Симранский Цикл Лина Картера - Лин Картер
Книгу Симранский Цикл Лина Картера - Лин Картер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но что произошло с Шандом? Нам неизвестно. Из сохранившегося текста, состоящего из разрозненных страниц черновиков, оставшихся от различных неудачных начал, мы видим, что юный Шанд должен был в конце получить воровской трон, обойдя своих более опытных наставников, но задумывал Лин, чтобы Шанд использовал новооткрытые волшебные свойства и преимущества, или нет, мы не знаем.
Из этих двух историй «Шанд» представлялся особенно перспективным и я создал эклектичные тексты, объединив то, что показалось мне лучшими вариантами текста из различных набросков.
Третий фрагмент, в рукописных заметках озаглавленный “Каолин-Заклинатель”, а в машинописном тексте „Дзимдазул“, удручающе краток, но это славный маленький перл того, чем он мог бы стать. Завершение рассказа обнаружено в том же наборе рукописных заметок.
Лин Картер (часто сотрудничающий с Л. Спрэг де Кампом) написал несколько “посмертных соавторств” с Робертом И. Говардом, дополнив неоконченные наброски и фрагменты историй о Конане и Кулле, оставшиеся после Говарда. Поэтому, выглядит вполне уместным применить к Лину тот же подход. Таким образом я попытался закончить здесь “Как Шанд стал Королём Воров” и “Каолин-Заклинатель”. Оригинальный картеровский «Шанд» оканчивается словами: “наступила долгая, глубокая и зловещая тишина”. Линовский фрагмент “Каолина-Заклинателя” прекращается после: “показывая зрелища по его собственному усмотрению ”. Его окончание начинается с: “И он глянул и увидел стоявшую в дверях тварь”.
Переводчики:
Лин Картер „Введение“, „Боги Ниом Пармы“, „Низвержение Оома“, „Зингазар“, „Как Саргот осаждал Заремм“, „Смех Хана“, „Милость Йиба“, „Как Гут охотился на Силта“, „История о Йише-воре“, „Как на Адразуну наконец пал её Рок“, „Как Джал Отправился В Своё Странствие“, „Боги Неол-Шендиса“ — перевод BertranD
Лин Картер, Роберт М. Прайс „Как Шанд стал Королём Воров“ — перевод BertranD
Лин Картер, Глинн Оуэн Баррас „Ккаолин-Заклинатель (Или Дзимдазул)“ — перевод BertranD
Даррелл Швайцер „Вор-философ“ — перевод BertranD
Гари Майерс „Сума чародея“ — перевод BertranD
Адриан Коул „Нефамильярный фамилиар“, „Неправильный вызов джинна“ — перевод BertranD
Чарльз Гарофало „Печальная, но назидательная повесть о Мангротовых книгах“, „“ — перевод BertranD
Роберт М. Прайс „Добрый симранин“, „Дьявольская копь“, „Как Тонгор завоевал Заремм“, „Завершение“ — перевод BertranD
Лорд Дансени „Как Нут практиковался на Гнолах“, „Прискорбная история Tангобринда-ювелира“, „Как враг пришёл в Тлунрану“ — перевод А. Сорочан
„Неприступная для всех, кроме Сакнота, крепость“ — перевод Е. Мурашкинцевой
„Меч Веллерана“ — перевод В. Гришечкин
„Каркассон“ — перевод И. Стам
„В Заккарате“ — перевод С. Никольский
„Река“ — перевод Н. Кротовская
Генри Каттнер „Насмешка Друм-ависты“ — перевод BertranD
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная
-
Волошина Вера Ивановна05 август 04:07 Плохо де вы относитесь а читателям предупреждая их о таком. Ну лабро, бог вам судья и будет возмездие. Книга замечательная. И ее... Барселонская галерея - Олег Рой
-
Гость Екатерина03 август 20:06 Ужасный сайт. Читать онлайн невозможно. Постоянно викидывает. Нервов не хватает!... Королевство гнева и тумана - Сара Маас