От «Дон-Жуана» до «Муркина вестника “Мяу-мяу”» - Сергей Николаевич Дурылин
Книгу От «Дон-Жуана» до «Муркина вестника “Мяу-мяу”» - Сергей Николаевич Дурылин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
58
Далее в рукописи пустая страница, возможно, пропуск текста или лакуна.
59
В рукописи написано: Сцена 8-ая. Исправляем нумерацию.
60
С этой строки до ремарки Лепорелло «изнемогая» текст в рукописи перечеркнут двумя чертами.
61
После слова «стада» зачеркнуто слово «ликуя».
62
После слова «даль» зачеркнуто слово «злобным».
63
Туда – скорее всего, восходит к песне Миньоны из романа Гёте «Годы учения Вильгельма Мейстера» (1793–1796) со знаменитым лейтмотивом «Dahin, dahin» (Туда, туда). (Эти слова повторяются в гётевском «Фаусте».) В 1817 году Жуковский вольно перевел эту песню под названием «Мина». Дурылин был знатоком творчества Гёте и написал монографию (более 30 авторских листов), не потерявшую и поныне своего научного значения, – «Русские писатели у Гёте в Веймаре». – «Литературное наследство». Т. 4–6. М., 1932. С. 81–504.
64
Под словом «царя» зачеркнуты слова: маня, всходя.
65
Сверху написан другой вариант реплики Лепорелло:
Готов я следовать на край за вами
света –
Лишь скачка бы не повторилась эта.
66
Дурылин С. Н. Муркин вестник «Мяу-мяу». Симферополь: ДиАйПи, 2006.
67
См.: Дурылин С. Н. Собрание сочинений: в 3 т. Том 2. М.: Издательство журнала «Москва», 2014. С. 292–433. Составление, подготовка текстов, комментарии А. Б. Галкина. Впервые повесть опубликована А. А. Аникиным и А. Б. Галкиным по автографу из фонда С. Н. Дурылина (РГАЛИ. Ф. 2980. Оп. 1. Ед. хр. 190) в журнале «Москва» (2009. № 2, 3). Эта публикация включена в книгу: Дурылин С. Колокола. Избранная проза. М.: Изд-во журнала «Москва», 2009.
68
Указ. соч. Т. 2. С. 622.
69
Публикуется по книге: Дурылин С. Н. Муркин вестник «Мяу-мяу». Симферополь: ДиАйПи, 2006.
Полный текст рукописного журнала «Мяу-мяу», посвященного И. А. Комиссаровой-Дурылиной, жене писателя, с собственными рисунками С. Н. Дурылина хранится в архиве Мемориального Дома-музея С. Н. Дурылина. (Примечание составителя. – А. Г.)
70
На этой московской улице до 1914 года, после смерти отца Дурылина Николая Зиновеевича, жили мать Дурылина Анастасия Васильевна с сыновьями Сергеем и Георгием. (Примечание составителя. – А. Г.)
71
Нерсесовы – друзья С. Н. Дурылина. Нерсесов Александр Нерсесович был московским профессором.
72
Спиридон-поворот или Спиридон-солнцеворот отмечается 25 декабря в день Святителя Спиридона, когда начинает прибавляться день. (Примечание составителя. – А. Г.)
73
Мендельсон Бартольди Феликс (1809–1847) – немецкий композитор, пианист, дирижер, педагог.
74
См. подробней мой комментарий к этому месту в тексте поэмы.
75
Заметим, что имя своего героя – Дон Диего – Дурылин опять-таки берет из пушкинского «Каменного гостя»: там Дон Гуан этим вымышленным именем поначалу представляется Доне Анне. Образ пушкинского Дон Гуана, точно зеркальные осколки большого зеркала, как будто множится в поэме Дурылина.
76
Под этой стихотворной строкой был написан вариант: Ты радостью, как утро светом, сердце…
77
Под словом «подобный», написанным карандашом, стоит слово: победный.
78
Дурылин С. Н. Василий Иванович Качалов. М.; Л.: Искусство, 1944. С. 39–40.
79
Всеволод Разевиг – гимназический друг С. Н. Дурылина.
80
Воля – домашнее имя гимназического друга Дурылина Всеволода Разевига.
81
В эти годы Сергей Николаевич иногда печатался под псевдонимом Сергей Северный. (Примечание Т. А. Буткевич. – А. Г.)
82
Поэт Андрей Белый (настоящее имя – Борис Бугаев). У него Дурылин занимался в поэтическом семинаре и переписывался с ним.
83
Воспоминания Татьяны Андреевны Буткевич о С. Н. Дурылине. Главы «1909» и «Конец 1909–1910 годы». Приложение к книге: Галкин А. Б. С. Н. Дурылин – писатель и литературовед: монография // Вестник московского образования. М., 2015. № 3. С. 269–270, 272–273, 284–286.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фрося19 декабрь 00:26
Зарубежные истории оставляют двойственное впечатление: всё -таки у нас немного другой менталитет. Конкретно в этой истории...
Порочный сексуальный татуировщик - Эрика Уайлд
-
Наталья анаполиди18 декабрь 10:10
Очень понравилось!читается легко,затягивает с первых строк!...
Таёжный, до востребования - Наталья Владимировна Елецкая
-
Гость Татьяна17 декабрь 16:28
Всегда нравилась Звёздная. Один из не многих авторов, которого всегда читала запоем. Отличный стиль и слог написания,что сейчас...
Второй шанс. Книга третья - Елена Звездная
