100 великих филологов - Борис Вадимович Соколов
Книгу 100 великих филологов - Борис Вадимович Соколов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ежи Курилович
(1895–1978)
Ежи Курилович
Польский лингвист Ежи Курилович родился 26 августа 1895 года в Станиславове, Королевство Галиции и Лодомерии, Австро-Венгрия, в семье торговца. Он окончил немецкую начальную школу и немецкую гимназию во Львове, где увлекся математикой, а затем изучал экономику и право в Высшей школе международной торговли в Вене. Во время Первой мировой войны Курилович служил в австрийской армии, был ранен и в 1916 году попал в русский плен, где выучил русский язык. После возвращения из плена он закончил Высшую школу международной торговли и параллельно – Институт восточных языков. В 1921–1923 годах он изучал романо-германскую филологию и индологию во Львове и защитил диссертацию «Романские этимологии» на степень доктора романо-германской филологии. Курилович продолжил обучение в Париже, где занялся сравнительно-исторической лингвистикой и древней историей индоевропейских и семитских языков. В Практической школе высших исследований ученый защитил в 1925 году ученый защитил диссертацию «Отражение тонов в языке Гат» (Traces de la place du ton en gathique). В 1926 году Курилович стал приват-доцентом Львовского университета после защиты диссертации «Рефлексы шва в индоиранском». В 1927 году он возглавил отделение сравнительного языкознания. В 1928 году Курилович стал экстраординарным, а в 1934 году – ординарным профессором. Его бывший студент Куриловича Адам Хейнц (1914–1984) вспоминал: «Профессор Курилович не воспитал какого-нибудь одного ученика в традиционном смысле, т. е. ученого, который продолжил бы его мыслительную деятельность в том, что касается ее объема и содержания. Ни один из более молодых лингвистов не мог бы претендовать… на звание его ученика. И в то же самое время мы не можем не признать, что как лингвисты мы все в большей или меньшей степени являемся его учениками… Его мощное влияние было основано на беспрецедентном богатстве знаний, дополненном завораживающей точностью и глубиной теоретической мысли… разрыв, разделявший профессора Куриловича и студентов, был настолько велик, что никто из лингвистов не в состоянии считать себя его действительным последователем». В 1931–1932 годах ученый преподавал в Йельском университете, в 1932 году – в Вене и в 1935–1936 годах – в Лондоне. После поражения Польши в 1939 году Курилович преподавал в Польской школе коммерции в Варшаве и параллельно – в подпольной Польской академии. После войны до 1946 года он продолжал преподавать в ставшем украинским Львовском университете, затем преподавал во Вроцлавском (1946–1948) и Краковском Ягеллонском (1948–1965) университетах. В Краковском университете Курилович заведовал специально созданной для него кафедрой общего языкознания и возглавлял отделение индоевропеистики. После 1956 года ученый преподавал также в ряде университетов Европы и США – в Мичиганском университете (1957), в университетах Гамбурга (1960), Кембриджа (1962), Гарварда (1964–1966) и в Иннсбруке (1967). Ежи Курилович умер 28 февраля 1978 года в Кракове. Он был почетным доктором университетов Сорбонны, Дублина, Вены, Чикаго, Мичиганского университета, Эдинбурга, Льежа и Кракова. Курилович был членом Польской академии знаний (1931), в 1938 году был избран членом Польской академии наук и искусств и являлся членом Польской академии наук со дня ее основания в 1952 году. Он был награжден орденом Возрождения Польши и австрийским почетным знаком «За науку и искусство» (1973).
Курилович предложил реконструкцию индоевропейского ударения (затронув также проблемы индоевропейской метрики), обнаружил существование ларингалов (фонемы ḫ) в хеттском языке. Выдвинул гипотезу о происхождении семитского трехсогласного корня в результате грамматикализации апофонии, т. е. чередования гласных в составе одной морфемы. Курилович сочетал строгость эксплицитной методики исследования с широкой лингвистической эрудицией. Он обращал особое внимание на динамику языка. Языковая система была для Куриловича постоянно меняющейся структурой. Изучение эволюционных процессов в языках индоевропейской языковой семьи стало для ученого ключом к реконструкции праязыковой системы, а реконструированную языковую систему он рассматривал как ключ к пониманию дальнейшего развития языков, образовавшихся после распада индоевропейского праязыка. Курилович полагал: «Очевидно, что относительная хронология как фонетических, так и морфологических фактов должна представлять собой центральную проблему любого исследования, целью которого является описание индоевропейского праязыка. Картина этого языка, составляемая сегодня… не соответствует какому-либо синхронному состоянию языка, а отражает элементы различных периодов». Тем самым ученый обратил внимание на необходимость учета в ходе реконструкции синхронных отношений, существующих в любом языке в любой момент его существования. Курилович сформулировал закон языкового знака, проявляющийся на разных уровнях языка: «Чем ýже сфера употребления, тем богаче содержание (смысл) понятия; чем шире употребление, тем беднее содержание понятия». Ученый считал, что внутренние структурные закономерности определяют
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова