KnigkinDom.org» » »📕 История Великого мятежа - Эдуард Гайд лорд Кларендон

История Великого мятежа - Эдуард Гайд лорд Кларендон

Книгу История Великого мятежа - Эдуард Гайд лорд Кларендон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 326 327 328 329 330 331 332 333 334 ... 343
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Уолси, который в 1529 г. передал дворец в дар Генриху VIII. Достраивался в барочном стиле архитектором К. Реном во второй половине XVII в. при Вильгельме III, мечтавшем превратить Гемптон-Корт в английский Версаль. В ноябре и декабре 1647 г. Карл I находился здесь в заточении I: 101; II: 199, 202,204,205, 208-210, 215, 216, 218-223, 230, 235, 237, 255, 258, 303, 304,315,329, 347, 349

Гемптон-хит — ныне часть территории Лондона I: 157

Гемпшир — графство на юго-востоке Англии в живописнейшем лесистом районе со множеством крепостей и фортов, сыгравших немаловажную роль в ходе Гражданской войны I: 312, 322, 340,464; II: 12,216

Герифорд — город на реке Уай в центре графства Гертфордшир. Во время Гражданских войн XVII в. город не раз переходил из рук в руки I: 130, 161, 186, 461; II: 38,61,65-67, 78-81,101,129,144

Германия — страна, в описываемое Гайдом время состоявшая из множества мелких княжеств и охваченная Реформацией. Многие князья искали укрытия в Англии I: 205, 254,455

Гертфордшир — графство на юго-востоке Англии. Из-за близости к столице его населяли аристократические семейства I: 83,267

Гилдхолл — здание в лондонском Сити, в описываемое Гайдом время — резиденция лорд-мэра. Возведено в 1411—1440 гг., однако подвалы относятся к более ранней эпохе. Это единственное здание, не являющееся церковью, пережившее Великий пожар 1666 г., хотя его крыша пострадала при этом пожаре и была восстановлена к 1670 г. Восточное крыло в стиле неоготики было достроено в 1778 г. Джорджем Дансом и реконструировано в 1910 г. В 1866 г. здание подверглось масштабной реконструкции, в ходе которой был в том числе возвращен первоначальный облик его крыше. Очередная реконструкция после немецких бомбардировок во время Второй мировой войны была проведена в 1954 г. В настоящее время в здании проводятся различные официальные мероприятия. В нем также размещаются художественная галерея, библиотека и музей часов I: 89

Гиллингем — самый северный город в сельской местности в графстве Дорсет. В Средние века был местом королевских охотничьих угодий II: 17

Гламорганшир — графство на юге Уэльса у Бристольского залива между реками Лугор и Римни. В Средние века — сельский район с медными рудниками, которые существовали с эпохи бронзового века I: 43

Глостер — город на реке Северн в Глостершире, во время Гражданской войны принял сторону Парламента. Осада города в августе — сентябре 1643 г. — самая кровавая в истории этого времени, унесшая много жизней при сопротивлении роялистам. 5 сентября роялисты сняли осаду города из-за подхода парламентской армии I: 158—161,165,186,187, 226, 257-262, 268-272, 277-283, 294-296, 298, 312, 316, 331, 364, 365, 368, 372; II: 79,80,156

Глостершир — графство на западе Англии, недалеко от англо-валлийской границы. Традиционная территория расселения бриттов, как графство впервые упоминается в Англосаксонской хронике в 1016 г. С VI в. началось англосаксонское завоевание. Долгое время границы графства оставались непостоянными. В период нормандского завоевания графство оказало Вильгельму лишь незначительное сопротивление. В XVI в. Глостершир демонстрировал симпатию к протестантам, и во время Гражданской войны именно пропуританские взгляды заставили графство поддержать Парламент. Здесь произошло несколько значимых битв Гражданской войны I: 23, 129, 165, 234, 243, 244, 257,420; II: 62, 104

Говарден-касл (Касл Говард) — замок в сельской местности среди Говардских холмов в 15 милях к северо-востоку от Йорка. Получил название по фамилии первых владельцев. В настоящее время это усадьба, где ничто не напоминает о замке и фортификационных сооружениях II: 331

Голландия — провинция на западе Нидерландов. С XVI в. по 1795 г. являлась самой развитой и наиболее важной провинцией Республики Соединенных провинций и господствовала в государстве. В этот период иногда делали различие между «Северной Стороной» и «Южной Стороной», что соответствует сегодняшним провинциям Северной (с городами Амстердам и Гарлем) и Южной Голландии (с городами Роттердам, Гаага и Лейден) I: 67,111,112,148,282, 292,413,455; II: 98, 258-260, 265, 268, 284, 286, 289, 290, 295, 299, 310, 313, 337, 340, 341

Гоптонская пустошь — вересковая пустошь в болотистой местности недалеко от Стаффорда I: 155

Госфорд — деревня к юго-востоку от Кидлингтона, Оксфордшир, на реке Черуэлл, через которую переброшен мост Госфорд-бридж I: 362, 363, 370

Грентем, Грентам — город в юго-западной части Линкольншира на реке Уитем на дороге между Лондоном и Эдинбургом I: 149; II: 109

Гулль — историческое название современного города Кингстон-апон-Халл. Город находится в 25 милях от Северного моря на реке Халл (Гулль) в графстве Йоркшир. Был перевалочным пунктом для ввозимых и вывозимых товаров, так как из-за плохого состояния дорог в то время товар перевозился на баржах I: 117, 143, 144, 146, 268, 269, 312, 317, 327, 334, 384, 385,474

Дамфрис — город на юге Шотландии, ранее в графстве Дамфрисшир, ныне Дамфрис-энд-Галловей, недалеко от устья реки Нит II: 108

Дания — королевство в Северной Европе. С 1397 по 1523 г. возглавляла Кальмарскую унию. С 1536 г. официальная религия — лютеранство. В XVII в. произошло усиление Швеции, которая сдерживала развитие Дании. Эпоха королей Фредерика II (1559—1588), Кристиана IV (1588—1648) и Фредерика III (1648—1670) — время расцвета культуры и становления абсолютной монархии. При Кристиане IV Дания стала на путь колониальной экспансии. В 1616 г. была основана датская колония в Швеции, а в 1671 г. — на островах Вест-Индии. Были организованы Ост-Индская и Вест-Индская компании, а также специальные компании для торговли с Русским государством (Восточная) и с Исландией II: 97-99,147

Данстер-касл — замок, расположенный на территории западного мыса в графстве Сомерсет. Как и другие замки, он пострадал во время Гражданской войны, хотя и меньше, чем другие. Владельцы замка Латтереллы не были роялистами, но в их замке разместился королевский гарнизон, который продержался в нем всю войну I: 43,223; II: 41

Данстер-таун — деревня с замком на вершине крутого холма. В начале Гражданской войны владелец замка симпатизировал Парламенту и укрепил его, чтобы противодействовать роялистам. Атака 1642 г. была отбита, но в июне 1643 г. город был взят и оставался в руках роялистов до 1645 г. II: 41

Дарем, Дарем-хаус — город и графство на северо-востоке Англии на скалистом берегу реки Уир. Идеальное место для защиты от шотландцев. В годы Гражданской войны город оставался верен королю и за это был наказан Кромвелем: замок Дарем был конфискован, а собор превращен в тюрьму I: 147, 480; II: 279, 294, 335

Дартмут — портовый город в графстве Девон на западном берегу реки Дарт со стороны моря, защищенный замком. В начале Гражданской

1 ... 326 327 328 329 330 331 332 333 334 ... 343
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге