Ноктикадия - Кери Лейк
Книгу Ноктикадия - Кери Лейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очевидно, я, поскольку я продолжала смотреть, как он сделал еще несколько бросков, делая выпады и повороты, и ни один клинок не отскочил от ствола. По причинам, которые я не могла объяснить, я была заворожена его мастерством.
Я была сбита с толку, но очарована.
Он отбросил клинок и повернулся к краю обрыва, напротив меня, где выступ скалы торчал над морем. В тот момент, когда его пальцы зацепили подол футболки, словно он собирался раздеться, я пригнулась.
О, Боже.
Мой мозг призывал меня уйти и дать этому человеку немного покоя, но когда я оттолкнулась от скалы, чтобы убедиться, что он не увидит, как я ухожу, его там не было. Только его выброшенная одежда лежала в куче.
Я бросилась вперед, вниз по неровному склону, пока не заметила часть его тела, бросившегося в волны. Вернув взгляд назад, на вершину скалы, я прикинула, что до нее около пятидесяти, а то и больше, футов.
— О, черт! — Я вскарабкалась по скале обратно на каменистый берег и стала искать его. Секунды шли, и ужасное осознание того, что я, возможно, только что была свидетелем того, как этот человек прыгнул в воду навстречу своей смерти, терзало мою совесть.
Ну же. Не умирай. Не умирай.
Чуть в стороне он вынырнул. От расстояния до берега у меня по позвоночнику пробежал холодок, когда я представила, какая там глубина и какие существа могли скрываться под ним.
Я зажмурила глаза, задыхаясь от дрожи, и когда он начал плыть обратно к скале, я решила, что с меня хватит волнений.
И снова, чем больше я наблюдала, тем больше недоумевала.
Кем был этот человек?
Поднимаясь обратно по лестнице к своему велосипеду, я решила, что, наблюдая за ним издалека, я никогда не найду ответов на эти вопросы. Мне нужно было подобраться ближе.
А это означало, что мне нужно было записаться на ужасную встречу в рабочее время.

ГЛАВА 21
ЛИЛИЯ
Потребовалась чертова неделя, чтобы добиться встречи с доктором Брамвеллом. Он не отвечал ни на электронную почту, ни на телефонный номер, указанный в учебном плане. Когда я жаловалась Джейде, она посоветовала мне быть смелой в общении с мужчинами, занимающими высокие посты. Поэтому через пять минут после начала лекции я смело спросила его, могу ли я договориться о встрече, и в ответ он наградил меня пристальным взглядом.
Затем он согласился встретиться со мной после занятий.
Со вспотевшими ладонями я следовала за ним из аудитории до самого его кабинета. В животе завязались узлы, и как бы вкусно ни пах его одеколон, он только усиливал тошноту.
Пристальное внимание к окружающим комнатам не позволяло мне смотреть на то, как двигается его задница в черных брюках. Безусловно, она была упругой, если учесть, что я видела те обтягивающие джинсы, в которых он был еще на скале.
Прекрати, Лилия!
Поморщившись, я мысленно приказала своим глазам не смотреть на него снова, но это была проблема моего мозга. Как только я подумала об этом, я уже не могла отказаться от этой мысли, и попытки игнорировать проблему превращались в опасную игру.
К счастью, мы добрались до его кабинета, где он вставил похожий на скелет ключ в черный железный замок и дверь со скрипом распахнулась. Кабинет был относительно небольшим, но наполненным медицинскими текстами и журналами, которые аккуратными стопками лежали на столе и полу.
Человек любил порядок.
Я села на один из стульев напротив него, а он опустился на свое место по другую сторону.
— Мисс Веспертин, я отвожу на эту встречу пятнадцать минут. Успейте ими воспользоваться.
Я не стала терять времени.
— Как я понимаю, Ноктисома редко проявляется у людей. Как она появилась?
Откинувшись на спинку стула, он сцепил пальцы, уставившись на меня, и я поняла, что не рассчитала, насколько интенсивным будет его пристальное внимание. Насколько поглощающим и угрожающим одновременно.
— Я расскажу об истории Ноктисомы на предстоящей лекции.
— Я понимаю, и я с нетерпением жду этого занятия, но, согласно вашему учебному плану, вы будете читать его только в декабре.
Он прищурился.
— И что?
— Ну, я спрашиваю по личным причинам. — В основном, по причине того, что занятия идут два семестра подряд, и я могу не получить нужную мне информацию, если по какой-то причине моя плата за обучение не покроет второй семестр.
Раздражение отразилось на его лице, и он вздохнул.
— В колониальную эпоху считалось, что болезнь распространяли туземцы, которые стреляли личинками с помощью дротиков в тех, кого считали угрозой. Трудно сказать, сколько случаев заболевания появилось после гибели племени, поскольку остров оставался заброшенным в течение нескольких лет. Заболевание вновь проявилось около тридцати лет назад, когда один странник, разбивший лагерь в лесу, наткнулся на ягоды, похожие на личинку, и съел их.
— Вы работаете над лекарством от этого заболевания, не так ли? В своей лаборатории? Поэтому вы удаляете личинки?
Мгновение он молча смотрел на меня, и как бы сильно мне ни хотелось отвести взгляд, потому что, черт возьми, этот мужчина был пугающим, я этого не сделала.
— Ваши вопросы начали переходить тонкую грань, поскольку они касаются моей деятельности.
— Извините. Мне просто любопытно, вот и все.
— Любопытство часто ведет нас по опасному пути.
— Вы так говорите, как будто сами по нему ходили.
Уголок его губ дернулся, и он наклонился вперед, упираясь локтями в свой блестящий стол.
— Отвечу так: я изучаю этот организм, чтобы лучше понять, как он влияет на человеческое тело.
Вместо того чтобы выпалить первый вопрос, который пришел мне в голову, а именно: как, черт возьми, моя мать заразилась, — я тщательно обдумала свои слова.
— Много ли случаев вы наблюдаете на материке?
— Нет.
— А если кто-то и заразится, то передается ли он от человека к человеку?
— Редко.
Я нахмурилась — откуда, черт возьми, моя мать могла заразиться? До приезда в Дракадию я ни разу в жизни не видела ягод похожих на личинки.
— Ну, видимо, все-таки можно.
— Вы задаете вопросы или пытаетесь убедить меня, мисс Веспертин?
— Моя мать умерла от Ноктисомы. — Я осмелилась возразить ему.
— Наше учреждение наверняка подтвердило бы такой диагноз, если бы она была правильно диагностирована. Как ее зовут?
— Это не имеет значения. Она отказалась идти к врачу.
— А результаты вскрытия? —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
