«…Ради речи родной, словесности…» О поэтике Иосифа Бродского - Андрей Михайлович Ранчин
Книгу «…Ради речи родной, словесности…» О поэтике Иосифа Бродского - Андрей Михайлович Ранчин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гоним. Ты движешься в испуге
к Неве. Я снова говорю:
я снова вижу в Петербурге
фигуру вечную твою.
Гоним столетьями гонений,
от смерти всюду в двух шагах
теперь здороваюсь, Евгений,
с тобой на этих берегах.
<…>
Гоним, но все-таки не изгнан,
один – сквозь тарахтящий век
вдоль водостоков и карнизов
живой и мертвый человек.
(I; 65)
Может показаться странным, что Бродский не чурается советского обозначения города – Ленинград. Частота упоминаний этого названия довольно высока: это стихотворение «Еврейское кладбище около Ленинграда» (1958); это строки: «Так в пригород и сызнова назад / приятно возвращаться в Ленинград / из путешествий получасовых» в «Шествии» (I; 121), выражение «за своим Ленинградом» (стихотворение «А. А. Ахматовой», или «За церквами, садами, театрами…», 1962[210]). В посвященных Ахматовой строках оно соседствует со словом «мужество» и строкой «за кирпичными красными тюрьмами» – все это, видимо, аллюзии на ахматовские произведения: на стихотворение «Мужество» (и – шире – блокадную/военную тему ее стихов), с одной стороны, и поэму «Реквием» и тему репрессий – с другой. Порой – что может показаться совсем уж неожиданным – советское имя города не только лишено негативного оттенка, но даже трактуется как родное и близкое, точнее – как привычное и естественное: «<…> был далек от меня мой родной Ленинград» («Ночной полет», 1962 [I; 197]); «А ты что видишь? Ленинград / в зиме его неотразимой» («Заснешь с прикушенной губой…», 1964)[211]. А иногда это скорее лишь географическая и топографическая координата («Феликс», 1965, «Остановка в пустыне», 1966, «Горбунов и Горчаков», 1965–1968, «Из школьной антологии. 6. Ж. Анциферова», 1966–1969). Сложнее – со строками:
Сам материк поддерживает то, что
не в силах сделать северная почта.
И эта связь доподлинно тверда,
покуда еще можно на конверте
поставить «Ленинград» заместо смерти.
И, может быть, другие города.
(«Ну, как тебе в грузинских палестинах?» (1960-е годы [II; 350])
В них город предстает как место исчезновения, небытия – как то и пристало ему в Петербургском тексте. Поэт сохранил на более долгое время – до середины – второй половины шестидесятых годов – именно советское, а не исконное, освященное литературной традицией, что столь дорога для Бродского, – название города, наверное, потому, что в этом имени для него важна точность обозначения, строгое соответствие географической, культурной и политической реальности. Впрочем, как заметил поэт в эссе «Путеводитель по переименованному городу» (1979), советское имя оправдали война и блокада:
<…> [П]ришла Вторая мировая война и блокада, с ее обстрелами и голодом, унесшая миллион жизней. Блокада – самая трагическая страница в истории города, и, я думаю, именно тогда имя «Ленинград» было наконец принято выжившими жителями как дань памяти мертвых: трудно спорить с могильными надписями
(V; 69, авториз. пер. с англ. Льва Лосева).
Так или иначе, все примеры упоминания исконного названия города или его модификации Петроград – из ранних и даже очень ранних произведений, отвергнутых зрелым поэтом[212] и по его воле не переиздававшихся. И лишь один-единственный раз имя Петербург встречается в заглавии – в «Петербургском романе». Имя же Венеции вынесено в название двух стихотворений зрелого Бродского – двойчатки «Венецианские строфы» (1982). В стихах о Петербурге часто анонимен город, но не анонимен герой – он именуется «я», это alter ego самого поэта, наделенное его биографией. В венецианских стихах именем обладает город, поэт же не назван местоимением первого лица, а в стихотворении «Лагуна» (1973) даже обозначен отстраненно, в третьем лице – «постоялец, несущий в кармане граппу», хотя его судьба совпадает с прошлым автора:
И восходит в свой номер на борт по трапу
постоялец, несущий в кармане граппу,
совершенный никто, человек в плаще,
потерявший память, отчизну, сына;
по горбу его плачет в лесах осина,
если кто-то плачет о нем вообще.
(III; 44)
Соотношение города и наблюдателя в ленинградско-петербургских стихах и в венецианской «Лагуне» зеркально симметрично: в одном случае лирическое «я» видит, созерцает город, в другом, наоборот, город рассматривает человека.
Петербургское пространство в поэзии Бродского, кроме очень ранних стихов, не разделено на сегменты, отдельные точки и кластеры – или почти не разделено. В противоположность венецианскому. Дифференциация, сегментация пространства с указанием городской топонимики, архитектурных координат и т. п. есть только в ранних текстах, не позже начала – середины 1960-х; прежде всего это «Петербургский роман» – произведение отчетливо автобиографическое, в котором описан дом Бродского:
Меж Пестеля и Маяковской
стоит шестиэтажный дом.
Когда-то юный Мережковский
и Гиппиус прожили в нем <…>
(I; 52)[213]
В более поздних стихотворениях реалии города появляются спорадически.
Обозначены отдельные штрихи петербургского пространства, не образующие целостной картины:
«Мы не приколем бабочку иглой / Адмиралтейства – только изувечим» и «неповторимая перспектива Росси» («Похороны Бобо», 1972 [III; 34]), «В былые дни и я пережидал / холодный дождь под колоннадой Биржи» («Почти элегия», 1968 [II; 225]), «На Прачечном мосту, где мы с тобой…» (1968), «Набережная р. Пряжки» (1965 (?)). Обычно – кроме воспетой в «Медном всаднике» «адмиралтейской иглы» и еще нескольких примеров – это локусы, значимые для лирического «я», но не для символического пространства города: на символической карте Петербурга это вроде бы «пустые» места.
Даже когда в стихотворение включена деталь, имеющая точный адрес, эта реалия становится предметом метафизического абстрагирования. Так происходит в строках:
<…> и на одном мосту чугунный лик Горгоны
казался в тех краях мне самым честным ликом.
Зато, столкнувшись с ним теперь, в его великом
варьянте, я своим не подавился криком
и не окаменел <…>
(«Пятая годовщина (4 июня 1977)», 1977 [III; 150])
Чугунными щитами с барельефным изображением лика
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева