KnigkinDom.org» » »📕 Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон

Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон

Книгу Собрание произведений в 2 томах. Том I (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 89
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
как будто заново дышу.

18: когда уж некуда спешить,

Белы подобьем наших вьюг. — См. № 66 и примеч. Когда по набережным сонным… — См. № 220 и примеч., а также «круженье набережных сонных» (И. Бродский, «Петербургский роман»). Так просто собранное править… — См. № 238 и примеч.

220. «Ты — всем сестра, ты — милосердья…»

ПЛА, с. 345. — Маш.

Ст-ние обращено к А. А. Ахматовой. Залив, сосны — пейзаж Комарово (см. № 2 и примеч.). См. также ст-ние И. Бродского «Утренняя почта для А. А. Ахматовой из города Сестрорецка» (1962). Выгиб набережных сонных… — Ср.: «Когда по набережным сонным» (№ 219 и примеч.).

221. «Всё ломать о слова заострённые манией копья…»

«37», с. 9. — Недат. маш.

I. Маш. с датой «19 сент. 62 г.».

5: Это поздняя влага, это ранняя влага и свет.

после 10: Так из опыта лепят слова, но не легче дышать:

безглагольный зародыш под сердцем — всё та же душа. 13: Видишь в листьях ручей и над ним не дыша после 18: Отражается ночь, отраженье стирая в ручье.

Словно птица на ветке, усни на высоком плече.

II. Авт. маш. с датой: 1959.

2: Ко всему испытать ненасытную жажду подобья!

7 — первонач. в два стиха

10 — в два стиха

11–14 отсутствуют

18: так запрячься в ладони и вслушайся: вот твоя смерть!

III. «1963» (АЗ), л. 11.

18 — как в III

Ср. № 6. По сообщению АА, ст-ние написано ЛА в больнице, когда он лежал в гипсе.

Заострённые манией копья… — Ср.: «о, как копья, в безумье ломать пред тобой, моё детство, колени» (№ 209). Вот на листьях ручей. Так давай говорить о ручье … — См. № 248 и примеч.

222. «Всё стоять на пути одиноко, как столб…»

Избр-79, с. 4. — Две недат. маш.

I. «1963» (АЗ), л. 43.

II. «1958–1968», с. 4.

загл.: Синёво[127], 1960

посв. нет

Текст разбит на три строфы: 1–4, 5–8, 9–18.

РП вспомнила две строки несохранившегося ст-ния, одновременного с комментируемым:

Отражает водоём горсти лодок

Приезжай скучать вдвоём на природу

(Запись РП в собр. ВЭ).

223. Предутрие

ВЕК, с. 4; Литератор, с. 4. — «1963» (АЗ), л. 8–9.

Недат. маш.

13: и мерно вздрагивали кони

20: неразделяемым на части.

31: в летучем облаке распада

Вороны ранние кричали, как будто раненые птицы. — Впервые появляющийся образец того, что сам ЛА позднее называл «юмором стиля».

224. «Как предлоги СКВОЗЬ и ЧЕРЕЗ…»

СБ, с. 62. — Авт. маш. с датой: 〈19〉62.

Стеноз — врожденное или приобретенное (например, при пороках сердца) стойкое сужение какого-либо полого органа (пищевода, гортани, кишечника, кровеносного сосуда).

225. Несостоявшаяся поэма. Вступление

Топос. — Недат. маш.; «1963» (АЗ), л. 20.

Един над нами Бог и потолок… — Адресатом поэмы был, вероятно, Иосиф Бродский. Я отыщу смиренный уголок в своей душе для крохотной свободы. — Ср.: «я подниму серебряную горсть и кину вслед их маленькой свободе» (№ 190). Позимнему один я проживу ~ мимо органной жести водостока… — Ср.: «Гоним, но все-таки не изгнан, один — сквозь тарахтящий век вдоль водостоков и карнизов живой и мертвый человек» (И. Бродский. «Петербургский роман»). Иероним Босх (наст. имя Hieronymus van Aeken, 1450–1516) — голландский живописец, автор знаменитых аллегорических картин, своими эсхатологическими мотивами и мрачной фантастикой предваривших в т. ч. эстетику сюрреализма.

226–230. Сонеты к несостоявшейся поэме

СБ (сонеты вне цикла); Топос (цикл полностью).

〈〈1〉〉. «За голосом твоим, по следу твоему…»

СБ, с. 32. — «1958–1968», с. 13 с датой «1962».

I. Недат. маш. цикла.

II. Недат. маш. цикла под общим загл. «Сонеты».

III. Маш. под загл. «Сонет № 1» (зачеркнуто) с датой от руки «1962» (исправлено из «1958 г.»).

IV. Поздняя недат. маш. без загл.

〈〈2〉〉. «Троллейбусы уходят в темноту…»

СБ, с. 31. — Недат. маш. цикла.

I. Недат. маш. цикла под общим загл. «Сонеты».

II. Недат. маш. без загл.; недат. маш. под загл. «Сонет № 2».

〈〈3〉〉. «Ещё зима. Припомнить, так меня…»

СБ, с. 39. — Авт. маш. с загл. «Сонет» и датой от руки «1960 г.».

4: от улицы [вытягивалась] к двери.

I. Недат. маш. цикла.

1–5: Ещё зима. Как в рыцари, меня

в поэты посвящали лишь потери:

когда теней неслышная возня

от улицы вытягивалась к двери.

Панно теней. Так бело за окном,

9–14 с иной разбивкой на строфы: 9–11 и 12–14

II. Недат. маш. цикла под общим загл. «Сонеты».

1 и 2 — как в I.

3: пока теней неслышная возня

4 — как в I.

III. Недат. маш. без загл.

1–4 — как в II.

IV. Поздняя недат. авт. маш. под загл. «Сонет № 3»; ст. 1–4 (как в I) исправлены на вар. источника.

Вот комната, а вдруг она — душа? — См. поэму И. Бродского «Зофья» (особенно гл. 2).

〈〈4–5〉〉. Литературоведческие сонеты

СБ, с. 36–37. — Недат. авт. маш.

〈4〉, 13: [иль] пишете с наклоном головы,

I. Недат. маш. цикла с загл. «Литературоведческий сонет» и «Литературоведческий сонет № 2». В обоих сонетах «Ваш», «Вы».

13: И пишете с наклоном головы,

〈5〉

4: но, князь, вы ранее в шинельке

10: Бегите, князь, от Петербурга!

14: Храни вас Бог! Ограбят, князь!

II. Маш. цикла под общим загл. «Сонеты».

13 — как в I.

4 — как в I.

9–10: Но лучше прочь из этих мест,

от этой стужи Петербурга!

III. Две недат. маш. под общим загл. «Литературоведческий сонет» с подзаголовками «№ 1» и «№ 2»; «Ваш» и «Вы» с заглавных букв.

13 — как в I.

4, 9, 10 — как в II.

IV. «1963» (АЗ), л. 13 и 14. Загл. — как в III.

9, 10 — как в II.

V. Недат. маш. двух сонетов без загл. на отдельных листах.

10 — как в II.

Оба сонета отсылают читателей к роману Ф. М. Достоевского «Идиот». Ср. реалии романа:

Я — отщепенец, выкидыш семьи… — Ср.: «И у всего свой путь, и всё знает свой путь, с песнью отходит и с песнью приходит; один он ничего не знает, ничего не понимает, ни людей, ни звуков, всему чужой и выкидыш» (Ч. 3, гл. VII). О, как каналы трутся вам о бок… — Ср. № 278, ДРиВ и примеч. Вы тащите щемящий узелок. — Ср.: «Лицо молодого человека было, впрочем, приятное, тонкое и сухое, но бесцветное, а теперь даже досиня иззябшее. В руках его болтался тощий узелок из старого, полинялого фуляра, заключавший, кажется, всё его дорожное достояние» (Ч. I, гл. I). Вы ранее в шинели изволили… — Ср.: «Но профессор был сам шарлатан порядочный; испугавшись наконец безденежья, а пуще всего аппетита своего двадцатипятилетнего тунеядца, он обул его в свои старые штиблетишки, подарил ему свою истрепанную шинель и отправил его из милости, в третьем классе, nach Russland, — с плеч долой из Швейцарии» (Ч. 2, гл. VIII). Как почерк ваш? — Ср.: «— Ого! — вскричал генерал, смотря на образчик каллиграфии, представленный князем, — да ведь это пропись!

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  2. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
  3. Гость Ольга Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова
Все комметарии
Новое в блоге