KnigkinDom.org» » »📕 Волчий клан - Валерий Муллагалеев

Волчий клан - Валерий Муллагалеев

Книгу Волчий клан - Валерий Муллагалеев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 65
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
В результате эксперимента? — спросил Свиридов, нахмурившись.

— Да. Эксперимент заключался в нападении на меня.

— Не хотите же вы сказать, что убили его?

— Именно это я и хочу сказать.

Свиридов сделал шаг ко мне, смерил взглядом.

— Каким же образом вы справились с магом, господин капитан?

— А что, маги бессмертны? — сказал я. — Меня опять забыли предупредить.

— Допустим, вам повезло. Но кто вам дал право вмешиваться в дела магов, капитан? Что за дикий самосуд? Ваш полк направлен сюда для зачистки лесов от нечисти, а не ради внутренних расследований. Если вы заметили проблему с Тиноватовым, вам следовало доложить мне в уезд.

— В общем-то, я не судил, а защищался. У меня действительно есть доклад по поводу Тиноватова, но не вам, а для Тайной канцелярии.

— Странные вещи рассказываете, — прищурился Свиридов. — Боюсь, вас придется задержать до приезда комиссии из Магического Сената.

Сейчас это меня беспокоило в последнюю очередь. Я думал над тем, что произойдет, когда солнце сядет и взойдет полная луна.

Подал голос майор:

— Мы ждали, пока вы очнетесь, капитан, и не стали досматривать ваши вещи. Приступим-с.

Он поставил на стол мой военный планшет. Свиридов потер ладони и сел на стул рядом.

Майор извлек из сумки распухший от монет кошель, тот лег на стол с глухим металлическим стуком.

— Не многовато ли денег для заштатного капитана? — хмыкнул Свиридов. — Скажете, что скопили годовое жалованье или придумаете очередную небылицу?

— Честные боевые деньги, — пожал я плечами.

— Ха! — воскликнул майор, найдя сверток, где лежали трусики Инессы.

— Что там, майор? — сказал Свиридов и заглянул в сверток.

В следующую секунду он отдернул руку и резко выпрямился. Я не поверил своим глазам, когда увидел румянец на его щеках.

— Это… это… — выдохнул Свиридов. — Это, знаете ли, безобразие, господин капитан. Вы все-таки дворянин!

Майор кашлянул в кулак, пряча смешок. Его-то находка не смутила, он глянул на меня едва ли не с уважением.

А вот когда майор достал конверт с рекомендацией в Тайную канцелярию, то снова стал серьезен. Он кончиками пальцев пододвинул конверт в сторону Свиридова.

— Взгляните на это, ваше сиятельство, — сказал он, щурясь от дыма сигареты.

— Взгляните, да, — сказал я. — Но не вскрывайте, а то у вас будут проблемы.

— Да что вы говорите, капитан? — нахмурился Свиридов.

Он прочитал написанное на конверте, провел пальцами по красной печати рода Рюминых. Брови его взлетели вверх.

— Направление в Тайную канцелярию от виконта Рюмина… еще и с подписью баронессы. Так значит, вы говорили правду.

— Я всегда говорю правду, даже когда вру, — ответил я любимой фразой из фильма.

— Ха! — снова сказал майор. — Надо это записать…

— Допустим, допустим, — пробормотал Свиридов и взглянул на меня уже по-другому, если не с уважением, то уж точно без прежней брезгливости. — Однако, почему вы так стремились в Красные Родники? Штаб Тайной канцелярии ведь находится в Вельграде, а не в той дыре.

— По личному делу, ваше сиятельство. Которое легко может перерасти в общественное.

— А вот сейчас вы меня заинтриговали, капитан. Я вынужден повторить свой вопрос. Какое у вас дело?

— Вот такое, — сказал я и снял темные очки.

Майор раскрыл рот, сигарета выпала ему на колени, он выругался, принялся поспешно отряхиваться.

Свиридов с минуту смотрел на меня с каменным лицом. Наконец, сказал:

— М-да, это объясняет, как вы справились с Тиноватовым, магом Земли третьего ранга. Но что вы хотели в Красных Родниках? Обновить клеймо? Я не понимаю.

— Сегодня ночью полнолуние, — сказал я.

Свиридов побледнел и застыл, словно заморозил сам себя. Майор как раз избавился от жгущего штаны окурка и непонимающе глянул на меня, перевел взгляд на мага.

— Блядь! — воскликнул Свиридов. Маска вежливости слетела с него как пушинка. — Полнолуние же! Какого хера ты приперся в мой город, волколак⁈

— Я направлялся к барону Рыкову, чтобы переждать полнолуние, — сказал я. — Вы сняли меня с поезда.

— Что же ты молчал, а? Дерьмо, дерьмо! — Свиридов начал ходить кругами и щелкать костяшками пальцев.

— А в чем, собственно, дело, ваше сиятельство? — пробормотал майор.

— Этот… — выдавил из себя Свиридов, — этот… ка-пи-тан сегодня ночью превратится в безумного монстра! Он разнесет мой город к чертовой матери!

Майор вскочил с места.

— Доложить градоправителю? — спросил он. — Трубить тревогу?

— Нет-нет-нет… — пробормотал Свиридов. — Не стоит сеять панику. Надо решить проблему по-тихому.

— А ежели вы закуете капитана в огромную ледяную глыбу, ваше сиятельство? Вы ж маг.

— Он волколак, глупый твой рот! Магия не сдержит дикое превращение.

— Вы знаете, что может помочь? — спросил я. — Может, вы общались с маг-куратором барона Рыкова?

— Эх, давно я окончил университет, — покачал головой Свиридов. — Нам что-то рассказывали об этом. Серебряные цепи, какие-то нейтрализующие зелья… Да кто ж знал, что мне это когда-то пригодится. Ну, Лютиков, ну, удружил, капитан…

— Жду ваших распоряжений, ваше сиятельство, — сказал майор. — Что нам делать?

Свиридов молчал, прикусив ноготь указательного пальца. Взгляд его застыл в одной точке.

— Ваше сиятельство?

— Я думаю, майор, помолчи.

Прошла минута напряженной тишины.

— Я начну приготовления. Вы только скажите, что нас ждет? — осторожно спросил майор.

— Нас ждет пиздец, — прошептал Свиридов.

— Что⁈ — воскликнул майор.

— Говорю, нам понадобится кузнец.

* * *

Кузнец прикатил бобину с толстой цепью.

— Вот, ваше сиятельство, — сказал он, утирая пот со лба. — Недавно заказ для корабельщиков выполнил, еще не забрали.

Я и Свиридов стояли посреди крытого двора городской кузни. Раздавался бойкий перестук молотков, мерно дышали кузнечные меха, туда-сюда сновали потные подмастерья.

— А серебряные цепи есть? — спросил Свиридов.

— Ну откуда же, ваше сиятельство, — ответил кузнец и растерянно похлопал себя по кожаному фартуку. — Я же не ювелир. Но у них цепочки-то на шею тонюсенькие, ажно палец не чувствует…

— Что скажешь, Лютиков? — спросил Свиридов, повернувшись ко мне. — Выдержат такие цепи, нет?

Я размотал с катушки конец цепи, поднял до уровня глаз, отчего мышцы на руке вздулись. Каждое звено было таким, что не обхватить пальцами одной ладони! Толщиной звенья были как кистевой эспандер.

Сложно представить монстра, способного разорвать такую цепь, но я вспомнил волколака, сидевшего в клетке, и усомнился.

— У меня это в первый раз, — сказал я. — Так сказать, первая брачная ночь. Выглядит надежно, нечего сказать.

— Вот шуточки твои сейчас поперек горла, капитан! — сказал Свиридов. — Я тут о целом городе пекусь…

Он осекся, глянув на кузнеца и работающих поблизости подмастерьев.

— Так, — вполголоса сказал он кузнецу. — Сейчас же доставь эту цепь в мое поместье. Пришли двух работников… нет, приходи сам, один. Возьми инструменты. Надо будет кое-что в эти цепи заковать. И никому ни слова!

— Дык… а что же

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  2. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна19 апрель 18:46 Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки... Кровь Амарока - Мария Новей
Все комметарии
Новое в блоге