Город вечных туманов - Никита Андреевич Борисов
Книгу Город вечных туманов - Никита Андреевич Борисов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бэтмен мгновенно перегруппировался, принимая боевую стойку:
— Кто ты?
— Меня называют Сорвиголова, — мужчина крутанул свою трость, трансформируя её в боевой шест. — А ты, судя по всему, очень большая летучая мышь.
Они закружили друг вокруг друга — два хищника, оценивающих противника. Туман клубился вокруг их ног, как призрачные цепи, приковывающие к этому месту.
— Я Бэтмен, — процедил он. — Я выслеживаю преступника, который использует этот город как лабораторию для своего токсина страха.
— Бэтмен? — Сорвиголова склонил голову, словно прислушиваясь к чему-то. — Никогда не слышал. Не из моего города, определённо.
— Я из Готэма.
— Готэм? — искреннее удивление отразилось на открытой части лица Сорвиголовы. — Никогда не слышал о таком городе.
Бэтмен атаковал первым — серия быстрых ударов, рассчитанных на прощупывание защиты противника. Сорвиголова парировал каждый с невозмутимой точностью, словно видел их до того, как Бэтмен начал движение.
— Ты не видишь, — произнёс Бэтмен, перегруппировываясь. — Но каким-то образом...
— Радар-чувство, — Сорвиголова отбил очередную атаку и провёл молниеносную контратаку, которую Бэтмен едва успел блокировать. — А ты сильнее, чем кажешься на первый взгляд. И это без суперспособностей.
Они продолжили схватку — абсолютно равные противники, изучающие сильные и слабые стороны друг друга. Каждый удар Бэтмена встречал блок или уклонение. Каждый выпад Сорвиголовы разбивался о защиту Тёмного Рыцаря.
— И так этот город достаточно жуткий, — выдохнул Бэтмен, уклоняясь от удара тростью, — без рогатых дьяволов, следящих из тумана.
— Забавно это слышать, — Сорвиголова изящно перекатился через спину Бэтмена, пытаясь провести захват, — от человека, который оделся летучей мышью, чтобы внушать страх преступникам.
Внезапно они оба застыли, одновременно почувствовав что-то. Бэтмен увидел движение в тумане — силуэты, слишком искажённые, чтобы быть человеческими. Сорвиголова склонил голову, прислушиваясь к звукам, которые не мог различить обычный человек.
— Перемирие? — предложил Сорвиголова, опуская трость.
— Логично, — согласился Бэтмен, ослабляя боевую стойку. — Что ты слышишь?
— Странные звуки. Словно... скрежет металла по металлу. И дыхание, — Сорвиголова повернул голову, отслеживая что-то невидимое. — Но это не человеческое дыхание. Слишком ритмичное, механическое.
Бэтмен активировал анализатор в линзах маски, к счастью он заработал, сканируя окружающее пространство:
— Атмосфера насыщена микрочастицами неизвестного происхождения. Похоже на пепел, но структура иная.
Он извлёк из пояса пробирку, собрал образец серой взвеси, плавающей в воздухе, и провёл быстрый химический анализ.
— Органические соединения, смешанные с синтетическими психоактивными компонентами, — заключил Бэтмен. — Комплексный галлюциноген, воздействующий на лимбическую систему мозга.
— Так вот что я чувствовал, — Сорвиголова принюхался. — Запах едва уловим, но он повсюду. Мои чувства улавливали его, но мозг не мог идентифицировать.
Внезапно в отдалении завыла сирена — низкий, вибрирующий звук, проникающий до костного мозга. Она нарастала, заполняя всё пространство, вытесняя все остальные звуки. Воздух сгустился, туман приобрёл красноватый оттенок.
Сорвиголова вдруг схватился за голову и рухнул на колени, его лицо исказилось от боли и ужаса.
— Они повсюду! — закричал он, беспорядочно размахивая тростью во все стороны. — Ты видишь их? Они окружили нас!
Он крутился на месте, отбиваясь от невидимых врагов. Его движения стали хаотичными, глаза за маской расширились от неподдельного ужаса.
Бэтмен мгновенно оценил ситуацию. Он достал из пояса два инъектора:
— Держись!
Он ввёл одну дозу себе, затем перехватил руку Сорвиголовы и вколол антидот в его предплечье. Действие препарата было почти мгновенным. Дикое выражение постепенно сошло с лица слепого героя, его дыхание выровнялось.
— Что... что это было? — Сорвиголова медленно поднялся на ноги, всё ещё дезориентированный.
— Универсальный антидот, — объяснил Бэтмен. — Блокирует действие галлюциногенов на нервную систему.
Сорвиголова осторожно повернул голову, как будто прислушиваясь к окружающему пространству:
— Очень странно. Я всё ещё чувствую металлические решётки повсюду. Весь город словно превратился в гигантскую клетку.
Бэтмен внимательно осмотрелся, проверяя данные сканеров:
— Здесь нет никаких металлических решёток. Обычный асфальт, бетонные стены, туман.
— Это... это невозможно, — Сорвиголова нахмурился, постукивая тростью по земле. — Я чётко ощущаю металлическую структуру под нами. Решётки, трубы, проржавевшие конструкции.
Он провёл рукой по воздуху, словно ощупывая невидимую поверхность:
— Наверное, мои чувства в этом месте... хаотичны. Эхолокация даёт странные результаты.
Бэтмен заметил, как дрогнула рука Сорвиголовы — едва заметное, но выдающее напряжение движение. Страх, который слепой герой пытался скрыть, пробирался глубже, чем он хотел показать.
— Возможно, галлюциноген ещё не полностью выведен из твоей системы, — предположил Бэтмен, хотя в его голосе звучало сомнение. — Твоя физиология может реагировать иначе.
— Да, должно быть, так, — слишком поспешно согласился Сорвиголова, но его поза выдавала беспокойство. Он прислушивался к чему-то, что Бэтмен не мог услышать, ощущал что-то, недоступное даже передовым технологиям костюма Тёмного Рыцаря.
— Расскажи, зачем ты здесь, — Бэтмен сменил тему, понимая, что им обоим нужно сосредоточиться на цели.
— Я выслеживаю культ, — ответил Сорвиголова, благодарный за возможность отвлечься от тревожащих ощущений. — Они похищают людей. След привёл меня в этот проклятый город.
— Культ, — Бэтмен нахмурился. — Возможно, есть связь. Мой противник любит играть с чужими страхами. Культ мог стать идеальным инструментом для его экспериментов.
Сорвиголова кивнул, но его внимание было рассеяно. Он продолжал поворачивать голову, реагируя на звуки и ощущения, которых не существовало в реальности Бэтмена.
— Нам нужно двигаться, — решительно произнёс Тёмный Рыцарь. — Стоять на месте в этом городе — значит дать ему преимущество.
— Согласен, — Сорвиголова сжал трость, скрывая лёгкую дрожь в пальцах. — Но куда?
— Центр города. Если здесь есть логово культа или лаборатория, они должны быть там, — Бэтмен указал направление. — Я пойду первым. Ты прикрываешь тыл.
Сорвиголова кивнул, стараясь скрыть нарастающее внутри него беспокойство. Впервые за долгие годы человек без страха ощутил, как этот давно забытый враг проникает в самые глубины его существа, превращая его уникальное восприятие мира в персональный кошмар.
В то время как Бэтмен видел лишь туманный, заброшенный город, Сорвиголова ощущал другую реальность — искажённую, ржавую, кровоточащую. И где-то в глубине души понимал: для него антидот работал иначе. Он не избавлял от галлюцинаций.
Возможно он позволял видеть истинную природу Сайлент Хилла.
Глава 6. Искаженные отражения.
Они шли сквозь туман, как два призрака, потерявшиеся между мирами. Бэтмен
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева