Дитя чумного края - Натали Абражевич
Книгу Дитя чумного края - Натали Абражевич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Йер сцепила зубы.
— Ну и чем я хуже? Только тем, что слишком многого прошу?
Он скупо дернул уголком губы в усмешке.
— Ты же понимаешь, что ты — не они.
— Да почему?! — не удержавшись, сорвалась на крик она. — Такая же безродная и никому не нужная! Без пфеньки за душой, как вы сказали. Почему им можно то, что мне нельзя? И почему я не могу хоть раз побыть как все?!
Брат Кармунд будто не заметил ее вспышки, только головою покачал.
— И все же ты другая. Иногда я вижу у тебя взгляд женщины, в какую ты однажды вырастешь, и эта женщина — из тех, кого лучше не злить. Она не скажет мне спасибо, если я исполню то, о чем ты просишь.
— Так ее же может никогда не быть! — Йерсена вскинулась, с остервенением ткнула в окно. — Смотрите, что там! Город весь горит. Предместья тоже. Везде лишь костры и смерть. И голод. Может, всех нас ждет скорая смерть! И не плевать ли на какую-то там женщину? Сейчас здесь только я!
Она вцепилась в его рукава и требовательно заглядывала в самые глаза, до боли запрокидывая голову.
Он долго и безмолвно изучал ее глаза. А она знала, что уговорит его, во что бы то ни стало.
— Ладно, — сдался наконец брат Кармунд. — Хорошо. Пусть так. Я все равно не стану торопить тебя и заставлять. Пусть все случится лишь тогда, когда ты перестанешь так меня бояться.
Она думала заспорить, но не стала. Только лишь кивнула, так же пристально и требовательно ответив на его тягучий взгляд.
* * *
Отцветали георгины. Гертвиг прижимался к растерявшей летнее тепло стене и вяло наблюдал, как ветер медленно качает крупные цветы. За этим легче было отвлекаться от унылого и тянущего голода, жующего все изнутри.
Он слышал, что в фирмарии кормили посытней, чем в ремтере, но понимал — вранье. Кому бы лучше пережить все это — так здоровым, кто еще послужит, а не доживающим калекам. Через окно угадывалось, как бранила Вельга Йергерта. Опять. За что — Гертвиг ленился разбирать.
Тут эту ежедневную рутину разорвали чьи-то быстрые шаги. Он глянул — Бурхард оказался точно перед ним быстрее, чем сам Гертвиг смог бы встать.
— А Вельга где? — спросил тот.
Гертвиг коротко махнул рукой в окно. Брат Бурхард тут же сунул в него голову, выискивая взглядом женщину, а Гертвиг думал: вот им и случилось поменяться. Некогда расклад был в точности наоборот: приехавший все из того же Шестиградья, Бурхард был калекой и никак не мог нагнать ни в ловкости, ни в силе, хоть и был постарше на три года. А теперь он — рыцарь, заслуживший себе славу и признание, переходящие в легенды о почти волшебном белом глазе, а сам Гертвиг — тихая развалина.
По юности он иногда злорадствовал. Теперь — прожевывал горчащую иронию ситуации и сглатывал ее до крошки со смирением.
— Иди сюда! — позвал брат Бурхард вглубь фирмария. — Мальчишку захвати.
Он вылез из окна и отряхнул с рук сорную труху из рамы, но не сел. Гертвиг встревожился бы, если бы еще это умел.
— Чего такое? — сына Вельга волокла за шкирку, хотя тот не упирался.
Бурхард подозвал ее поближе и вполголоса сказал:
— Южные комтуры решили уходить, не дожидаться здесь чумы или голодной смерти. Отпустите с ними мальчика.
Тут даже Гертвиг вынужден был распахнуть глаза и повернуться к разговору.
— То есть уходить? Как? Через город? — Тут же всполошилась Вельга.
Цепкая рука уже держала Йергерта за шею, не за ворот, и не как нашкодившего бестолкового щенка, а как дитя, какое мать так просто не отпустит.
— Нет. Они решили ехать через горы.
— Но там нет дороги для коней. Пойдут пешком? — рассеянно вклинился Гертвиг.
Бурхард опустился на колено и продолжил еще тише:
— Есть дорога, что за резиденцией Верховного Магистра.
— Ей не пользовались кучу лет! — не оценила Вельга. — Ее даже и не помнит никто толком. Говорят, она вообще ведет лишь в сердце гор. Они заблудятся и перемрут.
— Брат Ли́пперт отправлял по ней кого-то из своих серых плащей. Ни словом не обмолвился, пока тот не вернулся. Он нашел дорогу, можно будет выйти к югу, не на тракт, восточнее. Все, кто из Шестиградья, собираются теперь идти, и может кто еще из Фангелау с ними. Нас, лиесских, разумеется никто не пустит, но раз Йергерт — не облат, его ничто не держит. Пусть уйдет.
Вельга переглянулась с Гертвигом, а мальчик, что не смел даже дышать или моргать, переводил большие удивленные глаза меж взрослыми. У него громко заурчало в животе.
Вельга кивнула. Гертвиг тоже.
— Но я не хочу! — опомнился вдруг Йергерт.
Вельга залепила ему подзатыльник.
— Помолчи, дурак! Ты так спасешься. И мы за тобой потом приедем, как пройдет чума. Так даже хорошо. Все к лучшему. — Она коротко зыркнула на Гертвига, чтоб не заспорил. — Слушай: иди собирай все вещи, что нужны, но тихо, чтобы не узнал никто. Ты вряд ли возвратишься, так что бери все, что любишь. И жди нас. Мы будем. Обязательно.
Он вывернулся.
— Как это — не возвращусь?
— Вот так. Не спорь. Не до того.
Брат Бурхард оттеснил ее и сел возле мальчишки, взял его за плечи.
— Это все не так уж важно. Главное тебе сейчас уехать, дальше — разберемся. Я договорился за тебя, так что не опозорь меня. Веди себя, как взрослый. Тренируйся, не бросай — еще понадобится. И порадуйся — увидишь Шестриградье. Там красиво.
Йергерт пялился растерянно, но вдруг переменился и собрался. Взгляд стал тверже и решительней. Он сжал рукав мужчины.
— Обещаю. Только мне сначала надо сделать кое-что. Я быстро.
Он унесся. Гертвиг смотрел вслед и думал: может быть, в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова