"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн
Книгу "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Иди ко мне.
Влюбленно глядя на нее, он спросил:
— Ну как твои дела?
— Отлично, — ответила она. — Я нахожусь просто на седьмом небе от счастья. Ты даже представить себе не можешь, как мне сейчас хорошо. Кстати говоря, у меня есть для тебя приятное известие.
Тэд рассмеялся:
— Что может быть приятней, чем держать в своих объятиях такую девушку, как ты. Я хотел сказать, такую шикарную девушку, как ты.
Она удовлетворенно засмеялась.
— Кроме этого, можно еще сбежать с работы. Шеф разрешил мне уйти пораньше.
Тэд наигранно нахмурился:
— Ну что ж, тогда уходи.
— А как же ты?
Тэд пожал плечами.
— Попробую как‑нибудь обойтись без тебя. Кстати говоря, если позвонит Роксана, то все телефоны в студии после этого раскалятся докрасна.
А вот Хейли возмутилась совсем не притворно.
— Когда позвонит Роксана, первое, что ты сделаешь, — серьезно сказала она, — это положишь трубку.
— Ага, — скептически протянул он. — Это самое разумное, что я могу предпринять. А вот что будет, если я все‑таки поговорю с ней?
Она еще больше нахмурилась.
— В таком случае, я подам на тебя в суд за нарушение брачного контракта.
Тэд расхохотался.
— Вот уж никак не мог поверить, что наши отношения зашли так уж далеко. Ты собираешься подавать на меня в суд? Интересно, на какую компенсацию ты рассчитываешь?
Хейли смутилась.
— Нет, да, нет, — невпопад говорила она. — Короче говоря, да, я считаю, что наши отношения зашли слишком далеко.
Тэд крепко обнял ее за плечи.
— Ты не представляешь, как я рад этому.
Она облегченно вздохнула.
— Я тоже. Ну ладно, отпусти меня.
Она освободилась от его объятий и смущенно отвернулась.
— Эй, ты в порядке? — с легким беспокойством спросил Тэд.
— Да, да, конечно, все нормально, — пытаясь изобразить спокойствие, сказала она.
Однако Тэд этому не поверил.
— Нет, ну что‑то же ты хочешь мне сказать?
Она некоторое время колебалась.
— Тэд, тебе не кажется, что мы несколько поспешили с помолвкой, — наконец, после некоторой паузы, сказала она.
Он озабоченно посмотрел на нее.
— Да нет, по–моему, мы все сделали вовремя, я не могу сказать, что мы слишком поторопились.
Она нерешительно посмотрела на него.
— Ты уверен, что мы поступили правильно? Ведь твой отец лопнет от ярости, когда узнает об этом.
Тэд пожал плечами.
— Собственно говоря, он уже знает об этом. Да и в любом случае, мне это абсолютно безразлично.
Хейли отрицательно покачала головой.
— Нет, это для тебя отнюдь не безразлично. Твой отец считает, что мы — неподходящая пара. Ну, в общем, у нас есть еще время подумать…
Она опустила голову, не осмеливаясь взглянуть в глаза Тэду. У нее было такое грустное выражение лица, что ему пришлось успокаивать ее. И снова взяв Хейли за плечи, он заглянул ей в лицо.
— Эй, эй, Хейли, что с тобой? Это я недостоин твоей руки и мне будет очень страшно, если ты откажешься выйти за меня замуж. Ничего другого я не признаю.
Она печально улыбнулась.
— В любом случае, мне кажется, что твоему отцу придется смириться с этим.
Тэд всплеснул руками.
— Ради всего святого, умоляю тебя, не говори больше о моем отце. Его мнения для меня абсолютно ничего не значат. Я больше не желаю о нем ничего больше слышать, особенно от тебя, договорились?
Но сомнения Хейли от этого не развеялись.
— Иногда я спрашиваю себя, — нерешительно ответила она, — сделал бы ты мне предложение, если бы знал обо мне все.
Тэд удивленно нахмурил брови.
— Что, например?
Она отвернулась.
— Например, о родственниках.
Он подошел к ней сзади и поцеловал в ухо.
— Хейли, послушай, я женюсь на тебе, а не твоих родственниках, это понятно? На тебе.
Она повернулась к нему.
— Я знаю, — с натянутой улыбкой сказала Хейли, — я все время пытаюсь убедить себя в этом, но…
Она хотела сказать еще что‑то, но в этот момент Тэд услышал, как заканчивается музыкальный номер, который он поставил.
— Погоди, погоди, мне надо поставить новую композицию.
Он бросился к своему креслу и, надев наушники, торопливо сказал в микрофон:
— Итак, надеюсь, что все были довольны. А теперь у нас еще одна композиция. А потом вы умрете со скуки, прослушав выпуск новостей. Эту песню мы посвящаем господину Бэнсону, смешному и трогательному человеку. Итак, слушаем «Боже, сохрани меня».
Он запустил новую композицию в эфир и, выключив микрофон, снова поднялся со стула.
— Итак, Хейли, о чем мы говорили?
Она махнула рукой.
— Так, ни о чем, о пустяках.
— Отлично, — радостно воскликнул Тэд. — Именно так я и расцениваю твои сомнения.
Хейли вынуждена была согласиться.
— Да, ты прав, — с некоторым сожалением сказала она, — прав, как всегда.
Он удовлетворенно улыбнулся.
— Да.
— Ну что ж, — сказала Хейли, — не буду отвлекать тебя от работы, я зайду попозже.
Тэд игриво обхватил ее за талию.
— Хорошо, только об одном хочу тебя попросить, не покидай пределы станции. Это понятно?
Она махнула раскрытой ладонью руки, как солдат, отдающий честь командиру:
— Есть, сэр.
Несколько мгновений спустя Хейли вышла из комнаты, осторожно закрыв за собой дверь. Тэд проводил ее влюбленным взглядом.
Был уже поздний вечер, когда в дверь квартиры, которую снимали Джейн Уилсон и Хейли Бенсон, раздался звонок. Хейли была на радиостанции, Джейн в этот день еще находилась в отпуске. Она разбирала вещи, которые привезла из поездки и, услышав звонок, направилась к двери.
Каково же было ее изумление, когда она увидела перед собой высокую, статную фигуру Кэпвелла–старшего. Она воззрилась на него с немалым удивлением. Увидев перед собой Джейн Уилсон, он тоже немало удивился, поскольку ожидал встретиться с Хейли Бенсон. Тем не менее, умело скрыв свои чувства, он спокойно сказал:
— Я — СиСи Кэпвелл.
Собственно говоря, ему больше ничего не стоило говорить, потому что и без этого он был известен всей Санта–Барбаре.
— Я хотел бы увидеть Хейли Бенсон.
Джейн заискивающе улыбнулась.
— Извините, мистер Кэпвелл, но ее сейчас нет дома, она на работе.
Он уже начал было подумывать о том, чтобы развернуться и уйти, но в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
