Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон
Книгу Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
о душа, в этой тихой игре,
ты уже не душа, а колдунья.
II. Недат. авт. маш.
5: А под тучами мчат облака,
после 16: [Так швырни ~ не душа — а колдунья.]
III. «1963» (АЗ), л. 27.
IV. Недат. маш.
По надберегу, по мосту… — См. № 191 и примеч.
Грааль — по преданию, чудесный сосуд, в который Иосиф Арифамейский собрал кровь распятого Иисуса Христа. Согласно другим версиям, первоначально эта чаша служила Христу и апостолам во время Тайной вечери. С Граалем связаны средневековые романы о короле Артуре.
190. «Серебряный фонарик, о цветок…»
Сирена (под загл. «Фонарик»); Северная почта: Журн. стихов и критики[119]. № 6. Л., 1980, с. 11. — «1961», л. 6 (посв. вписано от руки[120]); «1961» (АЗ), с. 6.
Я подниму серебряную горсть… — См. № 225 и примеч. Фонарик мой серебряный, свети… — Ср.: «Свети на горестный посев, фонарь сегодняшней печали» (И. Бродский. «Приходит время сожалений»; 1961). Фонарь — один из центральных образов поэмы Бродского «Шествие» (1961). Кудель — кроме значения «вычесанный и перевязанный пучек льну, пеньки, изготовленный для пряжи» также и «арх. куделя м. мотишка, гуляка, пьянчуга. | Кутить, гулять, пьянствовать» (Даль).
191. «Лицо — реке, о набережных плеск!..»
Ч-77, с. 120. — «1961» (АЗ), с. 10.
Две маш., одна без даты. Недат. маш. (сложенный вдвое «книжечкой» лист; на первой половине № 250 и 252).
I. Недат. маш.
посв.: Швейгольцу
14: на водопой сбиваются и тонут,
II. Недат. маш. без посв.
14 — как в I.
III. «1961», л. 2.
7: и мост уже не мост, а[121] переезд,
14: к над-берегу сбиваются и тонут,
17: Звени, о мост, [как] колокол, мой щит,
Звени, о мост, мой колокол, мой щит. — Ср.: «Свисти, река! Звони, звони по мне, мой Петербург, мой колокол пожарный» (И. Бродский, «Бессмертия у смерти не прошу», 1961?). Соломинка моя, моя утрата. — См. ст-ние О. Мандельштама «Соломинка». К надберегу… — Ср.: «По над-берегу, по мосту, по…» (№ 189).
192. «Когда безденежный и пеший…»
ПЛА, с. 240. — Маш.
I. «1961», л. 11; «1961» (АЗ), с. 2; недат. маш. (№ 204, 196 и 192 на двух листах); две недат. маш.
6: на чудновылитом коне,
II. Недат. маш. и маш. копия ВИ.
57 Машинописное издание.
58 Верх листа с посв. отогнут (так же, как в № 185).
59 Исправлено от руки.
III. Авт. маш. с датой и пометой карандашом на полях к ст. 2: «бреду?».
И всадник мечется по следу на чудно вылитом коне 〈…〉 Евгений. — См.
поэму А. С. Пушкина «Медный Всадник». Осенним холодом гоним 〈…〉 Евгений… — Ср.: «Гоним столетьями гонений, от смерти всюду в двух шагах, теперь здороваюсь, Евгений, с тобой на этих берегах» (И. Бродский, «Петербургский роман» (Поэма в трех частях), 1961). Ср. также № 63 и 214.
193. «Когда мостами разведён…»
Печ. впервые. — «1963» (АЗ), л. 29.
Недат. маш. под загл. «Жалоба».
вм. 17–24:
Скользит ночной велосипед
речным и тихим разговором,
так отражается в стопе
рекламой высвеченный город[122],
и под плащами непогод,
как звон, отторгнутый от меди,
толпой пожизненных сирот
мы с каждым часом сиротее.
Когда мостами разведён 〈…〉 любви полуночный ковчег… — Квартиры родителей ЛА (2-я Советская ул.) и РП (Зверинская ул.) находились по разные стороны Невы. В ст-нии отражена сложная жилищная ситуация семьи того времени («Так быт семейственный нелеп»).
194. Разъезд
Печ. впервые. — «1961», л. 33 (с авт. правкой).
7: [и] если жизнь — то летаргия,
12: [всё] — степь и дождь, летящий в степь,
19: но в этом [месиве под ливнем]
20: не Бог, [а] только ученик[123].
«1961» (АЗ), с. 21.
Ленивоцарственные кони. — Ср.: «Стоят спокойно царственные кони в зелёном сгустке сумеречных трав» (№ 185). И вся река моя в разливе… — Ср.: «Сестра моя — жизнь и сегодня в разливе…» (Б. Пастернак).
195. Зоосад («Я сад люблю, где чёрные деревья…»)
СБ, с. 33. — Недат. маш.
«1961», л. 26; «1961» (АЗ), с. 28.
Я сад люблю… — Ср.: «О Сад, Сад!..» (В. Хлебников. «Зверинец»).
196. «Слабый голос травы…»
УГЛ, с. 97. — Позднейшая маш. с правкой и датой «1961 г.».
15: что ты [стоишь] на мосту?
I. «1961», л. 9; «1961» (АЗ), с. 1–2.
15: что ты стоишь на мосту?
16: Где-то птицы стучат, а ты,
14: Где-то птицы стучат, это голос деревьев и зов,
II. Недат. маш. (№ 204, 196 и 192 на двух листах).
5–6 — как в I.
14 — как в I.
21: и блестит река под мостом…
III. Недат. маш.
12 два стиха
15 — как в I.
14 — как в I.
IV. Недат. маш., посланная Карине Варман, школьной подруге ЛА, в приложении к письму (декабрь 1961).
16 — как в I.
14 — как в I.
21 — как в II.
V. Три недат. маш.; одна с дарственной надписью на об. А. С. Заблоцкой и ее мужу: «Дарю Анечке и Жене ЛА»
5–6 — как в I.
11 два стиха
VI. Недат. маш.
15 — как в I.
11 два стиха
18–19 один стих
VII. Две недат. маш.
15 — как в I.
Слабый голос травы. — Возможно, аллюзия (и стилевая ориентация всего ст-ния) на сборник У. Уитмена «Листья травы».
197. «Лесничество барских прудов…»
СБ, с. 74. — Авт. маш. АД.
11: [и] я — репетитор при барышнях,
I. Авт. маш.
7 а): [от Вертера] всё пересказывать,
б): без отдыха всё пересказывать,
11: и я — репетитор при барышнях,
II. Маш.
11 — как в I.
III. Авт. маш. (1967?) с датой: 1960.
10–12: [потёмки елового царства,
рой бабочек, вспыхнувший панцирь,
а я — репетитор при барышнях]
11 — как в I.
Две девочки школы Тургенева. — Ср.: «Детство, и Блок, и изглоданный сад посреди разговора…» (№ 232). Две девочки — двоюродная сестра поэта Рита Геллер (в замужестве Курлатник) и ее подруга Татьяна Россошенко. По сообщению ВА, «девочкам было по 14 лет, обе были образованны и начитанны, учились прекрасно (Рита окончила школу с золотой медалью), любили литературу 〈…〉. Лёне было с ними интересно. Таня была в него влюблена и не гнушалась выходить на улицу и стрелять для него папиросы, когда он останавливался у дяди, бывая в Москве». Ср. также № 12. Барвиха — поселок под Москвой, где ЛА отдыхал на даче у дяди, И. Е. Геллера.
198. «По взморью Рижскому, по отмелям…»
СБ, с. 30. — «1958–1968», с. 3 с датой: 1960.
I. Недат. маш.; «1961», л. 31; «1961» (АЗ), с. 20; «1963» (АЗ), л. 25.
II. Недат. маш.
9: без изумления любовников,
И наша жизнь уже вторая. — См. № 205 и примеч.
199. Август («Всё осознай: и ночь, и смерть, и август…»)
ПЛА, с. 149–150. — «1958–1968», с. 5–7 (правленый текст).
I.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова