KnigkinDom.org» » »📕 Мастер Рун. Книга 9 - Артем Сластин

Мастер Рун. Книга 9 - Артем Сластин

Книгу Мастер Рун. Книга 9 - Артем Сластин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 70
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
конца начинать думать.

В номере «Золотой цапли» я первым делом запер дверь, проверил окно и задёрнул шторы. Потом достал щенка, поставил перед ним миску с вяленым мясом, купленным по дороге, и сел на кровать. Он недовольно его обнюхал, по обратной связи пришёл укор, что надо было пересесть на другую плавучую лодку, где много-вкусно-пахло, но затем всё же начал есть.

Инь Син появился через четыре минуты. Вежливо постучался и когда я открыл, так же, но уже не вежливо протопал внутрь.

— Запирай лучше, — сказал он, садясь на табурет и стягивая бороду одним движением. Под ней его лицо выглядело осунувшимся, серым. Четыре часа на ярмарке Вейранов в чужой шкуре кажется сильно вымотали его.

— Ты всё видел? — спросил я.

— Не всё. Когда ты ушёл с молодым Вейраном в зал, я не смог пойти следом. Их защитные формации… — он помолчал, подбирая слово, — другие. Не те, что на внешнем периметре. Внутри поместья стоят ловушки, которые я видел только дважды в жизни. И оба раза предпочёл в них не лезть. Так что рассказывай. Всё. С самого начала. И не пропускай ничего.

Я рассказал. Всё, от линейки с арабскими цифрами до плиты с инструкциями, от чёрного куба до разговора с Маркусом. И про приглашение на вечерний приём.

Инь Син слушал, не перебивая. Когда я закончил, тишина длилась долго.

— Они же фанатики, — сказал он наконец, — Видят духи всех болот. Им удавить полгорода, как котенку пузико пощекотать.

— Почему?

— Потому что фанатик — непредсказуем. Он готов на всё, потому что считает, что делает правильное дело. А правильное дело оправдывает любые средства.

Я вытащил приглашение, и положил на стол. Инь Син даже трогать его не стал.

— Ты думаешь, это ловушка?

— Я думаю, это приглашение в клетку, — поправил Инь Син. — Но клетка позолоченная и с видом на сад. Они тебя не будут хватать, парень. Не их стиль. Они будут тебя… — он пощёлкал пальцами, подбирая слово, — приручать. Показывать красивое, говорить умное, кормить вкусным. И когда ты сам захочешь остаться, они скажут. Добро пожаловать. Ты показал заинтересованность, они покажут всё как им нужно, чтобы ты пошел добровольно.

— А если я не захочу?

Инь Син скосил на меня взгляд, до этого рассматривающий потолок. Долго, оценивающе, как смотрел при нашей первой встрече в допросной комнате Шэньлуна.

— Тогда ты узнаешь, как выглядит клетка без позолоты. Вопрос только один, когда и где, на этом приёме или в другой день.

— Я должен пойти, — сказал я.

— Знаю.

— И не смотря на ловушку, я хочу пойти.

— Это я тоже знаю.

— Если Вейраны связаны с похищениями мастеров, если они собирают таланты, тогда именно там, внутри, есть нитка, за которую можно потянуть. Ты сам сказал, что эта стена без трещин. А это, — я ткнул пальцем в приглашение, — это дверь.

— Красиво сформулировал, — Инь Син встал, потянулся. — Ладно. Ты думал, я тебя одного отпущу? Я пойду тенью. Внутрь не полезу, это самоубийство, но буду рядом, на острове. Если за час после заката ты не выйдешь, начну действовать.

— Что значит «действовать»?

— Значит пойду резать охрану, пока не дойду до тебя или не кончусь. — Он сказал это так буднично, как будто обсуждал покупку пирожков. — Но лучше бы ты вышел сам. Мне резать людей на старости лет неприятно, колени болят. Это ты у нас молодой шустрый головорез.

Я хотел что-то сказать, вроде остроумное, типа спасибо за заботу или ты настоящий друг. Но вместо этого молча кивнул. Иногда слова не нужны, а иногда они просто не помогают, потому что ситуация больше любых слов.

— Нужно обсудить детали, — сказал я вместо этого. — Сигналы. Что делать, если…

— Вот это правильный разговор, — одобрил Инь Син и снова сел. — Давай. Начнём с самого плохого сценария и будем двигаться к менее плохому.

Следующие два часа мы провели над картой Девятого острова, которую я набросал по памяти, а Инь Син дополнил деталями, увиденными за день разведки. Карта получилась корявая, мне далеко до Чжоу Линя, но для наших целей сойдёт.

— Уходить будешь через западный, — сказал Инь Син, тыча пальцем в карту. — На главном после заката выставят усиленную охрану, грузовой закроют. Западный останется для своих, защита на нём формационная. Когда пойдёшь, нарушишь периметр, они узнают, что кто-то ушёл. Но узнают не сразу, задержка секунд десять, пока сигнал дойдёт. Этого хватит, чтобы доплыть до лодки.

— Какой лодки?

— Которую я угоню и оставлю там заранее в полусотне метров от острова. — Он посмотрел на меня, словно я что-то не то сказал. — Ты что думал, мы вплавь будем сваливать?

— Логично. А если меня не выпустят из поместья?

— Тогда сигнал. — Он достал из кармана два камешка, круглых, гладких, размером с фалангу пальца. Похожие на речную гальку. — Сожми в кулаке вместе. Внутри капля этера, при слиянии подаст сигнал. Я почувствую на расстоянии до полукилометра. Считай это криком о помощи.

— Где ты их взял?

— Сделал. — Он пожал плечами. — Думаешь, только ты тут что-то умеешь?

— Это ведь не руны? — я удивлённо рассматривал обычные камушки.

— А мир рунами на ограничивается, это ты слишком зашорен. — Инь Син аккуратно забрал их у меня и снова вернул. — Не теряй. И не ломай просто так, а то прибегу и буду очень зол.

— Там эта пятерка? — неожиданно вспомнил я.

— Ага, я их видел на Ярмарке, они вполне себе отдыхали, как гости.

— Мы же их не завалим, да?

— Ты порой говоришь, так словно ты горский головорез. — недовольно буркнул Син. — Завалим. Что за слова. Да мы их тихо не убьем. Мы их вообще не убьем. У нас другая задача, ты должен до момента захлопывания ловушки из нее выскочить и убежать. Всё. Никаких трупов, кровищи и всего такого. Я не хочу, чтобы мне ночами кошмары снились.

— Заходим, слушаем, выходим. — послушно повторил я.

— Верно. Именно так. На крайний случай, я отправлюсь к мастеру Цао, и мы будем думать, как вытаскивать уже тебя. Кроме перчатки у тебя есть что-то что может помочь в драке? Там все практики

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге