KnigkinDom.org» » »📕 «Демонология» короля Якова с приложением «Вестей из Шотландии» - Яков, король Шотландский и Английский

«Демонология» короля Якова с приложением «Вестей из Шотландии» - Яков, король Шотландский и Английский

Книгу «Демонология» короля Якова с приложением «Вестей из Шотландии» - Яков, король Шотландский и Английский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 88
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
яды смешав – знаменитые вместе с простыми, – / Листьев прибавила к ним заклятых волшбою запретной, / Трав, чьи ростки смочила она зловредной слюною, / Много и зелий других, что миру сама подарила… / С пеной у рта заклинала она и, голову вскинув, / Вставшую тень обрела пред нею лежащего тела, – / Тень, что страшилась теперь своего бездыханного трупа / Как ненавистной тюрьмы… / Молвив заклятье затем, дала понять она тени, / Что ей желательно знать. Ей труп со слезами ответил…» (VI 631, 637–640, 667–669, 681–684, 719–722, 775–776; Лукан 1951. С. 139–143).

72

Жан Боден упоминал случаи, когда дух обитал в кольце (Боден 2021а. С. 186, 279). А Реджинальд Скот уделил место методам заключения духа в «хрустальный камень или берилловое стекло, или в любой другой подобный инструмент» (a christall stone or berill glasse, or into anie other like instrument) (Scot 1584. P. 411).

73

В оригинале: all Devils. Яков говорит о дьяволе как в единственном числе, так и во множественном. Чтобы устранить эту путаницу, множественное число далее будет переводиться как «бесы».

74

Согласно классическому трактату «О деяниях демонов» (De operatione daemonum), приписываемому византийскому интеллектуалу XI в. Михаилу Пселлу, существует шесть разновидностей демонов (бесов), из которых четыре связаны с четырьмя аристотелевскими первоэлементами (Psellus 1838. P. 17–22). Реджинальд Скот обстоятельно суммировал наблюдения из этого сочинения Псевдо-Пселла в специальном разделе своей книги (Scot 1584. P. 492–496). Драматург Роберт Грин (1558–1592) в комедии «Почтенная история монаха Бэкона и монаха Бангэя» (The Honorable History of friar Bacon and friar Bungay), впервые опубликованной в 1594 г., элементом интриги сделал представления о падении духов в стихии и превосходстве одних над другими (огонь или земля): Greene 1969. P. 53–54.

75

В оригинале: Gods hang-men. Это словосочетание К. В. Бандуровский перевел как «посланцы Бога» (Герметизм 1999. С. 359). Подробнее о «палаче Божьем» см. прим. 8.

76

Здесь на полях: Mat. 8. В изд. 1603 г.: Math. 8. В изд. 1616 г.: Matth. 8. В этом месте Евангелия от Матфея рассказывается, как Иисус приказывает демонам оставить двух бесноватых и войти в свиней, которые затем гибнут, бросившись с обрыва (Мф. 8:28–34).

77

Яков отсылает прежде всего к книгам Иоганна Вейера и Реджинальда Скота. Пятое издание De Praestigiis Daemonum Вейера (см. прим. 3) вышло в 1577 г. с дополнениями, в частности трактатом «Псевдомонархия демонов» (Pseudomonarchia daemonum), в основу которого лег анонимный гримуар XIV в., который представлял собой развернутую демоническую иерархию с королями, герцогами, графами и легионами вассалов в подчинении. Поименно там было представлено 69 демонов. Их перечислению с указанием внешности, титула, ранга и характеристик Скот выделил отдельную главу (Bk. 15, ch. 2). А следующую посвятил распределению их власти по сторонам света и определению часов, когда их власть может быть ограничена (The houres wherin principall divels may be bound, to wit, raised and restrained from dooing of hurt). Она начинается так: «Амаймон, король Востока, Горсон, король Юга, Зимимар, король Севера, Гоап, король и князь Запада, могут быть ограничены с третьего часа до полудня и с девятого часа до вечера. Маркизы могут быть ограничены с девятого часа до повечерия и с повечерия до конца дня. Герцогов можно ограничить с первого часа до полудня…» (Amaymon king of the east, Gorson king of the south, Zimimar king of the north, Goap king and prince of the west, may be bound from the third houre, till noone, and from the ninth houre till evening. Marquesses may be bound from the ninth houre till compline, and from compline till the end of the daie. Dukes may be bound from the first houre till noone…) (Scot 1584. P. 377–393). Об именах демонов см. также: Агриппа 2013. С. 483–485; Махов 2013. С. 200–205.

78

Классический табель бесплотных существ отражен в сочинении «О небесной иерархии» (Celestial Hierarchies), приписываемом Св. Дионисию Ареопагиту (VI в.): Дионисий 1893. Он предполагает девять ангельских чинов – по три на высшем (серафимы, херувимы, престолы), среднем (господства, силы, власти) и низшем уровнях (начала, архангелы, ангелы). К XVI в. эта иерархия была у богословов общепризнанной. См.: Шлёнов Фокин 2001. Как писал Агриппа, богословская традиция предполагала, что девяти ангельским чинам соответствует девять демонических: «Есть несколько теологических школ, которые распределяют злых демонов по девяти степеням, в противопоставление девяти чинам ангельским» (De Occulta Philosophia III 18; Агриппа 2013. С. 444). См.: Махов 2013. С. 187–189. См. также главу «Псевдо-Дионисий и теология христианского мага» у Ф. Йейтс в «Джордано Бруно и герметическая традиция»: Йейтс 2018. С. 142–155.

79

«Хроника» Жана Фруассара (ум. ок. 1410) была посвящена прежде всего событиям Столетней войны, но содержала пересказы не только политических событий. Исключительно популярная у современников, она многократно издавалась во Франции с конца XV в., а в 1523–1525 гг. вышел ее перевод на английский, выполненный Дж. Буршье, бароном Бернерсом (Berners; ум. 1533): The chronycles of Englande, Fraunce, Spayne. 2 tomes. London: Richarde Pynson, 1523–1525. В 1545 г. он был переиздан. В библиотеке короля Якова имелся как английский перевод, так и одно из французских изданий Фруассара (Warner 1893. P. XXXIV, XLIII). В этой «Хронике» (кн. 3, гл. 22) записана легенда «О том, как злой дух, по имени Ортон, служил некоторое время сеньору де Корассу и доставлял ему свежие новости со всего света» (Here begynneth the thirde and fourthe boke of Sir John Froissart of the cronycles of Englande…. [London: Richarde Pynson, 1525]. P. XLV–XLVIv). Некогда сир де Корасс, проживавший в Беарне, принадлежавшем графам де Фуа, повздорил с соседским священником, который за это наслал на него «невидимых посланцев», которые налетали по ночам и бедокурили. Рыцарь познакомился с одним из них по имени Ортон и предложил перейти к нему на службу. Бес почему-то согласился и стал навещать де Корасса «почти каждую ночь», извещая о новостях со всего света. Рыцарь спрашивал: «Итак, какие новости ты мне нынче расскажешь? Из какой страны ты явился?» Ортон отвечал: «Я прибыл из Англии (или из Германии, Венгрии или какой-нибудь иной страны). Я отбыл оттуда вчера, и случились там такие-то и такие-то вещи». «Таким образом, через Ортона сир де Корасс был осведомлен обо всем, что творилось на свете», о чем и докладывал графу де Фуа. Однажды Ортон доставил ему известие о смерти императора в Праге (Карла IV в 1378 г.). Де Корасс уточнил у него: «А сколько дней пути отсюда

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия10 ноябрь 17:15 Вот роман то, что надо!)... Продлить наше счастье - Мелани Милберн
  2. машаМ машаМ10 ноябрь 14:55 Замечательный роман!... Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
  3. Гость Юлия Гость Юлия09 ноябрь 19:25 Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает...... Это только начало - Майя Блейк
Все комметарии
Новое в блоге