление очень понравилось. В отличие от меня. Презрительно насмехаться над местной драматургией и её реализацией я не стал, но и восторгаться, даже на вид, посчитал лишним.

— В зале кроме нас восемь благородных присутствовали, — сказал милорд Монский на обратном пути. — Заметил, Степ, что они шутки над Эдгаром лучше воспринимали, чем над принцем Филиппом.

— Как по мне, так они вместе с простонародьем надо всеми хохотали, и над королевами в том числе. — я действительно особой разницы не заметил. — Пришли веселиться и просто получали удовольствие.

Свернули возле Любкиного парка и сразу же наткнулись на выпрашивающего милостыню однорукого мальчишку. Конечно же Фриц тут не просто так среди пустых рассохшихся бочек сидел, принёс мне очередные сведения, на этот раз текущую информацию о событиях вокруг дома моего врага. Лейтенант Ромм хотел пару своих парней направить наблюдателями, да я рассудил, что это рискованно. Глава тайной организации не может быть беспечным, наверняка у него есть люди, которые следят за обстановкой. Могли заметить наших парней. А мальчишки-голодранцы — лишь часть городского пейзажа. Кто на них внимание обращает?

— Что нового, Фриц? — останавливаюсь и кидаю перед пацаном медную монету.

Тут вообще милостыню в руки не передают. Не из-за брезгливости к замарашкам, простые горожане сами особой чистоплотностью не отличаются, просто слишком приближаться опасно, можно остаться и без кошелька. Так что, веду себя естественно. Немного смешно от такой примитивной и не очень нужной конспирации, ну уж какая есть. Как говорится, чем богаты.

— Виконт с утра ездил в храм на Двух прудах, — мальчишка быстро подобрал монетку в пять зольдов и засунул её к себе в рот, поэтому продолжил говорить чуть шепелявя. — Верхом в сопровождении двух громил. А час назад к нему кто-то из благородный и богатых приезжал. Карета красивая была. Уехала где-то через час. А больше пока никого не было.

— Молодец, продолжайте смотреть. — хвалю. — О сенаторе тоже не забывайте.

— Там Тимоха, господин. — раскланивается однорукий уже нам в спину.

Старается. Думаю, не только из-за денег, понравилось ему, что с ними как с серьёзными взрослыми людьми общаюсь. Пусть не на равных, между нами пропасть, но без надменности и пренебрежения. Вряд ли пацаны раньше с таким

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге