Уайт-Ривер в огне - Джон Вердон
Книгу Уайт-Ривер в огне - Джон Вердон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он махнул водителю, и тот отогнал машину, дав Гурни возможность развернуться и взять курс на Больницу «Милосердия».
С навигатором дорога до больницы не заняла много времени; вид белого корпуса в конце длинной улицы, казалось, немного успокоил пассажирку. Он воспользовался передышкой:
— Вы действительно видели, что произошло?
Её голос дрожал:
— Он только что вышел через парадную дверь. Я услышала звук… как будто камень ударился о дом. Я выглянула… Я… — она прикусила губу и смолкла.
Он предположил, что этот «удар камня» — попадание пули, прошившей височную область её мужа.
— Вы знаете, на что похож звук выстрела?
— Да.
— Слышали что-то похожее?
— Нет.
— Когда выбегали, видели кого-нибудь? Уезжающую машину? Любое движение?
Она покачала головой.
Когда они подъехали, санитары уже выгружали носилки и катили их к распахнутым дверям приёмного.
Гурни затормозил «Аутбэк» у «скорой», и пассажирка распахнула дверь. Вдруг остановилась, обернулась к нему:
— Спасибо за то, что вы тогда сделали. Большое спасибо. Я даже не знаю, как вас зовут.
— Дейв Гурни. Надеюсь, с вашим мужем всё будет в порядке.
— Боже мой! — Она прижала ладонь ко рту, глаза расширились.
— Что? Что такое?
— Вы тот самый человек, с которым Рик собирался встретиться!
23.
— Отчаянное стремление Хизер Лумис бежать за мужем в больницу оборвало разговор на полуслове и не позволило ему быстро осмыслить эту новость. Гурни решил не терять времени и не доводить дело до новой стычки с Терлоком, который, вероятно, вскоре нагрянет в больницу, чтобы взять у Хизер показания. Гораздо разумнее было вернуться на место происшествия — как и просил Клайн, — и посмотреть на всё собственными глазами.
Он поехал обратно тем же маршрутом и вскоре вновь въехал на Оук-стрит. Любопытные соседи, как и прежде, толпились перед своими домами. Ни Терлока, ни его синего внедорожника видно не было. Из пяти патрульных машин на месте осталась лишь одна, да и та без мигающих фонарей. В дальнем конце, чуть в стороне, стоял чёрный Ford Crown Victoria — типичный для Америки полицейский седан без опознавательных знаков. На подъездной дорожке виднелся серый фургон с эмблемой местной полиции на дверце. Гурни поставил свой автомобиль рядом с патрульной машиной.
Жёлтая лента, ограждавшая периметр, тянулась от одного угла дома к ряду металлических колышков, вбитых в газон примерно в двадцати футах, и возвращалась к дальнему углу строения. На цветочной клумбе возле парадного крыльца склонился специалист по уликам: тонким блестящим инструментом, похожим на хирургические щипцы, он бережно расширял отверстие в деревянной обшивке. На нём были латексные перчатки и комбинезон Тайвек — рабочая униформа его ремесла.
Гурни вышел из машины, держа наготове удостоверение, и уже направился через лужайку к ограждённой зоне, когда за спиной прозвучал знакомый голос:
— Эй! Дэйв! Я здесь!
Он оглянулся и увидел Марка Торреса, махавшего телефоном из опущенного окна «Форда Краун Виктория». Подойдя ближе, он подождал, пока тот договорит.
Выбравшись из машины, молодой детектив выглядел встревоженным.
— Я боялся, что разминулся с вами. Были какие-нибудь проблемы… после стрельбы?
Гурни пожал плечами:
— Ничего серьёзного. Хизер Лумис хотела быть с мужем. Возможно, это был её последний шанс увидеть его живым. Я отвёз её.
— Понимаю. — Торрес заметно выдохнул, но до конца не успокоился. — Где Терлок?
— Не знаю. Я был в больнице.
— Я был в штабе, — сказал Торрес. — Он велел мне ехать сюда и найти позицию, откуда стрелял снайпер BDA.
— «Снайпер BDA»? Это точная цитата?
— Его слова.
— Он настолько уверен в связи с BDA?
— Абсолютно. У вас есть сомнения?
— У меня есть сомнения насчёт всего, что касается этого дела.
— Узнаем больше, как только Гарретт извлечёт пулю из дерева. Это займёт чуть больше времени, мы стараемся сохранить как можно больше фрагмента входного канала.
Гурни посмотрел на техника, копошившегося в клумбе. Свободный комбинезон висел мешком на его длинной, угловатой фигуре. Тот стоял по колено в лиловых аллиумах и вечерней примуле — Мадлен любила эти цветы, — вперемешку с пчелиным бальзамом и наперстянкой.
— Мы предполагаем, что стреляли оттуда, — продолжил Торрес, указав на обширный жилой массив несколькими кварталами выше по склону. — Я уже отправил туда четверых — ходят по домам, спрашивают, не слышал ли кто чего, не видел ли. Кто-то наверху должен был услышать выстрел, даже если он был приглушён. А я считаю, что он был приглушён — иначе кто-нибудь из соседей здесь, внизу, точно бы его услышал.
Гурни вспомнил, как неохотно делились информацией жители Гринтона во время дела Стила. Блустоун был другим местом — здесь на полицию смотрели скорее как на союзников, чем как на врагов.
— Есть! — удовлетворённо воскликнул техник на клумбе, подняв над ладонью, в латексной перчатке, пулю — удивительно целую на вид. Гурни с Торресом прошли под лентой и подошли ближе.
— Выглядит точно, как та, что вы достали из дерева в Уиллард-парке, — сказал Торрес.
— Да. Тот же калибр, такая же цельнометаллическая оболочка, без заметной деформации, идеальна для баллистики. — Техник вложил пулю в небольшой конверт для вещественных доказательств — уже помеченный и датированный.
— Отличная работа, — сказал Торрес.
— Спасибо. — Техник кивнул. — Значит, всё? Только извлечение пули? Никакого детального осмотра?
— Здесь особо не на что смотреть. Свяжемся, когда найдём позицию стрелка.
Техник сел в фургон и уехал.
Гурни, вместе с Торресом, подошёл к отверстию в деревянной панели. Коротко осмотрев край, он достал ручку и осторожно ввёл её внутрь до упора — примерно на три дюйма от поверхности. Вектор, заданный углом наклона импровизированного щупа, существенно сокращал зону, которую Торрес первоначально обозначил как возможный сектор огня. Даже учитывая погрешности метода и вероятность того, что пуля изменила траекторию из‑за контакта с жертвой или толщины доски, область поиска сужалась до пары десятков домов на склоне.
Он убрал ручку, и в этот момент у Торреса зазвонил телефон. Тот ответил и, в основном слушая, широко распахнул глаза.
— Понял. Поултер-стрит, тридцать восемь. Едем.
Он улыбнулся Гурни:
— Похоже, нам повезло. Патрульные нашли пару домовладельцев, которые утверждают, что слышали что-то, похожее на выстрел, из пустующего дома между ними. Поехали.
Они сели в «Краун Викторию» и через три минуты остановились позади
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
