KnigkinDom.org» » »📕 Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 2 - Максим Шаравин

Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 2 - Максим Шаравин

Книгу Драгомиров. Наследник стихий. Путь возмездия. Книга 2 - Максим Шаравин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 64
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
как это делала моя бабка с дедом, но даже если я смогу усилить вас на пятьдесят или семьдесят процентов, то вы сметёте эту армию с нашей земли!

Я засмеялся, представив, как она ещё и ножкой топнула.

— Ничего смешного я тут не вижу, — обиженно проговорила Елена и добавила: — Тут Ли Юй ещё требует амулет связи. Отдаю ей.

И я тут же услышал голос Ли Юй:

— Князь, могу я сообщить главе клана «Лунвэй», что вы объявили войну роду Зарацких?

Хм… Ничего страшного я в этом не увидел.

— Да, Ли Юй. Конечно, можешь. А тебе точно придётся вернуться в Китай. Либо сидеть в отеле и не вмешиваться. Клан «Лунвэй» не участвует в войне, — ответил я девушке.

— Посмотрим, князь. Сначала я поговорю с главой клана, — она передала амулет Беркуту.

— Князь, если вы не против, я поговорю с Егорычем и тоже отправлюсь на поиски армии Зарацкого. Буду двигаться с этой стороны, но мне тоже нужен автомобиль и деньги на расходы, — произнёс Беркут и добавил: — Сын останется здесь. Он уже приехал.

Беркут только что подкинул мне одну идею.

— Слушай меня внимательно, капитан. Бери девушек и поезжайте в салон к Трубецким. Купите два простых автомобиля «Престиж», один заберёшь себе, второй отдашь Елене — я знаю, она умеет управлять, отец её учил. Бери деньги, сколько тебе надо, и отправляйся на поиски. Чем быстрее вы найдёте армию, тем лучше. Твой сын пусть сидит в отеле и придумывает нам новый замок. Я же отправлюсь в Сибирский разлом. Мне нужно время, Беркут, сам знаешь для чего. Найди армию Зарацкого как можно скорее, — я прервал связь.

Я успокоился — план действий понемногу стал прорисовываться. Через сутки я буду в Красноярске, может, к тому времени уже появится информация о местонахождении армии Зарацкого.

Я вышел из привокзального ресторана и подозвал извозчика:

— Милейший, у меня через два часа поезд в Красноярск. Если отвезёшь меня в хорошее место, где можно попить хороший кофе, а не эту бурду, которую варят в этом ресторане, — я махнул в сторону ресторана, из которого вышел, — а потом привезёшь меня назад, то дам тебе золотой червонец.

Я достал монету из специального кармана, расположенного на моей перевязи, и показал извозчику.

Он взглянул на монету и усмехнулся.

— Ваше сиятельство так любит кофе? — обратился ко мне извозчик.

Я удивлённо посмотрел на него — откуда он узнал, что я князь?

— Перстень, ваше сиятельство. Вы глава рода Драгомировых. Я отучился один курс в Сибирской академии, пока не выгнали за драку с одним боярским сынком. Ваш отец тогда был Великим князем Сибирским, и все знали ваш герб, — ответил на мой незаданный вопрос извозчик.

— Так что насчёт заведения с хорошим кофе? Отвезёшь? — я смотрел на извозчика.

— Дык не надо никуда ехать-то. Вон там, — извозчик показал на противоположную сторону дороги, — кондитерская «Матрёна». Там Матрёна варит лучший кофе в ближайшей округе, и сладости у неё вкусные, и другая выпечка. И вам тут до вокзала рукой подать, — ответил извозчик.

Я усмехнулся и протянул ему золотой червонец.

— За что это? Я же никуда вас не повёз, — удивился извозчик.

— За честность, — я подкинул монету, и он ловко поймал её, улыбнувшись. А я направился в кондитерскую «Матрёна».

Кофе тут действительно был очень вкусный, чем-то даже напоминал напиток, приготовленный Юнь Си, которую я вспоминал постоянно. Только-только я сделал третий глоток, как мне поступил вызов.

Я был удивлён — для разговора с Бестужевым ещё рано, с остальными я говорил недавно. Но ещё больше я удивился, когда услышал китайскую речь и до боли знакомый голос:

— Добрый день, уважаемый князь, — поздоровался со мной глава клана «Лунвэй».

— Добрый день, уважаемый Вэй Чжэньлун, — ответил я, ещё пребывая в небольшой растерянности. Уж кого-кого, но услышать главу клана «Лунвэй» я точно не ожидал.

— Ли Юй сообщила мне о вашей маленькой проблеме, — начал говорить Вэй.

Это он так войну с Зарацким называет? «Маленькая проблема»? Я возмутился до глубины души, но промолчал.

А глава клана тем временем продолжал:

— Я уверен, что вы быстро решите вопрос с Зарацким, — Вэй Чжэньлун на мгновение замолчал, но тут же заговорил снова: — Меня же сейчас интересует совершенно другой вопрос.

Я молчал, ожидая продолжения, так как вообще не понимал, зачем он связался со мной. Помощи я не просил, денег я ему тоже не должен. Ли Юй в войне участвовать не будет. Что ему в итоге надо от меня, я не понимал.

— Это касается Ли Юй, — я прямо почувствовал, как Вэй Чжэньлун улыбается.

— А что с ней? — задал я вопрос в надежде получить расширенный ответ. Меня уже стал утомлять этот старый китайский интриган.

— Ну что вы, князь, — глава клана рассмеялся, ему явно нравилось, что я до сих пор не понимаю, о чём речь.

— Уважаемый Вэй Чжэньлун, либо вы говорите, что вам надо и причём тут Ли Юй, либо мы заканчиваем этот разговор. Моя маленькая проблема, как вы выразились, требует решения, и у меня нет времени, чтобы тратить его на пустой разговор, — спокойным голосом произнёс я, еле сдерживая свой гнев.

— Хорошо, князь, — глава клана «Лунвэй» сразу стал серьёзным. — С решением вашей проблемы я вам немножко помогу, не требуя что-то взамен. Скоро вы узнаете о моей помощи.

Что касается Ли Юй — девочка в вас влюбилась до такой степени, что даже готова обменять свою силу на выход из клана, чтобы находиться возле вас. Что же, я сам виноват, что отправил её с вами, князь. И надеюсь, что этот жест моей доброй воли сподвигнет вас заключить с кланом «Лунвэй» союз.

Я освобождаю Ли Юй от клятвы стихий передо мной и кланом «Лунвэй». Отныне она свободная девушка, не связанная обязательствами. Она хороший магистр, князь, надеюсь, она принесёт пользу вам и вашему роду, — договорив, Вэй Чжэньлун сразу прервал связь, даже не дав мне высказаться.

Не успел я прийти в себя от этих новостей и сделать глоток кофе, как мне снова пришёл вызов.

— Князь, князь, он отпустил меня!!! — кричала радостным голосом Ли Юй. — Вы же примете меня в свой род, чтобы я могла сражаться с вами рядом, князь⁈

— Приму, Ли Юй, как только доберусь до Красноярска, — ответил я, улыбаясь. Она действительно была счастлива.

После моих слов я слышал только радостный визг Ли Юй и Елены, поэтому прервал связь. Допил кофе и вышел на улицу, направляясь к вокзалу.

Как только поезд тронулся, я снова получил вызов

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге