Гарбзадеги - Джалал Але Ахмад
Книгу Гарбзадеги - Джалал Але Ахмад читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
63
Зоннар – грубый волосяной пояс, который обязаны были носить иноверцы, являющиеся подданными мусульманских правителей.
64
У шиитов-двунадесятников – последний имам, который ушел в Сокрытие и вернется только в конце времен.
65
Один из рассказов из частично автобиографического сочинения Саади «Гулистан», где автор, как считается, описывает эпизод попадания в плен к крестоносцам.
66
Кербела и Неджеф – города, расположенные в Ираке и являющиеся традиционными местами паломничества для иранских мусульман-шиитов. В этих городах находятся гробницы, соответственно, третьего и первого шиитских имамов (Хосейна ибн Али и Али ибн Абу Талиба).
67
На территории Сасанидского государства укрывались представители, например, гонимых христианских учений – несториане, монофизиты и др.
68
Имеется в виду т. н. «переводческое движение» – явление в культурной жизни Аббасидского халифата VIII–IX веков, в ходе которого на арабский язык было переведено множество греческих, среднеперсидских и санскритских текстов, среди которых были сочинения древнегреческих философов. Уже в арабских переводах эти работы попали в средневековую Европу: до т. н. «Открытия Аристотеля» (распространения оригинальных работ философа) в основном хождение имели латинские переводы с арабских рукописей.
69
Фарр – концепция в иранской мифологии, обозначающая божественное благословение, таинственную силу, даруемую праведному царю.
70
Возможно, Але-Ахмад имеет в виду то, что в Иране временем смены суток всё чаще считают полночь, как и в современных европейских странах, а не закат предыдущего дня, как это принято в исламской традиции.
71
Батиниты – пейоративное наименование различных религиозных течений, уповавших на методы глубинного толкования Корана и поиск скрытых значений в священном тексте. Нуктавиты – последователи Махмуда Пасихани (ум. 1428), который объявлял себя Махди, принесшим новое откровение; секта существовала в Центральном Иране до начала XVII века. Хоруфиты – последователи Фазлаллаха Астарабади (1340–1394), утверждавшие существование тайных смыслов арабских букв (араб. и перс. «хоруф»). Движение было распространено в XIV–XV веках в Иране и Анатолии. Бахаиты (см. примеч. 20).
72
Имеются в виду элементы мировоззрения упомянутых выше учений.
73
Мир Дамад (ум. 1631) – один из крупнейших ученых-энциклопедистов сефевидского Ирана, считается одним из основоположников ирфана (см. примеч. 28). Мулла Мохаммед Бакир Маджлиси (ум. 1699) – один из ведущих шиитских религиозных ученых сефевидской эпохи, автор множества влиятельных работ.
74
Роман «Буква „нун“ и калам» (вариант перевода заглавия: «Что написано пером») – исторический роман Але-Ахмада, опубликованный в 1340/1961 году.
75
Балх – город в Северном Афганистане. На самом деле в указанное время исламский мир был еще более протяженным, чем описывает Але-Ахмад: арабские и другие мусульманские торговцы колонизировали восточный берег Африки почти до ее южной оконечности, а также южные берега Индии и Индокитая, включая побережья современных Малайзии и Индонезии.
76
«Сто ворот» – древний город на северо-востоке Ирана, греческое его название Hecatompylos, персидское – «Саддарвазех», оба слова означают «Сто ворот». Город был разрушен землетрясением и покинут, сегодня остатки его локализуют в населенном пункте Шахри-Кумис, расположенном между городами Семнаном и Дамганом, в провинции Семнан.
77
У нас много таких городов, например, Ормуз, Бендер-Аббас, Бушер, Керман, Йезд, Эберку. Я бывал в большинстве из них. См. фрагмент из рукописного «Путеводителя по Ирану» Фарроха Гаффари: «Истахри в 340/951 году описал Эберку, процветающий город, а двадцать пять лет спустя Ибн Хаукал называл его базары богатыми. Город был расположен на одной из главных ветвей торгового пути Монгольской эпохи, идущего от Ормуза через Керман, Йезд, Кашан, Сольтание и Тебриз, далее – на Средиземное море. Хамдуллах Мустауфи видел его в 740/1339 году. К концу XV христианского века (IX век хиджры) этот маршрут полностью вышел из употребления в связи с тем, что португальцы проложили путь через Индийский океан. Караван-сараи, дома и мечети Эберку превратились в руины. Нападение афганцев в 1335/1723 году так разрушило город, что сегодня имя Эберку является синонимом наиболее заброшенного селения в стране». – Примеч. авт.
78
Имеются в виду отношения Аббасидского халифата с тюркскими племенами Центральной Азии. Халифы ввозили тюркоязычных рабов (по большей части – для нужд армии), а также давали право отдельным тюркским племенам кочевать на территориях мусульманского мира. Так тюрки становились частью военной и административной элиты в Халифате и возникших на его территории мусульманских государствах.
79
Династия Саманидов (819–999) – династия иранского происхождения, правившая в Восточном Иране и Центральной Азии. На их эпоху приходится расцвет персоязычной словесности. При последних Саманидах тюрок Сабук-тегин, отец основателя династии Газневидов, стал наместником Газны и фактически перестал подчиняться сюзеренам.
80
Когда Хасан II (Джалал ад-Дин Хасан), глава исмаилитов, узнал о приближении монголов, он в страхе послал миссию во Францию, чтобы заручиться поддержкой «людей Книги» для совместной борьбы с неверующими. Но «люди Книги» не изъявили желания помочь; тогда, разочаровавшись во французах, посланник переплыл море и прибыл в Англию с той же миссией. Он явился к английскому двору в 636/1239 году. Мэтью (Матвей) Парижский рассказывает о злополучной встрече с английским королем в своем историческом тексте (Monachi Albanensis Angli): епископ Винчестерский, присутствовавший при разговоре, вспоминает об ответе короля: «Пусть эти собаки грызутся и жрут друг друга.»
81
Согдиана – древняя историческая область в Средней Азии, в бассейне реки Зеравшан (в восточном междуречье Амударьи и Сырдарьи). Главным городом Согдианы была Мараканда, в районе нынешнего Самарканда.
82
Имеется в виду пресвитер Иоанн – легендарный правитель вымышленного христианского государства в Центральной Азии. Рассказы о нем возникли во время Крестовых походов и приобрели популярность одновременно с монгольскими кампаниями в Иране и на Среднем Востоке – якобы он мог стать союзником европейских христиан.
83
Из книги: Дарьюш П., пер. Тарике тамаддоне гарб ва мабанейе ан дар
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
П-А11 апрель 21:11
Мощный русский вестерн. Про индейцев интересно и реалистично. Всем советую....
Силантьев Вадим – Засада
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
