KnigkinDom.org» » »📕 Корея. Власть, идеология, культура - Константин Валерианович Асмолов

Корея. Власть, идеология, культура - Константин Валерианович Асмолов

Книгу Корея. Власть, идеология, культура - Константин Валерианович Асмолов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 93
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в своей среде явного лидера, эти «равные» начинают борьбу за власть, которая нередко приводит к полному или частичному развенчанию культа личности по советскому или китайскому образцу и снижению легитимности власти.

Поэтому Ким Чен Ира долго вводили во власть, постепенно создавая культ не только Кима-отца, но и Кима-сына с тем, чтобы переход власти к нему воспринимался как логически закономерный. Нечто подобное началось и в отношении Ким Чен Ына, однако интронизация «молодого генерала» длилась недолго – с 2010 года Ким Чен Ын стал постоянно сопровождать своего отца во время его поездок с целью руководства на местах.

Вожди и их сверхспособности

Культ личности вождя сочетается с его мифологизацией: былинность – неотъемлемый атрибут восточноазиатских рассказов о героях и полководцах, но официально сверхъестественными свойствами вождя никто никогда не наделял. Они подавались как элементы «народного эпоса», легенды, которые жители угнетенной Кореи рассказывали о великом и могучем партизанском командире: Ким Ир Сен наделяется в них сверхъестественными способностями, отчасти похожими на способности буддийских монахов или даосских мудрецов, описанных в корейских исторических хрониках типа «Самгук Юса». Он одновременно присутствует в нескольких местах, устрашает противника одним своим видом, летает на облаках, добывает из ничего 4000 комплектов военной формы и даже может, написав нечто на листке бумаги и бросив этот листок в реку, превратить его в мост, по которому партизаны переправляются через бурный поток. Когда же по мосту пытаются пройти японцы, он превращается снова в листок бумаги, а враги тонут.

Среди всех этих способностей автор особенно выделяет так называемый чхукчиппоп: возможность находиться в нескольких местах практически одновременно, молниеносно перемещаясь в пространстве. Во-первых, потому что этой техникой владеет не только Ким Ир Сен, но и Ким Чен Ын, а во-вторых, потому что этому посвящена песня, название которой на русском звучит как «Полководец преодолевает пространство», а в английском переводе – «General uses warp», что прибавило популярности в соответствующем фэндоме.

К этому же блоку относятся рассказы о различных чудесных знамениях (небывалая радуга и т. п.), которые случились в дни принятия Ким Чен Иром официальной власти и продолжают периодически происходить, обычно совпадая по времени с его днями рождения и демонстрируя благоволение небесных светил. Аналогичные знамения сопровождали и смерть Ким Чен Ира, включая рассказы о том, что даже дикие животные выходили на обочину дорог, демонстрируя скорбь по полководцу.

Менее фантастическим (по сравнению с явными проявлениями волшебства) является миф о всеведении вождя, обладающего абсолютной компетентностью в любом вопросе – от плавки стали до методики создания выдающихся произведений искусства. И легенда о том, как Ким Ир Сен трижды проезжал мимо родной деревни, но был так занят государственными делами, что не смог заехать туда и проведать родственников, – достаточно старый штамп конфуцианской легенды, которая в Китае относится к Юю, а в Корее – к Ким Ю Сину.

При всех своих необыкновенных способностях вождь не отделяет себя от народа, и манифестация им «человеческой составляющей своей природы» постоянно подчеркивается. Это проявляется и в историях о том, как он выслушивает мнение представителя народа и принимает решение сообразно ему, и в намеренной демонстрации им поведения, присущего не руководителю страны, а рядовому ее гражданину.

Стремясь подчеркнуть эту черту характера, северокорейские биографы обоих Кимов часто доходили до смешного. То Ким Ир Сен, подобно обыкновенному человеку, пробирается по трясине, чтобы осмотреть новый способ посадки риса. То Ким Чен Ир во время инспекции завода по производству промышленных холодильных камер входит в одну из таких камер, дабы проверить, как она работает, и, «невзирая на лютый мороз, продолжает давать бесценные руководящие указания прямо из холодильника».

Обратим внимание и на систему подарков от имени вождя. С одной стороны, это знак внимания за заслуги, с другой – так верховный лидер «проявляет добродетель щедрости» и в прямом смысле кормит народ. Например, для стариков в возрасте 70 и старше периодически устраивались праздничные обеды с вручением подарков от имени Ким Чен Ира. Одариваться могут как люди, так и организации – Ким Чен Ын похожим образом «накрывал поляну» в Пхеньянской школе для сирот.

Титулатура вождя и ее семантический анализ

Естественно, обладающий такими признаками вождь требует соответствующих форм обращения. В корейском языке существуют специализированные грамматические формы для обращения к лицу высшему по рангу, большая часть которых была воскрешена и употребляется в КНДР только применительно к Ким Ир Сену и Ким Чен Иру.

Каждый из вождей имеет набор почетных титулов, слишком многочисленных, чтобы перечислять их все. Например, Ким Ир Сен – Великий вождь, Легендарный герой – Солнце нации, Непобедимый стальной полководец, Солнце нашего народа, Маршал-отец (Папа-маршал – для детской аудитории), Величайший герой ХХ столетия, Выдающийся руководитель международного коммунистического революционного движения, Светоч объединения, Политический деятель мирового масштаба, Гений идей, теории и практики руководства. После 60-летия Ким Ир Сена из Вождя-отца он превратился в Нашего отца. Ким Чен Ир – Любимый (позднее Великий) руководитель, Продолжатель великого чучхейского революционного дела, Центр партии, Солнце коммунистического будущего, Великий герой человечества, Выдающийся государственный деятель современности и Солнце XXI века.

Однако, говоря о титулатуре Кима и Кимов, хочется сделать важное методологическое замечание. Теоретически, когда мы говорим о том или ином титуле, речь идет не об однократно примененном хвалебном эпитете, а об устойчивом словосочетании, которое сопровождает имя и должность лидера с относительным постоянством. В свете некритического использования анекдотических свидетельств следует также подчеркнуть, что та или иная формулировка могла быть использована очень недолго и само по себе существование любого из эпитетов не дает основания видеть в них окончательно утвержденное описание личности вождя на всем протяжении его правления. Длинный список титулов не сопровождал каждое именование лидера, а некоторые из них, известные нам из антипхеньянской пропаганды, на самом деле встречаются только в ней. Например, словосочетание «великий преемник», вынесенное Анной Файфилд в заголовок своей книги о Ким Чен Ыне, в официальной пропаганде КНДР не упоминается.

Естественно, каждый из титулов вождя употребляется в определенных ситуациях. Так, в информации в прессе о визите Ким Чен Ира в воинские части его называли не великим руководителем, а официальным титулом главковерха[30]. Специальный эвфемизм «оскорбление Высшего достоинства» применяется в случае зарубежных нападок.

Внимательный анализ титулатуры указывает на традиционные корни культа личности. Начнем с такого выражения, как «Солнце нации» (кор. «инминый тхэян»). Во-первых, точный перевод не «Солнце нации», а «Солнце народа». Во-вторых, само слово «Солнце» (иероглифы тхэян) означает не столько солнечный диск или даже объект, источающий свет, сколько «Великий Ян», то есть «Великая положительная энергия» или «Великое положительное

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Суржа Суржа26 октябрь 16:34 Бред да и только. Фантазии 15 летней "писательницы". Деточке подрасти нужно.... Бывший муж, предатель и отец - Кара Райр
  2. Гость Наталья Гость Наталья23 октябрь 22:37 Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора.... Королевские камни - Карина Демина
  3. Суржа Суржа23 октябрь 15:58 Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё... Предательство Его Имя - Лия Пирс
Все комметарии
Новое в блоге