Красные листья. Восточный альманах. Выпуск восьмой - Нгуен Динь Тхи
Книгу Красные листья. Восточный альманах. Выпуск восьмой - Нгуен Динь Тхи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ты как думала, — вместе с ней радуется Салама. — Попробуй объясни, почему два, помноженное на два, — четыре. Многое невозможно объяснить. И не только в естествознании и арифметике. Поэтому есть вещи, которые приходится принимать на веру.
Наступившее молчание снова прерывает Салами:
— Я еще хочу спросить тебя, сестрица, — говорит Салами. — Это уже вопрос из арифметики.
— Вечно у тебя нелады с арифметикой, Мими.
— Ты лучше послушай, сестрица. На одном квадратном метре можно посадить шесть семян кукурузы. Сколько нужно семян, чтобы засадить поле длиной в один километр и шириной в три четверти километра, если посреди поля протекает река шириной в сорок метров?
— Зачем тебе это понадобилось, Салами? Таких задач не решают в пятом классе. А свои уроки ты сделала?
— Сделала, — виновато отвечает Салами.
— Ладно, вечером я посмотрю с тобой эту задачку. Или попросишь Иму…
— Сестрица, — доносится вдруг со двора, и на пороге появляется Хасан. Он растерян, испуган. Мальчик молча приближается к сестре, следом за ним в дверях показывается незнакомый мужчина, в котором нетрудно узнать торговца подержанными вещами. На плечах у него коромысло, к которому подвешены две корзины. Торговец ставит корзины на землю и заглядывает в кухню. Лицо у него красное и рассерженное.
— Здесь живет этот парень? — спрашивает он, тыча пальцем в Хасана.
Хасан, стараясь держаться подальше от торговца, садится на краешек скамейки.
— Сестрица, — говорит он, — я плохо поступил… Но я не нарочно. Честное слово.
— Заходите, отец, — приветливо обращается Салама к торговцу. — Только извините — нам нечего вам предложить.
Торговец, пропустив мимо ушей любезное приглашение и косясь на корзинку, где поверх всякого хлама лежит разбитый будильник, отвечает сердито:
— Мне не нужно ваших вещей.
— Заходите, пожалуйста, — повторяет Салама, — что вам угодно, отец?
Пожилой человек в черных шелковых брюках все еще не решается переступить порог. Он бегло осматривает кухню, скользит взглядом по обеим сестрам и наконец останавливает его на Хасане.
— Этот мальчик нанес мне убыток, — говорит он Сестры вопросительно смотрят на Хасана, у которого душа ушла в пятки от страха.
— Да, сестрица, — с трудом произносит он, — я, правда, виноват, но только сделал это нечаянно.
— Что ты натворил, Хасан? — спрашивает Салама.
— Я разбил его будильник, и теперь он хочет, чтобы мы за него заплатили.
— Заплатили? — спокойно спрашивает Салама, едва справляясь с охватившим ее отчаянием.
— А вы как думали, — глядя на нее в упор, говорит торговец, — этот будильник ходил, стрелки у него были целы, и стекло было без единой царапины. И вообще он был в полном порядке.
— Сколько же стоил ваш будильник?
— Пятнадцать рупий.
Сестры молча переглядываются, не веря собственным ушам.
— Пятнадцать рупий без запроса, — заявляет торговец. — Все видели — это он разбил. Вы его мать, да?
— Нет, что вы, это мой брат.
— Ну пусть брат. Кто-то должен вернуть мне пятнадцать рупий. Без денег я не уйду.
— Не сомневайтесь, отец, — говорит Салама. — Мы возместим вам убыток. Зайдите, пожалуйста, в дом и выберите, что вам годится из наших вещей.
Торговец заходит. Ему неловко, но на лице у него торжествующее выражение. Он внимательно осматривает переднюю комнату, в то время как Салама перечисляет ему их жалкую утварь.
— Вот все, что у нас есть, — говорит она. — Смотрите сами. Вот большой лежак, вот маленький, вот кухонная лавка. — Она показывает на стоящую рядом лавку, — стол, лампа…
— Нет, все это мне ни к чему, — разочарованно говорит мужчина, тщетно стараясь углядеть в комнате хоть что-нибудь стоящее.
— Больше у нас ничего нет.
— Может быть, вы дадите мне что-нибудь из платья…
Салама придирчиво осматривает одетую на ней нижнюю кофточку.
— То, что есть, все на нас. Берите, если у вас на это духу хватит. Мы спорить не станем. А денег у нас нет. Все наше имущество перед вами.
Выражение лица у торговца смягчается, и он спрашивает:
— Кто же у вас главный в семье?
— Был отец, да пропал без вести, когда была революция.
— Вот оно что…
Торговец больше не сердится и совсем тихо произносит:
— Но кто-нибудь присматривает за вами?
— Есть мать, только она, видно, умом тронулась.
— Ой-ой-ой! Умом тронулась! Правда?
Салама кивает головой.
— Кто же теперь за старшего в доме?
— Братец Аман был нам вместо отца. Но три месяца назад его увели эмпи, и с тех пор мы его больше не видали.
Мужчина грустно и понимающе смотрит на Саламу.
— Эмпи, говоришь. Видно, ваш брат крепко насолил чем-то голландцам. Ну, а еще кто-нибудь у вас есть?
— Есть еще один брат, Мимин, но одному богу известно, где он сейчас. Он служит капралом в народной армии.
— В народной армии? — удивляется торговец. — А я как раз только что вернулся из партизанских краев. И больше никого у вас нет?
— Есть Маман. Он простой солдат и тоже сражается в партизанском отряде.
— И этот туда же! Выходит, в доме не осталось ни одного мужчины?
— Только вот он, — показывает Салама на Хасана, — самый младший, Хасан. Вот и выходит, что сейчас за старшую в семье я. Больше некому.
— Значит, ты мне должна заплатить за будильник?
— Вы можете взять все, что хотите, отец. Только бы вещь подходила по цене.
Наступает молчание. Торговец задумывается и медленно садится на лавку, низко опустив голову. Потом тихо спрашивает:
— Ты, дочка, видать, еще не замужняя?
— Нет, отец. Время неподходящее, да и старшие братья все на войне…
— На какие же средства хозяйство ведешь?
— Оставались кое-какие вещи, продавали их понемногу… Еще жених дает по сорок пять рупий в месяц…
— Сорок пять рупий — не густо, — вздыхает старьевщик.
— Ладно, — наконец говорит он, — ничего мне от вас не надо. Бог с ним, с будильником.
Опять наступает молчание. Дрова в очаге давно прогорели, остались одни уголья.
— А что, и жених у тебя в партизанах? — немного погодя спрашивает торговец.
— Нет, отец. Он работает здесь, в Джакарте, в Пасар Икан[66], — отвечает Салама.
Торговец задумчиво смотрит вдаль, словно вспоминая что-то очень хорошее. Потом откидывает полы рубашки, так что становится виден широкий кожаный ремень. К ремню прикреплены два увесистых кошелька. Из одного торговец извлекает ассигнацию в десять рупий, бросает быстрый взгляд на книгу, которую держит в руках Салами, и кладет ассигнацию на скамейку. Все как завороженные следят за каждым его движением.
— Вот возьми. Пригодится тебе и твоей мелюзге. Купите риса или еще чего. Угораздило же меня явиться за деньгами в дом, где все мужчины ушли на войну.
Салама пытается было отказаться от денег, но торговец рта не дает ей раскрыть.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия09 ноябрь 19:25
Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает......
Это только начало - Майя Блейк
-
Гость Юлия09 ноябрь 14:02
Почему все греческие миллионеры живут в Англии?)) У каждого свой остров))) Спасибо, хоть дислексией страдает не главная...
Чувствительная особа - Линн Грэхем
-
Гость Анна09 ноябрь 13:24
Обожаю автора, это просто надо догадаться, на аватарку самоуверенному и властному мужчине сделать хвост до попы с кучей...
Амазонка командора - Селина Катрин
